Дізнайтеся, як використовувати cuál у реченні Іспанська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Si alguien fuera a preguntar cuál es el objetivo de la historia, realmente no lo sé.
Translate from Іспанська to Українська
¿Aún te sigues preguntando cuál es el sentido de la vida?
Translate from Іспанська to Українська
Diga cuál le gustaría llevar.
Translate from Іспанська to Українська
¿Puedo preguntarle cuál prefiere?
Translate from Іспанська to Українська
¿No sabrás por casualidad cuál es su nombre?
Translate from Іспанська to Українська
Perdón, ¿sabe cuál es el pronóstico para mañana?
Translate from Іспанська to Українська
¿Sabes cuál color le gusta a ella?
Translate from Іспанська to Українська
No sé cuál botón debo oprimir.
Translate from Іспанська to Українська
- ¿Sabe cuál es el prefijo del Líbano? -preguntó Dima.
Translate from Іспанська to Українська
No sé cuál es el mensaje de "Lost", pero sé cuál es el de Twitter: todo el mundo quiere ser importante.
Translate from Іспанська to Українська
No sé cuál es el mensaje de "Lost", pero sé cuál es el de Twitter: todo el mundo quiere ser importante.
Translate from Іспанська to Українська
El sentido de la vida es todo menos preguntarse cuál es su sentido.
Translate from Іспанська to Українська
Si Dios hubiera dado un onceavo mandamiento, me pregunto cuál habría sido.
Translate from Іспанська to Українська
¿A cuál estación vas?
Translate from Іспанська to Українська
No consigo recordar cuál es mi raqueta.
Translate from Іспанська to Українська
¿Con cuál empiezo?
Translate from Іспанська to Українська
Me pregunto cuál será el primer país en censurar Tatoeba.
Translate from Іспанська to Українська
La discrepancia entre las historias de las dos partes implicadas en el accidente era tan grande que a las autoridades les costó decidir cuál de ellas estaba diciendo la verdad.
Translate from Іспанська to Українська
Me preguntó cuál era mi nombre.
Translate from Іспанська to Українська
¿A usted, a cuál club le gustaría ingresar?
Translate from Іспанська to Українська
No sabíamos cuál coche comprar.
Translate from Іспанська to Українська
Le pregunté cuál era su nombre.
Translate from Іспанська to Українська
Me pregunto cuál es el camino más corto.
Translate from Іспанська to Українська
Siempre me pregunto cuál es la diferencia entre la resina y la savia.
Translate from Іспанська to Українська
Me pregunto cuál es la expectativa de vida normal de una cucaracha, y si por lo general mueren de viejas.
Translate from Іспанська to Українська
Traemos dos noticias: una buena y mala. ¿Con cuál comenzamos?
Translate from Іспанська to Українська
¿Sabes cuál es tu grupo sanguíneo?
Translate from Іспанська to Українська
¿Usted sabe cuál es su grupo sanguíneo?
Translate from Іспанська to Українська
¿Cuál es el botón de la lámpara y cuál es el del ventilador?
Translate from Іспанська to Українська
¿A cuál de los dos hermanos viste?
Translate from Іспанська to Українська
¿A cuál heladería quieren ir?
Translate from Іспанська to Українська
Al principio no sabía bien cuál quería, pero al final cogí el rojo.
Translate from Іспанська to Українська
¿Todavía te preguntas cuál es el significado de la vida?
Translate from Іспанська to Українська
No sabemos cuál de los libros es el tuyo.
Translate from Іспанська to Українська
¿Sabes cuál de los chicos es su hijo?
Translate from Іспанська to Українська
Quisiera saber cuál de los hombres es mi padre.
Translate from Іспанська to Українська
No sé cuál de las lenguas se usa más en el país.
Translate from Іспанська to Українська
No sé cuál es la llave que tengo que usar.
Translate from Іспанська to Українська
Es difícil decir cuál vehículo es más bello.
Translate from Іспанська to Українська
¿Quieres saber cuál de tus amigos funcionaría como pareja amorosa?
Translate from Іспанська to Українська
El cuerpo y el espíritu son gemelos: sólo Dios sabe cuál es cuál.
Translate from Іспанська to Українська
El cuerpo y el espíritu son gemelos: sólo Dios sabe cuál es cuál.
Translate from Іспанська to Українська
Hay muchas llaves, así que no sé cuál elegir.
Translate from Іспанська to Українська
Una vez un hombre le preguntó a Diógenes cuál era el momento adecuado para la cena, y él le respondió: "Si usted es un hombre rico, cuando le apetezca, y si usted es un pobre hombre, cuando pueda."
Translate from Іспанська to Українська
¿En cuál casa viven ellos?
Translate from Іспанська to Українська
Lo cuál significa que nuestra percepción de cualquier situación depende tan sólo parcialmente en las señales sensoriales siendo recibidas en ese momento.
Translate from Іспанська to Українська
Dime cuál de las dos cámaras es la mejor.
Translate from Іспанська to Українська
Muchas personas tienen curiosidad de saber cuál es el sabor de la carne humana.
Translate from Іспанська to Українська
Sé cuál es su nombre.
Translate from Іспанська to Українська
Ambos son bonitos, no sé cuál elegir.
Translate from Іспанська to Українська
Tom no sabe cuál es la diferencia entre Semana Santa y Navidad.
Translate from Іспанська to Українська
Tom no sabe cuál es la diferencia entre vino y champán.
Translate from Іспанська to Українська
Me pregunto cuál de los corredores llegará primero.
Translate from Іспанська to Українська
Decime cuál es la lógica de todo esto.
Translate from Іспанська to Українська
No es claro cuál quiere él.
Translate from Іспанська to Українська
Antiguamente, todos los niños sabían cuál era la diferencia entre bueno y malo.
Translate from Іспанська to Українська
¿A cuál de tus padres te pareces?
Translate from Іспанська to Українська
Cuando las dos chicas le dijeron a John que sentían algo por él, él se vio en el dilema de decidir con cuál chica debería estar.
Translate from Іспанська to Українська
Todavía no se sabe cuál policía realizó el disparo.
Translate from Іспанська to Українська
¿Le has dicho a alguien cuál es tu verdadero nombre?
Translate from Іспанська to Українська
Dime cuál quieres.
Translate from Іспанська to Українська
No sé cuál elegir.
Translate from Іспанська to Українська
Tom tiene suficiente dinero como para comprar cualquier computador en esta tienda. Él tan sólo debe decidir cuál.
Translate from Іспанська to Українська
El tiempo mostrará cuál de los dos tiene razón.
Translate from Іспанська to Українська
No entiendo cuál es su verdadero objetivo.
Translate from Іспанська to Українська
No sé cuál es la respuesta correcta.
Translate from Іспанська to Українська
El doctor no estaba seguro de cuál era el problema.
Translate from Іспанська to Українська
¿Sabes cuál es la diferencia entre plata y estaño?
Translate from Іспанська to Українська
Cuando las dos chicas le dijeron a John que sentían algo por él, se vio en el dilema de decidir con cuál de ellas debería quedarse.
Translate from Іспанська to Українська
Tom no sabe cuál botón presionar.
Translate from Іспанська to Українська
Tom no sabe cuál botón apretar.
Translate from Іспанська to Українська
Nos es difícil decidir cuál comprar.
Translate from Іспанська to Українська
El profesor me preguntó cuál de los libros me había gustado.
Translate from Іспанська to Українська
Pero más que nada, él se preguntaba cuál era su nombre.
Translate from Іспанська to Українська
Tom le preguntó a John cuál era el apellido de Mary.
Translate from Іспанська to Українська
Tom le preguntó a María cuál era su apellido.
Translate from Іспанська to Українська
Tom quería saber cuál es el apellido de Mary.
Translate from Іспанська to Українська
Tom no sabía cuál era el apellido de Mary.
Translate from Іспанська to Українська
Tom llamó a Mary y le preguntó cuál era su horario.
Translate from Іспанська to Українська
¿No sabes cuál es el código postal de tu ciudad?
Translate from Іспанська to Українська
¿Puedes ver estas dos fotos y decirme cuál es mejor?
Translate from Іспанська to Українська
Yo sé cuál de estas dos chicas te gusta más.
Translate from Іспанська to Українська
Tom no sabe cuál es la diferencia entre «seguro de sí mismo» y «arrogante».
Translate from Іспанська to Українська
¿Sabes cuál es la profesión de Tom?
Translate from Іспанська to Українська
¿Sabes cuál es el color favorito de Tom?
Translate from Іспанська to Українська
Insinuó cuál era su intención.
Translate from Іспанська to Українська
Todavía no se cuál es mi dirección. Me voy a quedar donde mi amiga por un tiempo.
Translate from Іспанська to Українська
Todavía no se cuál es mi dirección. Me voy a quedar donde mi amigo por un tiempo.
Translate from Іспанська to Українська
¿A cuál de tus padres piensas que te pareces?
Translate from Іспанська to Українська
¿Pero cuál es el tamaño de tu computadora?
Translate from Іспанська to Українська
¿Pero cuál es el tamaño de su computadora?
Translate from Іспанська to Українська
Ambas opiniones tuyas llevan consigo sus ventajas y desventajas, por lo que no voy a decidir en este momento cuál apoyar.
Translate from Іспанська to Українська
Decime cuál querés.
Translate from Іспанська to Українська
Creo que el arte de alguna manera le da cohesión a la sociedad. No sé cuál es la mejor forma para formular cómo lo hace, pero pienso que inspira la creatividad del hombre. Sencillamente es extremadamente importante para que el hombre lleve de alguna forma su vida.
Translate from Іспанська to Українська
¿A cuál de mis sirvientes viste?
Translate from Іспанська to Українська
Quien piensa: "A día de hoy todos hablan inglés" o "todo el mundo habla inglés" sin preguntarse qué sector de la población mundial habla inglés, y cuál es su nivel de aptitud comunicativa, es que no quiere ver la realidad delante de sus ojos.
Translate from Іспанська to Українська
No pillé cuál era la esencia de su discurso.
Translate from Іспанська to Українська
Dime cuál elegir.
Translate from Іспанська to Українська
Hay veinte mil cajas acá adentro. ¿Cómo sabremos cuál contiene lo que estamos buscando?
Translate from Іспанська to Українська
Sé cuál de estas dos chicas te gusta.
Translate from Іспанська to Українська
¿De cuál de esos departamentos se tiró el suicida?
Translate from Іспанська to Українська