Приклади речень Французька зі словом "part"

Дізнайтеся, як використовувати part у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

« Ne nous sommes-nous pas rencontrés quelque part avant ? » demanda l'étudiant.
Translate from Французька to Українська

La démocratie est la pire forme de gouvernement, mis à part toutes les autres que l'on a essayées.
Translate from Французька to Українська

Est-ce que je peux rester chez toi ? Je n'ai nulle part où aller.
Translate from Французька to Українська

Je ne m'attendais vraiment pas à ça de ta part.
Translate from Французька to Українська

Je n'attends rien de ta part.
Translate from Французька to Українська

Lorsque nous cherchons à découvrir le meilleur des autres, nous faisons ressortir quelque part le meilleur de nous-mêmes.
Translate from Французька to Українська

Un cinquième de mon salaire part en impôt.
Translate from Французька to Українська

Pour ma part, je préfère rester chez moi lire un roman.
Translate from Французька to Українська

Je veux aller quelque part en Europe.
Translate from Французька to Українська

Je ne veux aller nulle part.
Translate from Французька to Українська

Je ne vais nulle part.
Translate from Французька to Українська

J'ai dû voir cette fille quelque part.
Translate from Французька to Українська

Mon mari part habituellement pour son travail à 8 heures.
Translate from Французька to Українська

Pour ma part, je préfère la bière au whisky.
Translate from Французька to Українська

Pour ma part, je n'ai rien à dire à ce sujet.
Translate from Французька to Українська

Pour ma part, je n'ai pas d'objection.
Translate from Французька to Українська

Pour ma part, je n'ai rien à dire contre la nouvelle proposition.
Translate from Французька to Українська

Avez-vous pris part à la discussion, hier ?
Translate from Французька to Українська

J'ai perdu mon portefeuille quelque part par ici.
Translate from Французька to Українська

C'était cruel de sa part de frapper son chien.
Translate from Французька to Українська

C'était judicieux de ta part de prendre un parapluie avec toi.
Translate from Французька to Українська

Son avion part pour Hong Kong à 14 heures.
Translate from Французька to Українська

De la part de mes camarades de classe, laissez-moi vous dire quelques mots de remerciement.
Translate from Французька to Українська

Dépêchez-vous. Le train part dans quelques minutes. Nous ne voulons pas le rater.
Translate from Французька to Українська

Je suis sûr que je l'ai rencontré quelque part, mais je ne me rappelle plus qui il est.
Translate from Французька to Українська

Pouvez-vous me dire à quelle heure le train part, s'il vous plaît ?
Translate from Французька to Українська

D'une part je suis occupé, d'autre part, je ne suis pas intéressé.
Translate from Французька to Українська

D'une part je suis occupé, d'autre part, je ne suis pas intéressé.
Translate from Французька to Українська

Quelques scientifiques pensent que les dauphins sont les animaux les plus intelligents du monde, les hommes mis à part, et que nous serons, un jour, capables de parler avec eux.
Translate from Французька to Українська

C'est très gentil de ta part de m'aider.
Translate from Французька to Українська

Noël est un jour férié à part.
Translate from Французька to Українська

J'aimerais avoir le ketchup à part.
Translate from Французька to Українська

Vas-tu quelque part cet été ?
Translate from Французька to Українська

Je crains que ce genre de réunion ne nous mène nulle part.
Translate from Французька to Українська

C'était stupide de sa part de faire une chose pareille.
Translate from Французька to Українська

Au fil du temps, ces dialectes devinrent des langues à part entière : l'espagnol, le français, l'italien, etc.
Translate from Французька to Українська

À part le sport, j'aime écouter du jazz.
Translate from Французька to Українська

À part cela, il commence à pleuvoir.
Translate from Французька to Українська

Il s'éleva de la part des disciples de Jean une dispute avec un Juif au sujet de la purification.
Translate from Французька to Українська

C'est mesquin de ta part de parler ainsi.
Translate from Французька to Українська

C'était négligent de sa part de faire une telle erreur.
Translate from Французька to Українська

C'est très inconsidéré de ta part de laisser la porte ouverte.
Translate from Французька to Українська

Je me souviens vous avoir vu quelque part.
Translate from Французька to Українська

Avant d'aller quelque part, nous devrions changer un peu d'argent.
Translate from Французька to Українська

Personne à part Tom ne connaît son adresse.
Translate from Французька to Українська

Salue-la de ma part si tu la vois à la fête, s'il te plaît.
Translate from Французька to Українська

Mis à part Bill, ils étaient tous à l'heure.
Translate from Французька to Українська

Mis à part quelques erreurs, votre rédaction était excellente.
Translate from Французька to Українська

Marie a reçu une augmentation de la part de son employeur.
Translate from Французька to Українська

Puis-je avoir une autre part de gâteau ?
Translate from Французька to Українська

Je n'ai pas pris part à la conversation.
Translate from Французька to Українська

Il est actuellement cinq heures quelque part.
Translate from Французька to Українська

Un tel comportement de sa part est impardonnable.
Translate from Французька to Українська

Il part pour Tokyo demain.
Translate from Французька to Українська

Il part pour New York le mois prochain.
Translate from Французька to Українська

Il part pour New York la semaine prochaine.
Translate from Французька to Українська

J'ai l'impression de l'avoir déjà rencontrée quelque part.
Translate from Французька to Українська

J'attends une lettre de sa part.
Translate from Французька to Українська

Il n'a pas d'amis à part moi.
Translate from Французька to Українська

Demandez-lui quand part le prochain avion.
Translate from Французька to Українська

C'était imprudent de votre part de laisser la clé dans votre voiture.
Translate from Французька to Українська

Je ne peux aller nulle part avec ça.
Translate from Французька to Українська

C'était négligent de votre part d'avoir oublié de faire vos devoirs.
Translate from Французька to Українська

À part quelques petites erreurs, ta composition est bonne.
Translate from Французька to Українська

À part plaisanter, que veux-tu faire ?
Translate from Французька to Українська

Ils n'ont nulle part où aller.
Translate from Французька to Українська

Personne n'est en faute à part toi. Je suis décidé à ce que tu en endosses la responsabilité.
Translate from Французька to Українська

À part son caractère, elle est très bien.
Translate from Французька to Українська

J'ai eu un appel téléphonique de sa part.
Translate from Французька to Українська

Sa maison est quelque part par là.
Translate from Французька to Українська

Sa maison est quelque part par ici.
Translate from Французька to Українська

Personne ne le connaît très bien à part ses parents.
Translate from Французька to Українська

Il part à Tokyo à dix heures.
Translate from Французька to Українська

Il a pris part à la course.
Translate from Французька to Українська

Il n'a rien fait à part lire les journaux.
Translate from Французька to Українська

Il vit quelque part près d'ici.
Translate from Французька to Українська

Il est apparu de nulle part.
Translate from Французька to Українська

Il est encore quelque part par ici.
Translate from Французька to Українська

Il a été sujet à des tortures de la part de la police.
Translate from Французька to Українська

Il n'a pas fait grand-chose de plus à part me dire au revoir.
Translate from Французька to Українська

Il part pour le Pérou demain, n'est-ce pas ?
Translate from Французька to Українська

Il part pour Paris le mois prochain.
Translate from Французька to Українська

Il fit part de sa déception.
Translate from Французька to Українська

Je ne les ai vus nulle part.
Translate from Французька to Українська

Nous sommes tous là à part lui.
Translate from Французька to Українська

Elle part pour New-York dimanche prochain.
Translate from Французька to Українська

Personne n'était absent à part elle.
Translate from Французька to Українська

Mon père part pour les États-Unis mercredi prochain.
Translate from Французька to Українська

Dis bonjour à ta petite sœur de ma part.
Translate from Французька to Українська

À part ma sœur, ma famille ne regarde pas la télé.
Translate from Французька to Українська

Personne ne prendrait la défense du suspect, mis à part ses parents.
Translate from Французька to Українська

Êtes-vous allé quelque part pendant les vacances d'été ?
Translate from Французька to Українська

« Notre train part à 9h. » « Ne t'inquiète pas. On arrivera à temps. »
Translate from Французька to Українська

J'espère une réponse favorable de votre part.
Translate from Французька to Українська

C'est gentil de sa part de m'aider.
Translate from Французька to Українська

Il y a une part de vérité dans ce qu'il dit.
Translate from Французька to Українська

À quelle heure part le train pour Boston ?
Translate from Французька to Українська

À quelle heure part le train ?
Translate from Французька to Українська

Le train part à six heures.
Translate from Французька to Українська

Ce que tu me dis est complètement différent de ce que j'ai entendu de sa part.
Translate from Французька to Українська

Il l'a prise à part et lui a annoncé la nouvelle.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: J'écris, prendrai, présent, château, lycéen, enfui, camp, d'entraînement, avancé, Paul.