Дізнайтеся, як використовувати tire у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Ferme les volets et tire les rideaux. Il faut qu'il y ait le moins de lumière possible.
Translate from Французька to Українська
Selon une légende, cela tire son nom d'un prêtre.
Translate from Французька to Українська
Ne tire pas avantage des faiblesses des autres.
Translate from Французька to Українська
Je me tire.
Translate from Французька to Українська
Mais, pour ne pas les scandaliser, va à la mer, jette l'hameçon, et tire le premier poisson qui viendra ; ouvre-lui la bouche, et tu trouveras un statère. Prends-le, et donne-le-leur pour moi et pour toi.
Translate from Французька to Українська
Au-delà de la démagogie de la droite et de la dispersion de la gauche qui ont rendu possible cette situation, j’assume pleinement la responsabilité de cet échec et j’en tire les conclusions en me retirant de la vie politique, après la fin de l’élection présidentielle.
Translate from Французька to Українська
On tire à pile ou face ?
Translate from Французька to Українська
Ne tire pas dans le dos du diable. Tu pourrais le rater.
Translate from Французька to Українська
Quand je commence à faire la cuisine, il se tire toujours.
Translate from Французька to Українська
Ne tire pas de conclusions hâtives.
Translate from Французька to Українська
Le français est souvent bien embarrassé devant la densité d'expression que l'emploi des affixes permet à l'espéranto, mais il s'en tire en jouant sur le choix des lexèmes.
Translate from Французька to Українська
C'est ma tire.
Translate from Французька to Українська
Tire la chevillette, la bobinette cherra.
Translate from Французька to Українська
Il tire fierté de ce que son père fut un grand scientifique.
Translate from Французька to Українська
Il tire le meilleur parti de ses opportunités.
Translate from Французька to Українська
Elle tire fierté de son fils.
Translate from Французька to Українська
Je lui tire mon chapeau pour son dur labeur.
Translate from Французька to Українська
Où que je tire, tout échoue.
Translate from Французька to Українська
Où que je tire, je manque tout.
Translate from Французька to Українська
Il tire fierté de sa ponctualité.
Translate from Французька to Українська
Pourquoi est-ce que je tire sur eux, dis-moi, qu'est-ce qu'ils ont fait?
Translate from Французька to Українська
Ne bougez pas ou je tire.
Translate from Французька to Українська
Les voleurs à la tire peuvent opérer dans cette zone.
Translate from Французька to Українська
Les voleurs à la tire ont le droit d'opérer dans cette zone.
Translate from Французька to Українська
Il se peut que des voleurs à la tire opèrent dans cette zone.
Translate from Французька to Українська
Tire la langue, s'il te plait.
Translate from Французька to Українська
La police a arrêté le voleur à la tire en flagrant délit.
Translate from Французька to Українська
Il tire sur la corde avec son tuteur.
Translate from Французька to Українська
Je te tire mon chapeau.
Translate from Французька to Українська
Je vous tire mon chapeau.
Translate from Французька to Українська
On tire à la courte paille, ou bien à pile ou face ?
Translate from Французька to Українська
Le printemps est une période de l'année dangereuse : les arbres bourgeonnent, la forêt tire au vert, les ratons laveurs pullulent et le soleil cogne.
Translate from Французька to Українська
Elle tire gloire de ses nombreux talents.
Translate from Французька to Українська
Elle tire gloire de ses nombreuses réalisations.
Translate from Французька to Українська
Le fil va là où l'aiguille le tire.
Translate from Французька to Українська
L'herbe ne croit pas plus vite si on tire dessus.
Translate from Французька to Українська
L'herbe ne pousse pas plus vite si on tire dessus.
Translate from Французька to Українська
Tire !
Translate from Французька to Українська
Ne tire pas trop sur la corde.
Translate from Французька to Українська
Tire ta cartouche.
Translate from Французька to Українська
Cet enfant me tire la langue.
Translate from Французька to Українська
Mais je n'en tire pas vraiment profit.
Translate from Французька to Українська
On tire à pile ou face ?
Translate from Французька to Українська
Est-ce qu'on tire à pile ou face ?
Translate from Французька to Українська
Pourquoi est-ce que je tire sur ces types, dis-moi, qu'ont-ils fait ?
Translate from Французька to Українська
Ne bouge pas ou je tire.
Translate from Французька to Українська
Pousse-toi ou je tire.
Translate from Французька to Українська
Casse-toi ou je tire.
Translate from Французька to Українська
Elle tire souvent profit de son ignorance.
Translate from Французька to Українська
Nous allons nous assurer que personne ne tire avantage du peuple étasunien pour son propre profit à court terme.
Translate from Французька to Українська
Tire sur la corde, je te prie.
Translate from Французька to Українська
Je compte jusqu'à trois, et ensuite, je tire.
Translate from Французька to Українська
La journée tire à sa fin.
Translate from Французька to Українська
Il tire fierté d'être artiste.
Translate from Французька to Українська
Le chasseur tire sur des cerfs et des lièvres.
Translate from Французька to Українська
Ne tire pas !
Translate from Французька to Українська
Il tire tout par les cheveux.
Translate from Французька to Українська
Le mendiant tire fierté de ne pas être un voleur.
Translate from Французька to Українська
Le jour tire à sa fin.
Translate from Французька to Українська
Qui ne tire pas les leçons du passé sera puni par les temps à venir.
Translate from Французька to Українська
Le voleur à la tire disparut dans la foule.
Translate from Французька to Українська
Allez, tire ton plan !
Translate from Французька to Українська
Personne ne nous tire dessus à l'instant.
Translate from Французька to Українська
Je ne les tire pas par les cheveux.
Translate from Французька to Українська
Je ne tire pas sur eux.
Translate from Французька to Українська
Je ne vous tire pas par les cheveux.
Translate from Французька to Українська
Les voleurs à la tire ciblent les touristes.
Translate from Французька to Українська
Tire -- ne rate pas.
Translate from Французька to Українська
Soyez attentif aux voleurs à la tire.
Translate from Французька to Українська
Soyez attentifs aux voleurs à la tire.
Translate from Французька to Українська
Soyez attentive aux voleurs à la tire.
Translate from Французька to Українська
Soyez attentives aux voleurs à la tire.
Translate from Французька to Українська
Ne bougez pas ou je tire !
Translate from Французька to Українська
Ne bouge pas ou je tire !
Translate from Французька to Українська
Quoi que tu fasses, ne tire pas sur cette corde !
Translate from Французька to Українська
Ne tire pas trop sur la corde !
Translate from Французька to Українська
C'est la conclusion que l'on tire des données initiales.
Translate from Французька to Українська
Méfiez-vous des voleurs à la tire.
Translate from Французька to Українська
Un chasseur tire sur un lièvre et le rate d'un mètre à gauche, puis d'un mètre à droite. Statistiquement, le lièvre est mort.
Translate from Французька to Українська
J'ai hâte qu'on se tire d'ici.
Translate from Французька to Українська
Pas un geste ou je tire !
Translate from Французька to Українська
On se tire.
Translate from Французька to Українська
Allez, on se tire !
Translate from Французька to Українська
Il s'en tire bien.
Translate from Французька to Українська
Comment s'en tire votre nouveau poulain ?
Translate from Французька to Українська
Comment s'en tire le nouveau modèle, en termes de performances ?
Translate from Французька to Українська
Le mois d'août tire à sa fin.
Translate from Французька to Українська
Tire parti du peu de temps qui t'est imparti !
Translate from Французька to Українська
Elle tire toujours gloire de sa formation universitaire.
Translate from Французька to Українська
Si on vous tire dessus, vous avez le droit de riposter.
Translate from Французька to Українська
Je sais qui tire les ficelles.
Translate from Французька to Українська
L'industrie lourde tire toujours bénéfice des guerres.
Translate from Французька to Українська
Attends, ne tire pas !
Translate from Французька to Українська
Je tire.
Translate from Французька to Українська
Il tire la gueule.
Translate from Французька to Українська
Je tire sur les lapins dans mon jardin avec un pistolet à eau pour les tenir éloignés de mes légumes.
Translate from Французька to Українська
Il faut attaquer l'opinion avec ses armes : on ne tire pas des coups de fusil aux idées.
Translate from Французька to Українська
Quand il y a une vieille fille dans une maison, les chiens de garde sont inutiles : il ne s’y passe pas le moindre événement qu’elle ne voie, ne le commente et n’en tire toutes les conséquences possibles.
Translate from Французька to Українська
Ne tire pas ma manche.
Translate from Французька to Українська
Tom tire sûrement de son vieux basson une belle sonorité.
Translate from Французька to Українська
Tire la langue !
Translate from Французька to Українська