Дізнайтеся, як використовувати l'avenir у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
La meilleure façon de prédire l'avenir est de l'inventer.
Translate from Французька to Українська
L'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt.
Translate from Французька to Українська
Je pensais à l'avenir.
Translate from Французька to Українська
Le passé et l'avenir emprisonnent mon cœur.
Translate from Французька to Українська
Il regarde toujours vers l'avenir.
Translate from Французька to Українська
Le printemps nous rend espoir en l'avenir.
Translate from Французька to Українська
Il est important pour nous de penser à l'avenir du monde.
Translate from Французька to Українська
Parlez-moi de votre plan pour l'avenir.
Translate from Французька to Українська
Je m'inquiète plus de toi que de l'avenir du Japon.
Translate from Французька to Українська
Tâche de faire plus attention à l'avenir s'il te plaît.
Translate from Французька to Українська
L'avenir de l'humanité reste indéterminé, parce qu'il dépend d'elle.
Translate from Французька to Українська
Nous ne percevons, pratiquement, que par le passé, le présent pur étant l'insaisissable progrès du passé rongeant l'avenir.
Translate from Французька to Українська
Préparez-vous pour l'avenir.
Translate from Французька to Українська
Mme Harris est très réservée sur l'avenir de son fils.
Translate from Французька to Українська
L'avenir est une suite de quotidiens.
Translate from Французька to Українська
Le passé n'éclairant plus l'avenir, l'esprit marche dans les ténèbres.
Translate from Французька to Українська
Le problème aujourd'hui, c'est que l'avenir n'est plus ce qu'il était.
Translate from Французька to Українська
Je te prie de mieux faire attention à l'avenir.
Translate from Французька to Українська
Étant un homme marié, il doit penser à l'avenir.
Translate from Французька to Українська
À la télévision, quelqu'un a parlé, d'un air sérieux, des problèmes de l'avenir de notre pays.
Translate from Французька to Українська
Sa paresse était un mauvais présage pour l'avenir.
Translate from Французька to Українська
Je mesure l'éclat des constellations pour prédire l'avenir de mon amour.
Translate from Французька to Українська
L'avenir le dira.
Translate from Французька to Українська
Il y aura une crise énergétique dans l'avenir proche.
Translate from Французька to Українська
Pensez à l'avenir - offrez des cercueils !
Translate from Французька to Українська
Veuillez faire plus attention à l'avenir.
Translate from Французька to Українська
À l'avenir je tâcherai de ne plus être en retard.
Translate from Французька to Українська
Ma conviction intime est que la religion de l'avenir sera le pur humanisme, c'est-à-dire le culte de tout ce qui est de l'homme, la vie entière sanctifiée et élevée à une valeur morale.
Translate from Французька to Українська
Le latin est la langue de l'avenir.
Translate from Французька to Українська
Veuillez prendre davantage de soin à l'avenir.
Translate from Французька to Українська
Sa paresse était de mauvais augure pour l'avenir.
Translate from Французька to Українська
À l'avenir, sois plus prudent avec ton argent.
Translate from Французька to Українська
La plupart des parents se soucient de l'avenir de leurs enfants.
Translate from Французька to Українська
Le capitaine Branciforte se moquait fort de l'avenir de son fils.
Translate from Французька to Українська
J'espère devenir dentiste, à l'avenir.
Translate from Французька to Українська
Ces filles enivrées de plaisir et de paresse qui égrènent des fortunes dans leurs doigts prodigues, escomptent par avance l'avenir et gaspillent le présent.
Translate from Французька to Українська
Les larmes du passé fécondent l'avenir.
Translate from Французька to Українська
L'homme passe sa vie à raisonner sur le passé, à se plaindre du présent, à trembler pour l'avenir.
Translate from Французька to Українська
Quel heureux temps que celui de l'enfance et de l'adolescence ! Toujours à la jouissance du moment, oublieuse du passé, insouciante de l'avenir.
Translate from Французька to Українська
Elle n'est pas confiante en l'avenir.
Translate from Французька to Українська
Il n'est pas sûr de ce que l'avenir lui réserve.
Translate from Французька to Українська
La meilleure manière de prédire l'avenir est de le créer soi-même.
Translate from Французька to Українська
Il nous est possible de savoir ce qui avait été réalisé dans le passé, mais il nous est impossible de le changer. Et il nous est possible de changer l'avenir, mais il nous est possible de savoir ce qui sera réalisé.
Translate from Французька to Українська
J'ai confiance en l'avenir.
Translate from Французька to Українська
Terre de liberté, terre de l'avenir, je te salue !
Translate from Французька to Українська
Il ne m'appartient pas de prédire l'avenir.
Translate from Французька to Українська
Les parents avaient bon espoir en l'avenir.
Translate from Французька to Українська
S'il te plaît à l'avenir ne parle plus anglais devant moi, d'accord ?
Translate from Французька to Українська
Nous prions le service de l'administration centrale de nous faire, à l'avenir, systématiquement parvenir un double dans de tels cas.
Translate from Французька to Українська
J'espère qu'il y aura ici une station de métro dans l'avenir.
Translate from Французька to Українська
Elle sera, dans l'avenir, une artiste renommée.
Translate from Французька to Українська
L'avenir appartient à la jeunesse, aussitôt qu'elle est vieille.
Translate from Французька to Українська
À l'avenir, je ne vivrai que pour mon enfant.
Translate from Французька to Українська
J'ai lu aujourd'hui avec le plus grand plaisir que le dernier recensement décennal au Brésil indiquait clairement les progrès sociaux remarquables accomplis par ce pays auquel l'avenir appartient désormais.
Translate from Французька to Українська
La viande artificielle va bientôt arriver dans nos assiettes. On dit que c'est l'avenir et que sa production est plus écologiquement responsable.
Translate from Французька to Українська
Il doutait de tout : de lui-même, de son entourage, de ses capacités, de l'avenir, de ses rêves.
Translate from Французька to Українська
Autrefois, les gens avaient peur de l'avenir. Aujourd'hui c'est l'avenir qui doit avoir peur des gens.
Translate from Французька to Українська
Autrefois, les gens avaient peur de l'avenir. Aujourd'hui c'est l'avenir qui doit avoir peur des gens.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux m'empêcher de penser à l'avenir.
Translate from Французька to Українська
Je crains pour l'avenir de l'humanité.
Translate from Французька to Українська
Je crains pour l'avenir de l'espèce humaine.
Translate from Французька to Українська
Même l'avenir était mieux auparavant.
Translate from Французька to Українська
À l'avenir, il aimerait devenir policier.
Translate from Французька to Українська
L'avenir de l'entreprise est en jeu. Ça fait deux ans que nous sommes sérieusement dans le rouge.
Translate from Французька to Українська
« À l'avenir, je ne veux plus jamais te voir ivre. Est-ce que tu m'as compris ? » « Oui, mais ça aurait largement suffit si l'un de vous deux me l'avait dit. »
Translate from Французька to Українська
À l'avenir, tu dois être ici à l'heure.
Translate from Французька to Українська
Venus, planète déserte dotée d'épais nuages d'acide sulfurique, augurait-elle l'avenir de la Terre ?
Translate from Французька to Українська
On ne sait jamais ce que l'avenir nous réserve.
Translate from Французька to Українська
Il y a toujours eu une minorité ayant peur de quelque chose et une grande majorité ayant peur de l'obscurité, de l'avenir, du passé, du présent, d'eux-mêmes et de leurs propres ombres.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas prédire l'avenir.
Translate from Французька to Українська
Dès qu'un homme cherche le bonheur, il est condamné à ne pas le trouver. Quand il paraît être dans l'avenir, songez-y bien, c'est que vous l'avez déjà.
Translate from Французька to Українська
Une nouvelle ligne directrice de l'UE a été rapportée. En conséquence, à l'avenir seules les bananes courbées vers la droite seront autorisées.
Translate from Французька to Українська
N’ayez pas peur de l'avenir, ne pleurez pas le passé.
Translate from Французька to Українська
Si vous ignorez le passé, vous mettez l'avenir en péril.
Translate from Французька to Українська
L'avenir a beaucoup de chemins - choisis sagement.
Translate from Французька to Українська
Je pense que tu devrais penser à l'avenir.
Translate from Французька to Українська
J'ai foi en l'avenir.
Translate from Французька to Українська
Que recèle l'avenir ?
Translate from Французька to Українська
Nous vivons trop dans le passé et avons peur de l'avenir, tout en oubliant complètement de profiter du présent.
Translate from Французька to Українська
Nul n'imagine que l'avenir puisse être différent du passé.
Translate from Французька to Українська
À l'avenir, il nous faudra peut-être reconsidérer la manière dont les décisions telles que celle-ci sont effectivement mises en œuvre.
Translate from Французька to Українська
L'avenir a plusieurs noms.
Translate from Французька to Українська
Toutefois, ceux qui projettent d'influencer l'avenir ne devront pas limiter leur étude à l'aspect superficiel de l'existence.
Translate from Французька to Українська
L'avenir n'est pas le fruit du hasard. C'est nous- mêmes qui lui donnons forme par nos actions.
Translate from Французька to Українська
N'ayez pas peur de l'avenir !
Translate from Французька to Українська
N'aie pas peur de l'avenir !
Translate from Французька to Українська
Vous ne devriez pas avoir peur de l'avenir !
Translate from Французька to Українська
Tu ne devrais pas avoir peur de l'avenir !
Translate from Французька to Українська
La réalité paraît différente de l'avenir auquel nous nous étions attendus.
Translate from Французька to Українська
Nous nous réjouissons de travailler plus étroitement avec vous à l'avenir.
Translate from Французька to Українська
À l'avenir, nous ferons ainsi.
Translate from Французька to Українська
L'homme passe sa vie à raisonner sur le passé, à se plaindre du présent, à craindre l'avenir.
Translate from Французька to Українська
Incertaine quant à l'avenir, elle imagine des choses horribles.
Translate from Французька to Українська
Incertaine quant à l'avenir, elle imagine d'horribles choses.
Translate from Французька to Українська
L'avenir de l'hôtel paraît très prometteur.
Translate from Французька to Українська
Nous pouvons en parler à l'avenir.
Translate from Французька to Українська
Si ton frère te dit : « L'avenir me fait peur. » / Ton devoir est de mettre un peu d'espoir au cœur / De ton frère.
Translate from Французька to Українська
L'amour réciproque des frères et sœurs assure l'avenir de la famille.
Translate from Французька to Українська
L'avenir semblait bien sombre.
Translate from Французька to Українська
Personne ne peut prédire l'avenir.
Translate from Французька to Українська
Je suppose qu'il me faudra être plus prudent à l'avenir.
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: d'aller, plage, commencé, pleuvoir, intelligente, opinion, choquante, conviction, aiment, doutent.