Дізнайтеся, як використовувати tiré у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Cela pourrait sembler tiré par les cheveux, mais c’est un réel problème.
Translate from Французька to Українська
Il est tiré d'affaire.
Translate from Французька to Українська
T'en es-tu déjà tiré de justesse ?
Translate from Французька to Українська
Il a tiré trois fois.
Translate from Французька to Українська
Le chasseur a tiré sur le cerf.
Translate from Французька to Українська
Il a tiré un beau coup sur le cerf.
Translate from Французька to Українська
Il a tiré une flèche sur le cerf.
Translate from Французька to Українська
J'ai tiré la plus courte.
Translate from Французька to Українська
Elle a tiré sa force des jeunes qui ont rejeté le mythe de l'apathie de leur génération, qui ont quitté leurs foyers et leurs familles pour des boulots qui offraient de maigres salaires et moins de sommeil.
Translate from Французька to Українська
Tu es tiré d'affaire cette fois.
Translate from Французька to Українська
Elle a tiré parti des relations de son père pour obtenir son emploi actuel.
Translate from Французька to Українська
Les deux enfants ont tiré sur la corde jusqu'à ce qu'elle rompe.
Translate from Французька to Українська
Cette musique m'a tiré les larmes des yeux.
Translate from Французька to Українська
Il a tiré ma chemise.
Translate from Французька to Українська
Il a tiré à blanc.
Translate from Французька to Українська
Il a tiré à bout portant.
Translate from Французька to Українська
Elle a tiré un trait sur le passé.
Translate from Французька to Українська
Il m'a visé et tiré dessus.
Translate from Французька to Українська
J'ai tiré un gros profit de ce livre.
Translate from Французька to Українська
Il a tiré sur ma chemise.
Translate from Французька to Українська
J'ai malheureusement tiré une conclusion erronée.
Translate from Французька to Українська
Le film n'était pas aussi intéressant que le livre dont il est tiré.
Translate from Французька to Українська
J'ai tiré le meilleur parti de ma petite chambre.
Translate from Французька to Українська
Il s'est tiré avec l'argent.
Translate from Французька to Українська
Tom a sorti son pistolet et a tiré.
Translate from Французька to Українська
Le voleur s'est tiré avec l'argent.
Translate from Французька to Українська
« Bon, t'en as tiré combien ce mois-ci ? » « Ben tu sais, je suis comme tous les mecs, mon horizon, c'est vingt-quatre heures max ! »
Translate from Французька to Українська
Après son évasion de prison, il doit s'être tiré en Australie.
Translate from Французька to Українська
T'a-t-on tiré dessus ?
Translate from Французька to Українська
Vous a-t-on tiré dessus ?
Translate from Французька to Українська
Le gosse a l'air tiré à quatre épingles.
Translate from Французька to Українська
Il a bel et bien tiré sur elle !
Translate from Французька to Українська
« On m'a tiré dessus », dit le gardien de buts.
Translate from Французька to Українська
Le chasseur a tiré sur un ours.
Translate from Французька to Українська
Et je n'ai pas tiré. Je n'ai pas pu... Au dernier moment, c'est honteux à dire... Je n'ai pas eu le courage de tirer.
Translate from Французька to Українська
Ils ont tiré sur mon ami.
Translate from Французька to Українська
Il lui a tiré dans le genou.
Translate from Французька to Українська
John a tiré avantage de la faiblesse de Bill.
Translate from Французька to Українська
Un bon archer atteint la cible avant même d’avoir tiré.
Translate from Французька to Українська
Elle l'a saisi par la main et l'a tiré sur le bateau.
Translate from Французька to Українська
Une nouvelle voiture, un nouveau manteau de fourrure et maintenant le voyage autour du monde ; tu as tiré le gros lot ?
Translate from Французька to Українська
Il décida de donner à manger à son chien le lapin qu'il avait tiré plus tôt ce jour-là.
Translate from Французька to Українська
Voyez-vous, mes enfants, quand le blé est mûr, il faut le couper ; quand le vin est tiré, il faut le boire.
Translate from Французька to Українська
Tom a tiré avantage d'une faille juridique.
Translate from Французька to Українська
Tom a tiré avantage d'une échappatoire légale.
Translate from Французька to Українська
La mélodie consiste en une certaine fluidité de sons coulants et doux comme le miel d’où elle a tiré son nom.
Translate from Французька to Українська
Il se trouve hélas dans l'histoire peu d'exemples de peuples ayant tiré quelque enseignement de leur propre histoire.
Translate from Французька to Українська
Guillaume Tell a tiré une flèche dans la pomme posée sur la tête de son fils.
Translate from Французька to Українська
Le chasseur a tiré l'oiseau.
Translate from Французька to Українська
M'a-t-on tiré dessus ?
Translate from Французька to Українська
Lui a-t-on tiré dessus ?
Translate from Французька to Українська
Nous a-t-on tiré dessus ?
Translate from Французька to Українська
Leur a-t-on tiré dessus ?
Translate from Французька to Українська
Je n'ai tiré sur personne.
Translate from Французька to Українська
Les soldats l'ont arrêté, lui ont bandé les yeux, puis ils l'ont emmené derrière leur véhicule et l'un des soldats a visé et lui a tiré dans la jambe. Cette scène a été filmée et des millions de gens du monde entier l'ont vue.
Translate from Французька to Українська
Vous avez tiré profit de cette affaire.
Translate from Французька to Українська
Vous en avez tiré profit.
Translate from Французька to Українська
Tu en as tiré profit.
Translate from Французька to Українська
J'ai sorti mon pistolet et j'ai tiré.
Translate from Французька to Українська
Tu as sorti ton pistolet et tu as tiré.
Translate from Французька to Українська
Il a sorti son pistolet et a tiré.
Translate from Французька to Українська
Elle a sorti son pistolet et a tiré.
Translate from Французька to Українська
Marie a sorti son pistolet et a tiré.
Translate from Французька to Українська
Nous avons sorti nos pistolets et avons tiré.
Translate from Французька to Українська
Vous avez sorti vos pistolets et avez tiré.
Translate from Французька to Українська
Ils ont sorti leurs pistolets et ont tiré.
Translate from Французька to Українська
Elles ont sorti leurs pistolets et ont tiré.
Translate from Французька to Українська
Il s'en est presque tiré comme ça.
Translate from Французька to Українська
Il s'en est presque tiré sans encombres.
Translate from Французька to Українська
On m'a déjà tiré dessus deux fois.
Translate from Французька to Українська
C'est tiré par les cheveux.
Translate from Французька to Українська
En s'opposant à ce projet, Tom s'est tiré une balle dans le pied.
Translate from Французька to Українська
Le gagnant n'est pas celui qui a tiré le premier, mais celui qui a atteint sa cible en premier.
Translate from Французька to Українська
Je m'en suis bien tiré.
Translate from Французька to Українська
Cet enfant-là m'a tiré la langue.
Translate from Французька to Українська
Les forces d'occupation ont tiré à balles réelles sur les manifestants.
Translate from Французька to Українська
Les forces d'occupation ont tiré même sur des ambulances transportant des blessés.
Translate from Французька to Українська
Où as-tu tiré ta peine ?
Translate from Французька to Українська
Il a tiré sept géomys avec son nouveau pistolet à air comprimé, aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Le chat s'est tiré.
Translate from Французька to Українська
Je m'en suis tiré à bon compte.
Translate from Французька to Українська
Combien avez-vous tiré de cette affaire ?
Translate from Французька to Українська
Tu m'as tiré dessus.
Translate from Французька to Українська
Tu es tiré d'affaire.
Translate from Французька to Українська
Vous êtes tiré d'affaire.
Translate from Французька to Українська
Dan a tiré sur Matt en état de légitime défense.
Translate from Французька to Українська
Tom a tiré l'alarme d'incendie.
Translate from Французька to Українська
Tu as tiré sur Tom deux fois.
Translate from Французька to Українська
Pourquoi m'avez-vous tiré dessus ?
Translate from Французька to Українська
Je ne t'aurais jamais tiré dessus.
Translate from Французька to Українська
Je ne vous aurais jamais tiré dessus.
Translate from Французька to Українська
Je t'ai presque tiré dessus.
Translate from Французька to Українська
Je vous ai presque tiré dessus.
Translate from Французька to Українська
J'ai entendu dire que vous vous en étiez bien tiré.
Translate from Французька to Українська
J'ai entendu dire que tu t'en étais bien tiré.
Translate from Французька to Українська
J'ai pensé que tu t'en étais assez bien tiré.
Translate from Французька to Українська
J'ai pensé que vous vous en étiez assez bien tiré.
Translate from Французька to Українська
Ils ont tiré des feux d’artifice.
Translate from Французька to Українська
T'es pas tiré d'affaire.
Translate from Французька to Українська
T'es pas tiré d'affaire, mon gars !
Translate from Французька to Українська
Vous n'êtes pas tiré d'affaire.
Translate from Французька to Українська