Дізнайтеся, як використовувати pu у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Je n'aurais pas pu le faire sans toi. Merci.
Translate from Французька to Українська
Les témoins ont pu réfuter le faux témoignage du suspect.
Translate from Французька to Українська
Remplis le formulaire suivant pour savoir qui tu as pu être dans ta vie antérieure.
Translate from Французька to Українська
J'ai essayé de résoudre ce problème, mais je n'ai pas pu.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas pu dormir à cause du bruit.
Translate from Французька to Українська
J'ai pu visiter plusieurs maisons américaines.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas pu le rencontrer à la gare parce que je suis tombé en panne d'essence.
Translate from Французька to Українська
J'aurais pu faire mieux que lui.
Translate from Французька to Українська
C'est un miracle que j'aie pu survivre au cancer.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas pu pêcher autant de poissons que je ne le pensais.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pu dormir la nuit dernière.
Translate from Французька to Українська
La nuit dernière, il y a eu un incendie et je n'ai pas pu dormir.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pu me faire comprendre en pays étranger.
Translate from Французька to Українська
« Tu vois, dit le frère ainé, j'avais raison. J'ai vécu ici tranquille et bien, tandis que vous, bien qu'ayant pu être roi, avez traversé un bon nombre de difficultés. »
Translate from Французька to Українська
En trente minutes seulement, nous n'avons pas pu répondre à toutes les questions.
Translate from Французька to Українська
Carole n'a pas pu retenir ses larmes.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas pu contrôler le cheval.
Translate from Французька to Українська
Désolé, mais tout cela s'est produit si soudainement que je n'ai pas encore pu me charger de la situation.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas pu le persuader que c'était vrai.
Translate from Французька to Українська
J'ai agrippé la corde aussi longtemps que j'ai pu, mais j'ai finalement dû la lâcher.
Translate from Французька to Українська
J'ai couru le plus vite que j'ai pu.
Translate from Французька to Українська
Je me demande ce qui a pu le faire changer d'avis.
Translate from Французька to Українська
Au moins a-t-il pu finir ce travail.
Translate from Французька to Українська
Il faisait chaud. Je n'ai pas pu le supporter plus longtemps.
Translate from Французька to Українська
Comment une chose tellement étrange a-t-elle pu se produire ?
Translate from Французька to Українська
Vous seriez arrivés un peu plus tôt, vous auriez pu la rencontrer.
Translate from Французька to Українська
J'aurais pu mieux faire si j'avais eu le temps.
Translate from Французька to Українська
Je suis content que tu aies pu venir à la fête.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas pu sortir à cause du mauvais temps.
Translate from Французька to Українська
J'ai couru aussi vite que j'ai pu.
Translate from Французька to Українська
Mayuko n'a pas pu voir Meg.
Translate from Французька to Українська
Malgré tout, je n'ai pas pu me résoudre à lui dire la vérité.
Translate from Французька to Українська
Je suis heureux d'avoir pu vous aider.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas pu comprendre ce qu'il désirait dire.
Translate from Французька to Українська
J'ai pu trouver son adresse.
Translate from Французька to Українська
J'ai couru aussi vite que j'ai pu pour la rattraper.
Translate from Французька to Українська
D'habitude je me douche après avoir joué au tennis, mais aujourd'hui je n'ai pas pu.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai guère pu t'ôter de mes pensées tout le long de mon voyage.
Translate from Французька to Українська
Je ne comprends pas comment j'ai pu faire une erreur pareille.
Translate from Французька to Українська
Ne te laisse pas aller au désespoir pour la seule raison que tu n'as pas pu être inscrit dans le collège qui était en tête de ta liste de vœux.
Translate from Французька to Українська
Il n'a pas pu venir à cause du mauvais temps.
Translate from Французька to Українська
Notre avion n'a pas pu atterrir en raison d'un épais brouillard.
Translate from Французька to Українська
Il n'a pas pu faire ça.
Translate from Французька to Українська
Dieu seul sait où il a pu passer.
Translate from Французька to Українська
Je lui ai parlé en anglais mais je n'ai pas pu me faire comprendre.
Translate from Французька to Українська
Sans son aide je n'aurais pas pu finir le travail.
Translate from Французька to Українська
Il n'a pas pu venir à cause de sa maladie.
Translate from Французька to Українська
Il n'a pas pu aller à l'école pendant une semaine.
Translate from Французька to Українська
Il n'avait pas d'argent et n'a donc pas pu acheter de nourriture.
Translate from Французька to Українська
Il n'a pas pu répondre à cette question.
Translate from Французька to Українська
Il a pu lire ce livre.
Translate from Французька to Українська
Il se consola avec la pensée que ça aurait pu être pire.
Translate from Французька to Українська
Il n'a pas pu envoyer son fils à l'école.
Translate from Французька to Українська
Il n'a pas pu contrôler sa colère.
Translate from Французька to Українська
Il n'a pas pu être malade.
Translate from Французька to Українська
Il a pu avoir l'aide de sa sœur pour peindre le mur de sa chambre.
Translate from Французька to Українська
Connais-tu la raison pour laquelle elle n'a pas pu venir ?
Translate from Французька to Українська
Elle a couru aussi vite qu'elle a pu.
Translate from Французька to Українська
Il n'a pas pu sortir à cause de la maladie.
Translate from Французька to Українська
À cause de ma maladie, je n'ai pu te rendre visite.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas pu y aller car ma mère était malade.
Translate from Французька to Українська
Il raccrocha avant que j'ai pu dire quelque chose.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas pu aller à l'école pendant une semaine.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas pu aller travailler parce que j'étais malade.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pu que soupirer en entendant la nouvelle.
Translate from Французька to Українська
Il a pu réussir l'examen.
Translate from Французька to Українська
Jusqu'à maintenant, personne n'a pu parvenir au sommet de cette montagne.
Translate from Французька to Українська
Collision avec le navire Aegis : pourquoi n'a-t-on pas pu l'éviter ?
Translate from Французька to Українська
Il n'a pas pu se joindre à nous parce qu'il était malade.
Translate from Французька to Українська
J'ai couru aussi vite que j'ai pu, mais j'ai quand même raté le bus.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas pu m'empêcher d'éclater de rire.
Translate from Французька to Українська
J'ai pu entrevoir le côté négatif de son caractère.
Translate from Французька to Українська
J'ai pu répondre à sa question.
Translate from Французька to Українська
Bon, je suis contente que tu aies pu venir.
Translate from Французька to Українська
Nous n'avons pu mener à bien notre projet à cause d'un manque de fonds.
Translate from Французька to Українська
Grâce au développement de l'agronomie, la production mondiale en nourriture a pu réussir à suivre la croissance de la population, mais seulement au détriment du futur.
Translate from Французька to Українська
Cet enfant a pu être enlevé sur le chemin de chez lui.
Translate from Французька to Українська
Le café était tellement chaud que je n'ai pas pu le boire.
Translate from Французька to Українська
Ils étaient déçus que tu n'aies pas pu venir.
Translate from Французька to Українська
Jim a pu retenir sa colère et éviter une bagarre.
Translate from Французька to Українська
Si Ted était là, il aurait pu nous aider à nettoyer notre chambre.
Translate from Французька to Українська
Elle n'a pas pu me voir à la fête.
Translate from Французька to Українська
Il n'a pas pu prendre des mesures efficaces.
Translate from Французька to Українська
Il partit tôt, autrement il n'aurait pas pu monter dans ce train.
Translate from Французька to Українська
J'ai pu obtenir le consentement de mes parents pour mon mariage.
Translate from Французька to Українська
Si j'avais été libre, j'aurais pu t'aider.
Translate from Французька to Українська
Le bain n'était pas assez chaud et je n'ai pas pu l'apprécier.
Translate from Французька to Українська
J'ai écouté mais je n'ai pas pu distinguer ce qu'ils disaient.
Translate from Французька to Українська
À cause d'une douleur dans le dos, je n'ai pas pu jouer au tennis.
Translate from Французька to Українська
S’il avait fait un peu plus chaud, nous aurions pu prendre un thé au jardin.
Translate from Французька to Українська
Deux ans se sont écoulés avant que j'aie pu trouver un bon travail.
Translate from Французька to Українська
Cette chanson est si émouvante que je n'ai pas pu m'empêcher de verser des larmes.
Translate from Французька to Українська
J'étais soulagé que vous ayez pu comprendre mon mauvais anglais.
Translate from Французька to Українська
Après que les aimants furent placés sur leurs têtes, ils n'ont pu retrouver leur chemin jusqu'à leur nid.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pu m'empêcher de rire en voyant cela.
Translate from Французька to Українська
Il aurait pu être admis facilement à une bonne université s'il avait essayé, mais il est entré dans une école technique.
Translate from Французька to Українська
C'était une nuit torride que je n'ai pu m'endormir avant minuit.
Translate from Французька to Українська
Nous avons pu nous comprendre.
Translate from Французька to Українська
Elle a pu me mentir.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas pu contrôler mes larmes.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pu rien voir.
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: décide, qu’on, d’elle, paie, impôts, n’as, enseignants, préconiser, devoirs, maison.