Приклади речень Іспанська зі словом "mientras"

Дізнайтеся, як використовувати mientras у реченні Іспанська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

La vida es lo que te pasa mientras estás ocupado haciendo otros planes.
Translate from Іспанська to Українська

Mientras comíamos el postre crecía el deseo por viajar a este país.
Translate from Іспанська to Українська

El comunismo nunca será alcanzado mientras yo viva.
Translate from Іспанська to Українська

Comamos mientras esté caliente.
Translate from Іспанська to Українська

Yo leí 60 páginas, mientras que él apenas leyó 10.
Translate from Іспанська to Українська

Él cuidará los gatos mientras estoy en el extranjero.
Translate from Іспанська to Українська

¿Cuidarás a mi perro mientras estoy fuera de casa?
Translate from Іспанська to Українська

Mientras más libros leas, más sabrás.
Translate from Іспанська to Українська

Ella lloró mientras leía la carta.
Translate from Іспанська to Українська

Estarás a salvo mientras te quedes aquí.
Translate from Іспанська to Українська

Yo estaba sentado mientras fumaba en pipa.
Translate from Іспанська to Українська

Mientras no hagas ruido, puedes estar aquí.
Translate from Іспанська to Українська

Hablemos mientras tomamos un té.
Translate from Іспанська to Українська

Él silbaba alegremente mientras conducía.
Translate from Іспанська to Українська

Ella dio sus primeros pasos en la enseñanza mientras estaba en las tropas de paz.
Translate from Іспанська to Українська

Mientras tú estés aquí, me quedo.
Translate from Іспанська to Українська

No se lee mientras se come.
Translate from Іспанська to Українська

Ocurrió mientras retiré la vista.
Translate from Іспанська to Українська

Por cierto, ¿tuviste tiempo de hacer turismo mientras residiste allí?
Translate from Іспанська to Українська

Esta es nuestra oportunidad de responder a ese llamamiento. Este es nuestro momento. Estos son nuestros tiempos, para dar empleo a nuestro pueblo y abrir las puertas de la oportunidad para nuestros pequeños; para restaurar la prosperidad y fomentar la causa de la paz; para recuperar el sueño americano y reafirmar esa verdad fundamental, que, de muchos, somos uno; que mientras respiremos tenemos esperanza. Y donde nos encontramos con escepticismo y dudas y aquellos que nos dicen que no podemos,
Translate from Іспанська to Українська

Mientras estuve en Europa, visité París.
Translate from Іспанська to Українська

Ella habló mientras caminaba.
Translate from Іспанська to Українська

Mientras no comas demasiado, puedes comer cualquier cosa.
Translate from Іспанська to Українська

Es habitual que los estudiantes escuchen música mientras estudian, y es normal que las personas que trabajan en casa pongan la radio o la tele para no sentirse solos.
Translate from Іспанська to Українська

Mientras venías hacia acá, ¿te encontraste con alguien conocido?
Translate from Іспанська to Українська

Ella estaba a cargo de la oficina mientras yo estaba fuera por una semana en un viaje a Tokio.
Translate from Іспанська to Українська

Ella perdió la llave de su locker mientras nadaba en la alberca.
Translate from Іспанська to Українська

Blackie hace mucho ruido mientras come.
Translate from Іспанська to Українська

Mientras me trates de esa manera no seré tu amigo.
Translate from Іспанська to Українська

A ella le encanta la música clásica, mientras que yo prefiero el jazz.
Translate from Іспанська to Українська

Ella perdió la llave de su consigna mientras nadaba en la piscina.
Translate from Іспанська to Українська

Mientras esperaba a Kate vi a Bob y a Mary.
Translate from Іспанська to Українська

Una oración puede afirmar algo falso mientras al mismo tiempo ser gramaticalmente correcta.
Translate from Іспанська to Українська

Debería venderlo mientras aún funcione.
Translate from Іспанська to Українська

—Gracias —dijo Dima mientras marcaba el número.
Translate from Іспанська to Українська

Yo frecuentemente estudio mientras escucho música.
Translate from Іспанська to Українська

Ella seguía hablando mientras comía.
Translate from Іспанська to Українська

Toda persona acusada de delito tiene derecho a que se presuma su inocencia mientras no se pruebe su culpabilidad, conforme a la ley y en juicio público en el que se le hayan asegurado todas las garantías necesarias para su defensa.
Translate from Іспанська to Українська

A él le gustan los coches, mientras que su hermano los odia.
Translate from Іспанська to Українська

Mi marido desayuna mientras lee el periódico.
Translate from Іспанська to Українська

Mi esposa dio a luz a un niño cuando éramos muy pobres. Mientras ella dormía, yo cociné arroz y verduras durante varios días y la sorprendí con la variedad y el sabor de mi cocina.
Translate from Іспанська to Українська

Lyusya lloraba mientras escuchaba a Mahler.
Translate from Іспанська to Українська

Mientras respiro, espero.
Translate from Іспанська to Українська

Mientras hay vida, hay esperanza.
Translate from Іспанська to Українська

Mientras hierva el puchero durará la amistad.
Translate from Іспанська to Українська

Golpea el hierro mientras esté caliente.
Translate from Іспанська to Українська

Una vez, un novato se encontró con Betty, y mientras hacía todo lo que podía para que no le matase, acabó matándose a sí mismo.
Translate from Іспанська to Українська

—Ya veo —dijo el ciego, mientras cogía su martillo y su sierra.
Translate from Іспанська to Українська

—Ya veo —dijo el ciego mientras cogía su martillo, y vio.
Translate from Іспанська to Українська

Ésta es nuestra oportunidad de responder a ese llamado. Éste es nuestro momento. Éste es nuestro tiempo de volver a dar empleo a nuestro pueblo y abrir las puertas de la oportunidad para nuestros niños; de restaurar la prosperidad y fomentar la causa de la paz; de recuperar el sueño americano y reafirmar esa verdad fundamental, que, de muchos, somos uno; que mientras respiremos tenemos esperanza. Y donde nos encontremos con escepticismo y dudas, y a aquellos que nos digan que no podemos, contestaremos con ese credo eterno que resume el espíritu de un pueblo: Sí podemos.
Translate from Іспанська to Українська

Aunque Al-Sayib nunca lo admitiría, la verdadera razón por la que odia tanto a los novatos es que fue machacado por uno mientras Dima miraba y se partía el culo de risa.
Translate from Іспанська to Українська

No me interrumpas mientras estoy hablando.
Translate from Іспанська to Українська

Le hice compañía mientras operaban a su esposa.
Translate from Іспанська to Українська

Mientras más pienso en ese problema, más difícil parece.
Translate from Іспанська to Українська

Mientras más pienso en eso, menos me gusta.
Translate from Іспанська to Українська

Me duermo fácilmente mientras miro televisión.
Translate from Іспанська to Українська

Él es rico mientras que su hermano mayor es pobre.
Translate from Іспанська to Українська

Él volverá en dos horas; mientras tanto, preparemos la cena.
Translate from Іспанська to Українська

Aun mientras trabajo me permito secretamente complacer mi adicción a Internet.
Translate from Іспанська to Українська

Mientras hay algunas personas que usan Internet para aprender lenguas extranjeras, hay otros que viven con menos de un dólar al día, que ni siquiera saben leer su propio idioma.
Translate from Іспанська to Українська

Ella canta a menudo mientras lava la vajilla en la cocina.
Translate from Іспанська to Українська

Algunos médicos están a favor de la eutanasia, mientras que otros creen que va contra el juramento hipocrático.
Translate from Іспанська to Українська

Tenía miedo de dormirme mientras manejaba.
Translate from Іспанська to Українська

Ella hojeaba una revista mientras esperaba que apareciera su cita.
Translate from Іспанська to Українська

Ella se sentó en la cama mientras su madre le trenzaba el pelo.
Translate from Іспанська to Українська

Ella platicó conmigo mientras tomaba su té.
Translate from Іспанська to Українська

Leía un libro mientras caminaba.
Translate from Іспанська to Українська

Filiberto murió ahogado mientras se bañaba en el océano.
Translate from Іспанська to Українська

Él condujo el carro mientras escuchaba música en la radio.
Translate from Іспанська to Українська

Mientras haya vida, habrá esperanza.
Translate from Іспанська to Українська

El ladrón entró a la casa mientras no estábamos.
Translate from Іспанська to Українська

Mientras yo hablaba, él no decía nada.
Translate from Іспанська to Українська

No debes fumar mientras estés trabajando.
Translate from Іспанська to Українська

Lisa, ¡vigila mis maletas mientras compro nuestros billetes!
Translate from Іспанська to Українська

¿Me ha llamado alguien mientras estaba fuera?
Translate from Іспанська to Українська

El teléfono sonó mientras me duchaba.
Translate from Іспанська to Українська

Mientras haya vida, hay esperanza.
Translate from Іспанська to Українська

Algunos profesores pelan patatas mientras enseñan.
Translate from Іспанська to Українська

Con frecuencia, estudio mientras escucho música.
Translate from Іспанська to Українська

Ellos cantaban una canción mientras caminaban por la calle.
Translate from Іспанська to Українська

Roncaba ruidosamente mientras dormía.
Translate from Іспанська to Українська

Cualquier hombre capaz de conducir con prudencia mientras besa a una chica guapa simplemente no está prestando tanta atención al beso como éste merece.
Translate from Іспанська to Українська

Contuvo el aliento mientras miraba el partido.
Translate from Іспанська to Українська

Me dormí mientras estaba haciendo mis deberes.
Translate from Іспанська to Українська

Mientras seas joven, lee tantos libros como puedas.
Translate from Іспанська to Українська

Ella lloraba mientras leía la carta.
Translate from Іспанська to Українська

No lo volveré a ver mientras viva.
Translate from Іспанська to Українська

El cocodrilo atrapó a un ñu mientras éste intentaba cruzar el río.
Translate from Іспанська to Українська

El niño, al ver una mariposa, comenzó a correr tras ella, provocando así la cólera de su madre que le había ordenado que se quedase quieto mientras ella cotilleaba con la vecina.
Translate from Іспанська to Українська

Lee tantos libros como puedas mientras seas estudiante.
Translate from Іспанська to Українська

Debemos seguir estudiando mientras vivamos.
Translate from Іспанська to Українська

Quiero dar el todo por el todo mientras el cuerpo aguante.
Translate from Іспанська to Українська

Bill fue enviado a vivir con sus abuelos mientras su madre estudiaba enfermería.
Translate from Іспанська to Українська

El otro día me robaron la cartera mientras paseaba por la playa.
Translate from Іспанська to Українська

Las ciencias naturales son nomotéticas, mientras que las humanas son idiográficas.
Translate from Іспанська to Українська

Mientras más alto estés, más baja será la temperatura.
Translate from Іспанська to Українська

Ella estaba temblando mientras escuchaba las noticias.
Translate from Іспанська to Українська

Él colgó de pronto mientras yo estaba hablando.
Translate from Іспанська to Українська

Mientras los métodos americanos son a menudo exitosos, el sistema educativo japonés produce la gente más alfabetizada del mundo, sin duda tiene algo que enseñar a los E.U.
Translate from Іспанська to Українська

Échale un ojo al bebé mientras estoy fuera.
Translate from Іспанська to Українська

Por favor, no me interrumpas mientras estoy hablando.
Translate from Іспанська to Українська

Також перегляньте наступні слова: conejo, malo, Yo, estaba, en, las, montañas, ¿Es, una, foto.