Дізнайтеся, як використовувати parles у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Est-ce que tu parles italien ?
Translate from Французька to Українська
Quand tu parles aux autres, tu le fais avec les bras croisés.
Translate from Французька to Українська
Pourquoi tu me parles d'hippopotames tout d'un coup ? Je ne vois pas le rapport entre ça et tes douze poissons rouges.
Translate from Французька to Українська
N'aie pas peur de faire des erreurs quand tu parles anglais.
Translate from Французька to Українська
Il vaudrait mieux pour toi que tu lui parles.
Translate from Французька to Українська
"Hé toi, la ferme ! Tu parles trop", dit le gangster.
Translate from Французька to Українська
Tu parles tellement vite que je ne comprends pas un mot de ce que tu dis.
Translate from Французька to Українська
Il n'y a pas le dictionnaire dont tu parles à la bibliothèque.
Translate from Французька to Українська
Tu parles tellement doucement que je n'arrive pas très bien à entendre ce que tu dis.
Translate from Французька to Українська
Quand tu parles shanghaïen avec ta maman, je ne comprends qu'un mot par-ci, par-là, je ne suis donc pas capable de joindre votre conversation.
Translate from Французька to Українська
Est-ce que tu parles de moi ?
Translate from Французька to Українська
Est-ce que tu parles allemand ?
Translate from Французька to Українська
Tu parles comme si tu n'y connaissais rien.
Translate from Французька to Українська
Le problème avec toi, c'est que tu parles trop.
Translate from Французька to Українська
"Tu parles beaucoup trop. ", lui dit-il.
Translate from Французька to Українська
Tu parles l'anglais couramment.
Translate from Французька to Українська
Est-ce que tu parles l'hébreu ?
Translate from Французька to Українська
Tu parles ma langue.
Translate from Французька to Українська
Est-ce que tu parles latin ?
Translate from Французька to Українська
Tu parles.
Translate from Французька to Українська
Être un anglophone est à double tranchant. D'un côté, tu parles la langue la plus utile au monde à la perfection; mais de l'autre, personne ne veut parler une autre langue avec toi, ce qui rend difficile l'apprentissage d'une langue étrangère.
Translate from Французька to Українська
"Tu parles trop," dit-il.
Translate from Французька to Українська
Tu parles comme si tu étais le chef.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas encore lu le livre dont tu parles.
Translate from Французька to Українська
Tu parles comme Eco.
Translate from Французька to Українська
Tu parles trop.
Translate from Французька to Українська
Tu blagues ou tu parles sérieusement quand tu dis cela ?
Translate from Французька to Українська
Tu ne... tu ne me parles pas comme ça.
Translate from Французька to Українська
Tu parles en premier; je parlerai ensuite.
Translate from Французька to Українська
Comme tu parles bien le japonais !
Translate from Французька to Українська
Ne crains pas de faire des fautes lorsque tu parles anglais.
Translate from Французька to Українська
N'aie pas peur de faire des fautes lorsque tu parles anglais.
Translate from Французька to Українська
N'aie pas peur de commettre des fautes lorsque tu parles anglais.
Translate from Французька to Українська
Tu parles bien le français !
Translate from Французька to Українська
Je ne sais pas de quoi tu parles.
Translate from Французька to Українська
Je me demandais juste quelles langues tu parles.
Translate from Французька to Українська
Tu parles, Charles.
Translate from Французька to Українська
Tant que tu me parles, ça va, mais dès que tu arrêtes, j'ai faim.
Translate from Французька to Українська
Regarde toujours en face la personne avec laquelle tu parles.
Translate from Французька to Українська
Tu parles anglais?
Translate from Французька to Українська
Tu parles pour ne rien dire.
Translate from Французька to Українська
C'est à moi que tu parles ?
Translate from Французька to Українська
Tu ne parles pas sérieusement !
Translate from Французька to Українська
J'ai découvert que tu parles dans mon dos.
Translate from Французька to Українська
Tu parles espéranto, non ?
Translate from Французька to Українська
Tu parles allemand ?
Translate from Французька to Українська
Tu parles du nez.
Translate from Французька to Українська
Comment se fait-il que tu parles si bien anglais ?
Translate from Французька to Українська
Maintenant que tu en parles, il s'est écoulé plus de trente ans depuis lors.
Translate from Французька to Українська
Je te comprends si tu ne parles pas très vite.
Translate from Французька to Українська
Est-ce que tu parles ma langue ?
Translate from Французька to Українська
Tu parles comme un livre sans couverture !
Translate from Французька to Українська
Je voudrais que tu parles espagnol.
Translate from Французька to Українська
Tu parles avec moi depuis si longtemps et tu ne sais pas comment je m'appelle ?!
Translate from Французька to Українська
Il est inconcevable que tu parles au téléphone tandis que tu es derrière le volant.
Translate from Французька to Українська
Tu dois faire attention lorsque tu parles à un Européen.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai aucune idée de quoi tu parles.
Translate from Французька to Українська
Tu parles boulot ?
Translate from Французька to Українська
Tu parles d'une trouvaille !
Translate from Французька to Українська
Les cinq articles de la vie : §1 Ne pense pas ! §2 Lorsque tu penses, ne parle pas ! §3 Lorsque tu parles, n'écris pas ! §4 Lorsque tu écris, ne signe pas ! §5 Lorsque tu signes, alors ne t'étonne pas !
Translate from Французька to Українська
Tout va bien. Je te comprends. Tu parles très bien.
Translate from Французька to Українська
Tu parles turc ?
Translate from Французька to Українська
Si tu leur parles dans leur langue, ils te diront que tu ne sais pas la parler.
Translate from Французька to Українська
Je n'arrive pas à croire que tu me parles ainsi.
Translate from Французька to Українська
Tu parles !
Translate from Французька to Українська
Si tu parles à leurs filles, elles ne te répondront pas.
Translate from Французька to Українська
Tu parles très bien anglais, n'est-ce pas ?
Translate from Французька to Українська
Je veux que tu me parles de ton voyage.
Translate from Французька to Українська
Je veux que tu parles en ma faveur.
Translate from Французька to Українська
Je veux que tu parles franchement.
Translate from Французька to Українська
Est-ce que tu parles bulgare ?
Translate from Французька to Українська
C'est comme si tu n'avais pas de famille, alors tu parles de la mienne.
Translate from Французька to Українська
Tu ne sais pas de quoi tu parles.
Translate from Французька to Українська
Tu parles couramment allemand.
Translate from Французька to Українська
Tu parles deux langues étrangères.
Translate from Французька to Українська
Tu parles vite.
Translate from Французька to Українська
J'ignore de quoi tu parles.
Translate from Французька to Українська
Tu parles suédois, et Karima aussi.
Translate from Французька to Українська
Tu ne parles pas anglais.
Translate from Французька to Українська
Tu ne parles pas anglais chez toi.
Translate from Французька to Українська
Tu parles très vite.
Translate from Французька to Українська
Je sais que tu parles français.
Translate from Французька to Українська
J'adore la manière dont tu parles.
Translate from Французька to Українська
Je ne comprends vraiment pas de quoi tu parles.
Translate from Французька to Українська
Je ne sais vraiment pas de quoi tu parles.
Translate from Французька to Українська
J'aimerais que tu me parles.
Translate from Французька to Українська
Tu parles le français, n'est-ce pas ?
Translate from Французька to Українська
Gare à toi si tu parles à ma petite amie.
Translate from Французька to Українська
J'ignore de qui tu parles.
Translate from Французька to Українська
Tu en parles à ton aise !
Translate from Французька to Українська
Tu parles d'un con !
Translate from Французька to Українська
Tu parles d'une conne !
Translate from Французька to Українська
Est-ce que tu parles anglais ?
Translate from Французька to Українська
Tu parles tout seul ?
Translate from Французька to Українська
Tu parles tout seul maintenant ?
Translate from Французька to Українська
Tu parles comme ta mère.
Translate from Французька to Українська
Tu parles tellement doucement que je peux à peine te comprendre.
Translate from Французька to Українська
Tu parles si doucement que je peux à peine te comprendre.
Translate from Французька to Українська
Tu parles tellement bas que je peux à peine te comprendre.
Translate from Французька to Українська
Tu parles si bas que je peux à peine te comprendre.
Translate from Французька to Українська
Tu ne parles pas français, par hasard ?
Translate from Французька to Українська