Дізнайтеся, як використовувати jeunesse у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Est-ce qu'il y a une auberge de jeunesse près d'ici ?
Translate from Французька to Українська
Je pleure ma jeunesse perdue.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai plus la vigueur de ma jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Elle est fière d'avoir été belle dans sa jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Rien ne sert de penser à sa jeunesse perdue.
Translate from Французька to Українська
Rien ne reste aussi vivant dans notre esprit que les impressions que nous avons reçues dans notre jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Dans sa jeunesse il a révélé du talent pour la peinture.
Translate from Французька to Українська
Il a appris le français dans sa jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Il regrette d'avoir été paresseux pendant sa jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Il est passé par de nombreuses rudes épreuves au cours de sa jeunesse.
Translate from Французька to Українська
C'était une beauté dans sa jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Elle semble avoir été belle durant sa jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Nous devrions tenir compte de sa jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Cette chanson me rappelle ma jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Elle n'est plus une jeunesse, elle a au moins trente ans.
Translate from Французька to Українська
Il faut que jeunesse se passe.
Translate from Французька to Українська
Quelques vieillards, en se vantant continuellement de leur jeunesse, nous persuaderaient presque qu'ils n'étaient pas des idiots à cette époque ; mais malheureusement ils se sont laissés eux-mêmes comme preuves.
Translate from Французька to Українська
Le vieil homme passait la plupart de son temps à se remémorer sa jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Au cours de notre conversation, il fit référence à sa jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Tout le monde ne peut pas réaliser les rêves de sa jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Dans sa jeunesse, ma mère était très belle.
Translate from Французька to Українська
Ton histoire m'a rappelé ma jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Ces garçons sont dans leur prime jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Je regrette d'avoir fainéanté toute ma jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Quels sots sont les hommes dans leur jeunesse.
Translate from Французька to Українська
La jeunesse de notre pays n'est pas intéressée par la politique.
Translate from Французька to Українська
Elle est seulement jalouse de ta jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Elle est complètement jalouse de ta jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Il se balada à travers le parc en sifflant un air qu'il avait appris dans sa jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Il entretient sa jeunesse grâce au jogging.
Translate from Французька to Українська
On dit que Marie a été une grande chanteuse durant sa jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Une rumeur veut qu'il fut musicien dans sa jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Nous nous raccrochons encore aux rêves de notre jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Elle adorerait retourner au temps de sa jeunesse.
Translate from Французька to Українська
La jeunesse est entièrement expérimentale.
Translate from Французька to Українська
Les voyages forment la jeunesse, a dit un sage, mais ils déforment les chapeaux.
Translate from Французька to Українська
Où le plaisir ne coûte rien, la jeunesse n'a rien à perdre.
Translate from Французька to Українська
Le vrai trésor de l'homme est la vaste jeunesse. Le reste de nos ans ne sont que des hivers.
Translate from Французька to Українська
La jeunesse s'enfuit sans jamais revenir.
Translate from Французька to Українська
Le souvenir de la jeunesse est tendre dans les vieillards.
Translate from Французька to Українська
La jeunesse, comme la verdure, pare la terre ; mais l'éducation la couvre de moissons.
Translate from Французька to Українська
Ah ! La jeunesse, l'immortelle poésie du cœur !
Translate from Французька to Українська
La jeunesse s'enfuit bientôt.
Translate from Французька to Українська
Ce qui attire dans la jeunesse, ennuie dans la vieillesse.
Translate from Французька to Українська
Ne passe pas ta jeunesse à glander ou tu le regretteras plus tard.
Translate from Французька to Українська
Ne gaspille pas ta jeunesse, autrement tu le regretteras plus tard.
Translate from Французька to Українська
Les voyages forment la jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Lorsque j'entends cette chanson, je me souviens de ma jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Ce que l'âge lui avait fait perdre de jeunesse, elle le retrouvait dans le Champagne des petits soupers.
Translate from Французька to Українська
Je regrette d'avoir passé ma jeunesse à fainéanter.
Translate from Французька to Українська
Dans un récent article à propos des activités pour préserver la jeunesse de notre cerveau, ils mentionnent l'espéranto en même temps que le Sudoku, ce qui montre que l'espéranto commence à faire partie de la culture populaire.
Translate from Французька to Українська
Pourquoi donc qu'elle donnerait comme les autres sa jeunesse à un tas de galvaudeux d'ouvriers qui lui mangeraient tout ce qu'elle gagne ?
Translate from Французька to Українська
J'ai lu beaucoup de livres dans ma jeunesse ; je suis un érudit à ma manière.
Translate from Французька to Українська
La plupart des gens utilisent leur jeunesse à ruiner leur vieillesse.
Translate from Французька to Українська
J'aurais aimé du fond de mon cœur avoir quelqu'un pour moi pendant ma jeunesse.
Translate from Французька to Українська
L'éducation de la Jeunesse est assurément de la dernière conséquence; depuis la corruption de notre nature, par le péché de notre premier père, l'homme est si misérable qu'il ne produit rien que de mauvais: ainsi ce n'est pas assez de n'apprendre rien de mal aux enfants ou de ne leur point montrer de mauvais exemples, pour les rendre bons, il faut déraciner en eux ce qui ne vaut rien.
Translate from Французька to Українська
Ainsi, pères et mères, vous voyez l'obligation indispensable que vous avez de prendre un très grand soin de vos enfants; faites leur prendre de bonnes habitudes, instruisez-les pendant qu'ils sont jeunes, élevez-les en la crainte de Dieu, portez-les à s'acquitter de leur devoir envers leur prochain, faites leur apprendre les règles de la bienséance et faites-les leur pratiquer, ne leur laissez rien passer, reprenez-les quand ils manquent, faites néanmoins que vos réprimandes n'aient aucune aigreur de peur qu'ils ne se rebutent et qu'ils n'en fassent point de profit; c'est par cette éducation que vous leur donnerez que leur naturel deviendra bon et honnête, et assurément quelques beaux esprits qu'ils puissent avoir, ils deviennent brutaux si vous les négligez en leur jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Mon père était pour sûr un bel homme dans sa jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Il était pauvre dans sa jeunesse.
Translate from Французька to Українська
De nombreux sites web à destination de la jeunesse impressionnent davantage par leur aspect, que par leur contenu.
Translate from Французька to Українська
Dans ma jeunesse, j'ai déjà été arrêté pour conduite sans permis.
Translate from Французька to Українська
La jeunesse, c'est comme du papier toilette, en le regardant il y en a beaucoup, et en l'utilisant, l'utilisant, il n'y en a plus assez.
Translate from Французька to Українська
Jane était hôtesse de l'air dans sa jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Y a-t-il une auberge de jeunesse, ici dans les environs ?
Translate from Французька to Українська
Il regrette avoir été paresseux durant sa jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Le vieil homme repense souvent à sa jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Il a fait beaucoup de sport pendant sa jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Logeras-tu dans une auberge de jeunesse ?
Translate from Французька to Українська
Y a-t-il une auberge de jeunesse dans les environs ?
Translate from Французька to Українська
L'avenir appartient à la jeunesse, aussitôt qu'elle est vieille.
Translate from Французька to Українська
Si j'avais travaillé dur dans ma jeunesse, j'aurais du succès maintenant.
Translate from Французька to Українська
Au plus tard à soixante ans, l'homme doit décider s'il veut allonger sa vie ou sa jeunesse.
Translate from Французька to Українська
C'est le privilège de la jeunesse que de commettre des erreurs car elle dispose d'assez de temps pour les corriger.
Translate from Французька to Українська
Si jeunesse savait, si vieillesse pouvait !
Translate from Французька to Українська
Je ne veux pas regretter plus tard au long de ma vie d'avoir manqué quelque chose au cours de ma jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Prends le conseil des ans avec bienveillance, en rendant avec grâce les armes de la jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Jeunesse ne vient pas au monde elle est constamment de ce monde.
Translate from Французька to Українська
Pouvez-vous m'indiquer si l'auberge de jeunesse se trouve près d'ici ?
Translate from Французька to Українська
Assurément elle avait perdu ce qu'on est convenu d'appeler la fleur de la jeunesse, et on lui donnait bon gré mal gré la quarantaine.
Translate from Французька to Українська
J'ai vu, toute ma jeunesse, rempailler des chaises, du même esprit, du même cœur et de la même main que les artisans d'autrefois avaient bâti les cathédrales.
Translate from Французька to Українська
Jeunesse est un défaut que chaque jour corrige.
Translate from Французька to Українська
Il faut bien que jeunesse se passe.
Translate from Французька to Українська
Nous les avons rencontrés à l'auberge de jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Nous les rencontrâmes à l'auberge de jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Chacun se remémore les jours heureux de sa jeunesse comme du bon vieux temps.
Translate from Французька to Українська
Sa jeunesse lui a été dérobée.
Translate from Французька to Українська
Il a pris l'habitude de fumer dans sa jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Chaque journée est une petite vie : chaque réveil et chaque lever est une petite naissance, chaque nouveau matin en est la jeunesse, chaque repos ou endormissement est une petite mort.
Translate from Французька to Українська
Profite de ta jeunesse pendant que ça dure.
Translate from Французька to Українська
On dit que la jeunesse d'aujourd'hui est apathique.
Translate from Французька to Українська
Il a éliminé le but de la jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Nous sommes toujours préoccupés de perdre notre jeunesse. Mais le bien le plus précieux que nous ayons possédé, c'est l'enfance; et elle est toujours perdue.
Translate from Французька to Українська
La plus grande erreur qu'on a coutume de commettre en éduquant, c'est qu'on n'habitue pas la jeunesse à réfléchir par ses propres moyens.
Translate from Французька to Українська
Dans sa jeunesse, il était connu pour être un bon pianiste.
Translate from Французька to Українська
La jeunesse a ses avantages.
Translate from Французька to Українська
Jeunesse apprend, vieillesse comprend.
Translate from Французька to Українська
La jeunesse se trompe lorsqu'elle croit que l'on meurt d'avoir le cœur brisé. Ce faisant, on vit la plupart du temps jusqu'à un âge avancé.
Translate from Французька to Українська
La vie est tellement longue qu'on a le temps de changer plusieurs fois d'avis et de ne pas s'en souvenir. C'est pour cela que la jeunesse est de gauche et que la vieillesse est de droite.
Translate from Французька to Українська
Son père était un bon nageur dans sa jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Pouvez-vous m'indiquer où trouver une auberge de jeunesse ?
Translate from Французька to Українська
Il disait que, dans sa jeunesse, on pouvait voir, sur la promenade du bord de mer, des femmes en chapeau.
Translate from Французька to Українська