Дізнайтеся, як використовувати niveau у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Je ne m'abaisserai pas à son niveau.
Translate from Французька to Українська
Soudain, le niveau de la rivière est monté et elle est sortie de son lit.
Translate from Французька to Українська
L'eau arrivait au niveau de mes genoux.
Translate from Французька to Українська
Je veux me mettre à niveau.
Translate from Французька to Українська
Cette ville est à 1600 mètres au-dessus du niveau de la mer.
Translate from Французька to Українська
Je me demande si le niveau de la mer montera vraiment quand la glace au pôle Nord fondra.
Translate from Французька to Українська
Il parle sans cesse du déclin du niveau de l'enseignement.
Translate from Французька to Українська
Le mont Everest est à 29,002 pieds au-dessus du niveau de la mer.
Translate from Французька to Українська
Ce gant est troué au niveau du pouce.
Translate from Французька to Українська
Le niveau de la sécurité, comme établi par le Département de la Sécurité intérieure, est orange.
Translate from Французька to Українська
Les statistiques montrent que notre niveau de vie s'est élevé.
Translate from Французька to Українська
As-tu pensé à regarder le niveau d'huile ?
Translate from Французька to Українська
Il y a quelques postes de haut niveau disponibles pour vous.
Translate from Французька to Українська
Utilisant l'espéranto avec lui, je sens que nous sommes tous les deux au même niveau, au moins du point de vue linguistique.
Translate from Французька to Українська
Sa maîtrise des arts martiaux a déjà atteint un niveau de perfection sublime.
Translate from Французька to Українська
Elle a un haut niveau d'intelligence.
Translate from Французька to Українська
Je voudrais régler le niveau du son de la musique.
Translate from Французька to Українська
Pourriez-vous m'indiquer comment ajuster le niveau sonore ?
Translate from Французька to Українська
Chacun sait à un niveau ou un autre, ce que sont le bien et le mal ; certains feignent de l'ignorer.
Translate from Французька to Українська
Baisse le niveau, s'il te plait.
Translate from Французька to Українська
Veuillez baisser le niveau.
Translate from Французька to Українська
Je me demande si le niveau de la mer monte vraiment quand la glace du pôle nord dégèle.
Translate from Французька to Українська
Je me demande s'il existe un niveau plus bas qu'« utilisateur ».
Translate from Французька to Українська
Au niveau du sport, John est très bon.
Translate from Французька to Українська
Parce que Lee était blessé, le niveau des Stars était beaucoup moins élevé.
Translate from Французька to Українська
Les dictionnaires bilingues sont admis, mais à un niveau de traduction professionnel.
Translate from Французька to Українська
Le niveau de la batterie diminuait.
Translate from Французька to Українська
Il est allé en France pour remettre à niveau son aptitude à parler la langue.
Translate from Французька to Українська
En termes de culture, ils en sont au niveau des sauvages.
Translate from Французька to Українська
Même s'il a réussi son examen, son niveau de chinois oral n'est pas forcément aussi bon que le tien.
Translate from Французька to Українська
Je préfère le clavier Azerty même pour le néerlandais, mais je n’ai jamais compris pourquoi le point se trouve au niveau 2.
Translate from Французька to Українська
Cela révèle l'ambition des dirigeants locaux de redonner à la région son niveau d'excellence.
Translate from Французька to Українська
Harry n'arrivait pas à suivre le niveau de la classe.
Translate from Французька to Українська
Je souhaite aller étudier en Chine afin d'améliorer mon niveau de chinois.
Translate from Французька to Українська
Le train ralentit et fit beugler son signal tandis qu'il approchait le passage à niveau.
Translate from Французька to Українська
En une demie-heure sur ce tapis roulant, tu parviendras à un assez bon niveau de transpiration.
Translate from Французька to Українська
Maintenant que nous avons à peu près le même niveau, nous pouvons commencer à apprendre quelques morceaux à quatre mains.
Translate from Французька to Українська
L'agence de sûreté nucléaire et industrielle a élevé le niveau de l'incident à la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi du niveau cinq au niveau sept.
Translate from Французька to Українська
L'agence de sûreté nucléaire et industrielle a élevé le niveau de l'incident à la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi du niveau cinq au niveau sept.
Translate from Французька to Українська
L'agence de sûreté nucléaire et industrielle a élevé le niveau de l'incident à la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi du niveau cinq au niveau sept.
Translate from Французька to Українська
La montagne est deux mille mètres au-dessus du niveau de la mer.
Translate from Французька to Українська
Contrôlez le niveau d'huile, s'il vous plait.
Translate from Французька to Українська
À quel niveau peut-on le croire ?
Translate from Французька to Українська
La montagne est à 2000 mètres au-dessus du niveau de la mer.
Translate from Французька to Українська
C'est le genre de travail qui requiert un niveau élevé de concentration.
Translate from Французька to Українська
Mon barbare niveau 9 est mort.
Translate from Французька to Українська
Mon barbare niveau 9 a été tué.
Translate from Французька to Українська
Mon barbare niveau 9 s'est fait tuer.
Translate from Французька to Українська
Depuis qu'elle a quitté le groupe, le niveau ambiant de testostérone a visiblement diminué. Coïncidence ?
Translate from Французька to Українська
Le test d'aptitude en japonais, ou "JLPT", est divisé en 5 niveaux. Le niveau 5 est le plus facile et le niveau 1 le plus dur.
Translate from Французька to Українська
Le test d'aptitude en japonais, ou "JLPT", est divisé en 5 niveaux. Le niveau 5 est le plus facile et le niveau 1 le plus dur.
Translate from Французька to Українська
Certains pensent que croire au Père Noël est du même niveau que croire en Dieu.
Translate from Французька to Українська
Les statistiques montrent que notre niveau de vie a augmenté.
Translate from Французька to Українська
C'est la raison pour laquelle le résultat de l'autorisation de recours aux soins infirmiers de premier niveau doit être en rapport avec la quantité de soins infirmiers nécessaires.
Translate from Французька to Українська
On ne compare plus les compétences en économie pour nommer les ministres des finances, on ne compare plus que leur niveau d'anglais.
Translate from Французька to Українська
La peur qu'ont les Allemands des radiations a atteint un niveau hystérique.
Translate from Французька to Українська
Les nourritures à niveau élevé en calories sont mauvaises pour ma santé.
Translate from Французька to Українська
Dans notre école d'espéranto, même certains bizuths de quelques semaines ont un niveau de langue suffisamment élevé.
Translate from Французька to Українська
Il voulait que la société travaillât sans relâche à l'élévation du niveau intellectuel et moral.
Translate from Французька to Українська
On peut ne pas savoir aligner trois mots en espagnol, et prétendre avoir un niveau intermédiaire.
Translate from Французька to Українська
Le niveau initial de provisions pour la retraite pour l'année de référence a été établi sur la base de l'expertise en mathématiques des assurances du Professeur Untel, d'Outsiplou.
Translate from Французька to Українська
« TOP-JOBS VON HEADHUNTERN » est un slogan publicitaire allemand contenant trois mots sur quatre d'anglais dont un composé avec un mot d'allemand et signifiant : « Postes de haut niveau des chasseurs de têtes ». Pourquoi on ne peut pas exprimer cela rien qu'avec des mots allemands reste un mystère.
Translate from Французька to Українська
Selon une révision de recherches antérieures, un haut niveau de consommation de chocolat peut réduire le risque de maladies coronariennes et d'accident vasculaire cérébral.
Translate from Французька to Українська
Pour de nombreuses personnes, la compréhension internationale s'étend seulement au niveau du breakfast anglais, du Champagne français et de la Vodka russe.
Translate from Французька to Українська
Il n'y a pas de raison pour laquelle, dans une société qui est parvenue au niveau général de richesse que la nôtre a atteint, le premier niveau de sécurité ne puisse pas être garanti à tous, sans mettre en péril la liberté de tous. (...) Il ne peut y avoir de doute qu'un minimum de nourriture, d'abri et de vêtements, suffisants pour préserver la santé et la capacité de travailler, peut être assuré à chacun.
Translate from Французька to Українська
Il n'y a pas de raison pour laquelle, dans une société qui est parvenue au niveau général de richesse que la nôtre a atteint, le premier niveau de sécurité ne puisse pas être garanti à tous, sans mettre en péril la liberté de tous. (...) Il ne peut y avoir de doute qu'un minimum de nourriture, d'abri et de vêtements, suffisants pour préserver la santé et la capacité de travailler, peut être assuré à chacun.
Translate from Французька to Українська
Le niveau de l'eau dans ces verres est le même.
Translate from Французька to Українська
Le niveau de vie devenait bien pire.
Translate from Французька to Українська
Le niveau de radiations dans la centrale japonaise de Fukushima continue d'être un sujet controversé. Certains media assurent qu'il a diminué, d'autres affirment le contraire.
Translate from Французька to Українська
Les prix de l'alimentation sont à leur plus haut niveau depuis que l'Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture a commencé à les enregistrer en mille-neuf-cent-quatre-vingt-dix.
Translate from Французька to Українська
Le sommet de la montagne est de 2000 mètres au dessus du niveau de la mer.
Translate from Французька to Українська
Je suis vraiment admirative de ton niveau en chinois.
Translate from Французька to Українська
Il s'agit d'un bon sens de niveau international, le grand principe de la gestion de la ressource.
Translate from Французька to Українська
En comparaison avec leurs collègues japonais, les dirigeants de haut niveau des sociétés étasuniennes gagnent plusieurs fois plus.
Translate from Французька to Українська
Nos cellules de base agissent au niveau local dans les villes et les villages.
Translate from Французька to Українська
Il alla chercher un niveau dans sa caisse à outils.
Translate from Французька to Українська
Les gens s'extasient souvent devant les merveilleux couchés de soleil rouges, qui leur font justement apercevoir le niveau extrême de pollution dans laquelle ils se trouvent. On ne voit que ce qu'on veut voir.
Translate from Французька to Українська
Dans le domaine de la grammaire, les individus de faible compétence cognitive surestiment très largement leur aptitude et leurs performances sur des critères objectifs. Ils souffrent de capacités méta-cognitives déficientes en ce sens qu'ils sont moins capables que leurs pairs plus compétents de reconnaître la compétence, que ce soit chez eux-mêmes, ou chez les autres. Ils sont moins capables que leurs pairs plus compétents d'apprécier leur vrai niveau de performance par la comparaison avec autrui. En particulier, leur difficulté à reconnaître la compétence des autres les empêche d'utiliser les informations concernant les choix et les performances d'autrui afin de former des croyances plus correctes sur leurs propres capacités.
Translate from Французька to Українська
Le problème se situe au bas de mon dos, au niveau des lombaires.
Translate from Французька to Українська
J'utiliserai les concepts de haut niveau comme point de départ pour notre réflexion permanente, nos croquis, nos maquettes, etc.
Translate from Французька to Українська
Les trois quarts des habitants du pays vivent en-dessous du niveau officiel de pauvreté.
Translate from Французька to Українська
Les trois quarts des habitants du pays vivent au-dessous du niveau officiel de pauvreté.
Translate from Французька to Українська
Vous pouvez considérer, à votre niveau, les atomes comme étant les blocs fondamentaux constituants la matière qui nous entoure, vous inclus.
Translate from Французька to Українська
En appuyant sur ce bouton, tu feras apparaître une porte qui te permettra d'accéder à un niveau secret.
Translate from Французька to Українська
Le divertissement sur sa planète consistait à faire des mathématiques multidimensionnelles de haut niveau.
Translate from Французька to Українська
Quiconque se dit : « De nos jours, chacun parle anglais. » ou « Le monde entier parle l'anglais. » sans se poser de questions sur le taux réel d'anglophones par rapport à la population mondiale ni sur le niveau de leurs compétences linguistiques, celui-là refuse de regarder la réalité en face.
Translate from Французька to Українська
Une file de voitures attend au passage à niveau.
Translate from Французька to Українська
C'est soit trop banal pour mériter ce niveau d'innovation, soit bizarre parce que la terminologie singulière ne véhicule pas le sens.
Translate from Французька to Українська
Hier, j'ai ressenti des douleurs fortes au niveau de la poitrine.
Translate from Французька to Українська
Le niveau de la rivière s'est élevé.
Translate from Французька to Українська
Les grands singes ont un niveau d'intelligence supérieur à celui des chiens.
Translate from Французька to Українська
J'aimerais faire mes études en Chine pour améliorer mon niveau de chinois.
Translate from Французька to Українська
C'est un scientifique de niveau international.
Translate from Французька to Українська
Le niveau des mers autour du monde s'élève.
Translate from Французька to Українська
Au niveau de l'électricité, on trouve une applique lumineuse à embase circulaire et bras émaillé de ton blanc recevant trois mini-spots halogènes commandés par un interrupteur.
Translate from Французька to Українська
Bien sûr, chacun de nous a déjà rencontré des difficultés au niveau de la langue, par exemple lors d'un séjour à l'étranger.
Translate from Французька to Українська
Dans mon pays règne un niveau choquant d'ignorance en mathématiques.
Translate from Французька to Українська
Je sais skier à un niveau professionnel.
Translate from Французька to Українська
Les gouvernements ont d'ordinaire recours au contrôle des prix lorsque l'inflation a atteint un certain niveau.
Translate from Французька to Українська
Les officiels chinois disent que la croissance économique est tombée à son plus bas niveau depuis trois ans en raison de l'économie mondiale.
Translate from Французька to Українська
J'admire vraiment ton niveau en chinois.
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: serais, malheureux, suiciderais, l'époque, lycée, levais, 6h, matins, réveillé, triste.