Узнайте, как использовать abwesenheit в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ich kenne den wahren Grund für seine Abwesenheit.
Translate from Немецкий to Русский
Während meiner Abwesenheit wurde in meinem Haus eingebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Herr West hat während Ihrer Abwesenheit angerufen.
Translate from Немецкий to Русский
Dunkelheit ist die Abwesenheit von Licht.
Translate from Немецкий to Русский
Jemand hat uns während unserer Abwesenheit unser ganzes Geld gestohlen.
Translate from Немецкий to Русский
Während der Abwesenheit ihrer Mutter kümmert sie sich um ihre Schwester.
Translate from Немецкий to Русский
Du musst den Grund deiner Abwesenheit erklären.
Translate from Немецкий to Русский
Könnten Sie mich während meiner Abwesenheit vertreten?
Translate from Немецкий to Русский
Niemand bemerkte ihre Abwesenheit.
Translate from Немецкий to Русский
In seiner Abwesenheit geschah ein schrecklicher Unfall.
Translate from Немецкий to Русский
Kümmere dich während meiner Abwesenheit um die Katze.
Translate from Немецкий to Русский
Nenn mir den Grund für deine gestrige Abwesenheit von der Schule.
Translate from Немецкий to Русский
Ich schicke deinem Lehrer eine Entschuldigung für deine Abwesenheit.
Translate from Немецкий to Русский
Sollte jemand während meiner Abwesenheit bei mir vorbeischauen, dann sag ihm, dass ich bald zurück sein werde.
Translate from Немецкий to Русский
Nach einer Abwesenheit von zehn Monaten kehrte er heim.
Translate from Немецкий to Русский
Bitte halte mich auf dem Laufenden über alles, was während meiner Abwesenheit geschieht.
Translate from Немецкий to Русский
Der Außenminister wird den Ministerpräsidenten in dessen Abwesenheit vertreten.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Herr Smith kam während ihrer Abwesenheit, um sie zu sehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ihre Abwesenheit ist über all diese Jahre bedauert worden.
Translate from Немецкий to Русский
Während der Abwesenheit des Abteilungsleiters passt Herr Brown auf das Geschäft auf.
Translate from Немецкий to Русский
Tom fragte Maria, wie das Wetter während seiner Abwesenheit gewesen sei.
Translate from Немецкий to Русский
Seine gestrige Abwesenheit war bedingt durch seine Erkältung.
Translate from Немецкий to Русский
Hat irgendjemand mich während meiner Abwesenheit angerufen?
Translate from Немецкий to Русский
Meine Mutter starb während meiner Abwesenheit.
Translate from Немецкий to Русский
Wer wird während deiner Abwesenheit nach dem Haus schauen?
Translate from Немецкий to Русский
Niemand spricht in unserer Gegenwart so von uns wie in unserer Abwesenheit.
Translate from Немецкий to Русский
Ich würde Sie gern bitten, sich während meiner Abwesenheit um meinen Hund zu kümmern.
Translate from Немецкий to Русский
Den Unterschied zwischen schlecht und gut organisierten Gesellschaften macht nicht die Existenz oder Abwesenheit von Konflikten aus, sondern die Fähigkeit sie zu ertragen und zu lösen.
Translate from Немецкий to Русский
Wer ist in der Zeit meiner Abwesenheit hier gewesen?
Translate from Немецкий to Русский
Falls er während meiner Abwesenheit kommen sollte, bitte ihn zu warten, bis ich wiederkomme.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam zu mir, um mich während meiner Abwesenheit zu besuchen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir waren wegen ihrer Abwesenheit enttäuscht.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Abwesenheit war für mich sehr angenehm.
Translate from Немецкий to Русский
Sage mir die Ursache ihrer Abwesenheit!
Translate from Немецкий to Русский
Sage mir den Grund für ihre Abwesenheit!
Translate from Немецкий to Русский
Es bemerkte bis zum Ende der Sitzung niemand ihre Abwesenheit.
Translate from Немецкий to Русский
Friede ist nicht Abwesenheit von Krieg; Friede ist eine Tugend, eine Geisteshaltung, eine Neigung zu Güte, Vertrauen, Gerechtigkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Freiheit ist ein Gut, dessen Dasein weniger Vergnügen bringt als seine Abwesenheit Schmerzen.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat sich ob seiner Abwesenheit entschuldigt.
Translate from Немецкий to Русский
Wenige Menschen bemerkten ihre Abwesenheit von der Party.
Translate from Немецкий to Русский
War jemand während meiner Abwesenheit hier?
Translate from Немецкий to Русский
Nehmen Sie sich während meiner Abwesenheit meines Hundes an?
Translate from Немецкий to Русский
Nach zehnmonatiger Abwesenheit kehrte er nach Hause zurück.
Translate from Немецкий to Русский
Er kam nach langer Abwesenheit wieder zur Schule.
Translate from Немецкий to Русский
Herr Tanaka rief während Ihrer Abwesenheit an.
Translate from Немецкий to Русский
Die Erinnerung an alte Liebe erwacht gar schnell, wenn man sich in der Nähe des Wesens befindet, das sie einst in uns entzündete, die Begierden werden unwiderstehlich, wenn die Illusion nicht durch die Abwesenheit aller Reize gestört wird.
Translate from Немецкий to Русский
Für sie war es schwierig, sich nach so langer Zeit der Abwesenheit wieder in die Gesellschaft einzugliedern.
Translate from Немецкий to Русский
26. Gesetz der Macht: Glänze mit Abwesenheit, um Respekt und Ansehen zu erhöhen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Gegenwart weiß nichts von sich, der Abschied füllt sich mit Entsetzen, entfernen zieht dich hinter dich, Abwesenheit allein versteht zu schätzen.
Translate from Немецкий to Русский
Tugend besteht nicht aus der Abwesenheit der Leidenschaften, sondern in deren Kontrolle.
Translate from Немецкий to Русский
Die Angelegenheit wurde in seiner Abwesenheit beigelegt.
Translate from Немецкий to Русский
Überlassen Sie es ruhig mir, während Ihrer Abwesenheit auf das Kätzchen aufzupassen!
Translate from Немецкий to Русский
Wir legen nicht eher besonderen Wert auf den Besitz einer Tugend, bis wir deren völlige Abwesenheit an unserem Gegner wahrnehmen.
Translate from Немецкий to Русский
Wärest du so freundlich, dich während meiner Abwesenheit um das Haus zu kümmern?
Translate from Немецкий to Русский
Angst ist die Abwesenheit von Vertrauen.
Translate from Немецкий to Русский
Sprich nicht schlecht von ihm in seiner Abwesenheit!
Translate from Немецкий to Русский
Während deiner Abwesenheit ist viel passiert.
Translate from Немецкий to Русский
Während Ihrer Abwesenheit ist viel passiert.
Translate from Немецкий to Русский
Während eurer Abwesenheit ist viel passiert.
Translate from Немецкий to Русский
Unter den Teilnehmern glänzte Präsident Shimon Perez durch Abwesenheit.
Translate from Немецкий to Русский
Markku glänzte mal wieder durch Abwesenheit.
Translate from Немецкий to Русский
Der Aufforderung folgt keine bloße Aussage, sondern eine Begründung. Die Bindewörter "denn" und "sonst" bilden, durch Abwesenheit glänzend, eine Ellipse.
Translate from Немецкий to Русский
Weil die Einbildungskraft reicher und fruchtbarer an Vorstellungen ist als der Sinn, so wird sie, wenn eine Leidenschaft hinzutritt, durch die Abwesenheit des Gegenstandes mehr belebt als durch die Gegenwart: wenn etwas geschieht, was dessen Vorstellung, die eine Zeitlang durch Zerstreuungen getilgt zu sein schien, wiederum ins Gemüt zurückruft.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Abwesenheit war durch den Sturm bedingt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß, dass ihre Abwesenheit ewig währen wird, und ich erwarte nicht, dass sie wiederkommt.
Translate from Немецкий to Русский
Um ihr einen Streich zu spielen, übersetzte Alex in Lisas Abwesenheit ihre Sätze ins Wetterwendische.
Translate from Немецкий to Русский
Er nutzte ihre Abwesenheit aus und attackierte sie in scharfer Weise.
Translate from Немецкий to Русский
Du kannst während meiner Abwesenheit mein Auto benutzen, aber bau mir keinen Unfall!
Translate from Немецкий to Русский
Ich kehrte nach zweijähriger Abwesenheit in mein Heimatdorf zurück.
Translate from Немецкий to Русский
Könntest du während meiner Abwesenheit meinen Garten gießen?
Translate from Немецкий to Русский
Sie wurde in Abwesenheit zum Tode verurteilt.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat Maria während seiner Abwesenheit nicht einmal einen einzigen Brief geschrieben.
Translate from Немецкий to Русский
Abwesenheit lässt ein Kind nicht gedeihen.
Translate from Немецкий to Русский
Abwesenheit macht das Herz zärtlicher.
Translate from Немецкий to Русский
Der Grund meiner Abwesenheit besteht darin, dass ich krank war.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist fast das ganze Jahr über auf Reisen. Um sein Haus kümmert sich während seiner Abwesenheit seine Schwester Maria.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr Nachbar wird sich während ihrer Abwesenheit um die Kinder kümmern.
Translate from Немецкий to Русский
Wegen der vielen Abwesenheit durch die Grippe informierte man uns, dass ab morgen, der Unterricht für drei Tage teilweise ausgesetzt sein wird.
Translate from Немецкий to Русский
Bitte vergiss während meiner Abwesenheit nicht, der Katze zu fressen zu geben und die Pflanzen zu gießen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom fragte Maria danach, ob sie die Blumen seines Gartens während seiner Abwesenheit gießen könnte.
Translate from Немецкий to Русский
Sprich nie schlecht über einen anderen Menschen in dessen Abwesenheit!
Translate from Немецкий to Русский
Was ist Glück? Glück ist die Abwesenheit des Unglücks. Und nur derjenige, der das Unglück kennt, kann auch Glück empfinden.
Translate from Немецкий to Русский
Frieden ist nicht die Abwesenheit von Kriegern, sondern deren neue Gedanken, Gefühle und Taten mit offenen Herzen.
Translate from Немецкий to Русский
Stell während meiner Abwesenheit keine Dummheiten an!
Translate from Немецкий to Русский
Tom vertritt den Chef während seiner Abwesenheit.
Translate from Немецкий to Русский
Man kann im Winter leicht Strom sparen, indem man den Temperaturregler zu Wachzeiten auf 20 °C, zur Schlafenszeit und bei Abwesenheit aber niedriger einstellt.
Translate from Немецкий to Русский
Als dies vollbracht war, kehrten sie zu ihren Schafen und Ziegen zurück, die, weder weidend noch blökend, sondern gewissermaßen voll Sorge über die Abwesenheit ihrer Hüter, auf dem Boden lagen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich möchte, dass du dich während meiner Abwesenheit benimmst!
Translate from Немецкий to Русский
Während meiner Abwesenheit kannst du schalten und walten, wie es dir gefällt.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat während Ihrer Abwesenheit angerufen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat während deiner Abwesenheit angerufen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat während eurer Abwesenheit angerufen.
Translate from Немецкий to Русский
Nun, lieber Tom, was hat sich während unserer Abwesenheit Wichtiges ereignet?
Translate from Немецкий to Русский
Könntest du während meiner Abwesenheit meine Pflanzen gießen und meine Fische füttern?
Translate from Немецкий to Русский
Könnten Sie während meiner Abwesenheit meine Pflanzen gießen und meine Fische füttern?
Translate from Немецкий to Русский
Könntet ihr während meiner Abwesenheit meine Pflanzen gießen und meine Fische füttern?
Translate from Немецкий to Русский
Benehmt euch während meiner Abwesenheit!
Translate from Немецкий to Русский
Benimm dich während meiner Abwesenheit!
Translate from Немецкий to Русский
Tom glänzte durch Abwesenheit.
Translate from Немецкий to Русский
Tom glaubte, ich würde seine Abwesenheit nicht bemerken.
Translate from Немецкий to Русский
Maria hat mir ans Herz gelegt, mich während ihrer Abwesenheit um die Kinder zu kümmern.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: länger, neunzig, Zuerst, Schema, meiner, neuen, Website, Demokratie, schlechteste, Regierungsform.