Приклади речень Французька зі словом "humaine"

Дізнайтеся, як використовувати humaine у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

La NASA dit qu'elle possède déjà les informations suffisantes pour affirmer qu'une visite humaine de la planète rouge est faisable.
Translate from Французька to Українська

La publicité peut être décrite comme la science de stopper l'intelligence humaine assez longtemps pour en tirer de l'argent.
Translate from Французька to Українська

Le langage tel que nous le connaissons est une invention humaine.
Translate from Французька to Українська

C'est un démon à forme humaine.
Translate from Французька to Українська

Les bombes atomiques sont un danger pour la race humaine.
Translate from Французька to Українська

Haha... Cette fille n'est pas une humaine. C'est un robot. Une androïde.
Translate from Французька to Українська

La race humaine est dominante sur la Terre.
Translate from Французька to Українська

Un régime naturel convient à la digestion humaine.
Translate from Французька to Українська

NASA dit qu'elle possède assez d'information pour affirmer qu'une expédition humaine vers Mars serait possible.
Translate from Французька to Українська

Nous ne sommes pas des êtres humains vivant une expérience spirituelle, nous sommes des êtres spirituels vivant une expérience humaine.
Translate from Французька to Українська

L'erreur est humaine.
Translate from Французька to Українська

Sans eau, la vie humaine ne serait pas possible.
Translate from Французька to Українська

Je pense que le fait que la seule forme de vie que nous ayons créée jusqu'à présent soit purement destructive, dit quelque chose de la nature humaine.
Translate from Французька to Українська

Les deux poèmes expriment la souffrance humaine.
Translate from Французька to Українська

Cette statue est à taille humaine.
Translate from Французька to Українська

C'est une responsabilité difficile à assumer. Car l'histoire humaine a souvent été un récit de nations et de tribus se subjuguant les unes les autres, pour servir leurs intérêts propres. Cependant dans ce nouvel âge, de telles attitudes sont contre-productives.
Translate from Французька to Українська

Parler est une capacité humaine.
Translate from Французька to Українська

Les produits avec des OGM sont dangereux pour la vie humaine.
Translate from Французька to Українська

La traduction est un art et c'est pourquoi la traduction informatisée ou automatisée n'est pas encore fiable sans révision humaine.
Translate from Французька to Українська

Nos gouvernements sont devenus des androïdes vivant parmi une population humaine.
Translate from Французька to Українська

Il y a toujours du bon dans la folie humaine.
Translate from Французька to Українська

Elle était, contrairement à sa fille, de petite taille et son corps était gras sur les côtés. C'est comme si une tête humaine avait été attachée sur le corps d'un cochon.
Translate from Французька to Українська

Si la vie humaine est convexe, nous pouvons l'optimiser.
Translate from Французька to Українська

La question du sort de l'espèce humaine me semble se poser ainsi : le progrès de la civilisation saura-t-il, et dans quelle mesure, dominer les perturbations apportées à la vie en commun par les pulsions humaines d'agression et d'autodestruction ? Les hommes d'aujourd'hui ont poussé si loin la maîtrise des forces de la nature qu'avec leur aide il leur est devenu facile de s'exterminer mutuellement jusqu'au dernier.
Translate from Французька to Українська

C'est une vraie ruche humaine.
Translate from Французька to Українська

Les chrétiens considèrent la nature humaine comme intrinsèquement coupable.
Translate from Французька to Українська

Haha... Elle n'est pas humaine. C'est un robot. Une A-n-d-r-o-ï-d-e.
Translate from Французька to Українська

Il est dans la nature humaine de penser sagement et d'agir d'une façon absurde.
Translate from Французька to Українська

Il est à peu près impossible de constituer systématiquement une morale naturelle. La nature n'a pas de principes. Elle ne nous fournit aucune raison de croire que la vie humaine est respectable. La nature, indifférente, ne fait nulle distinction du bien et du mal.
Translate from Французька to Українська

Il est des sentiments macabres au fond de l'âme humaine.
Translate from Французька to Українська

« La connerie humaine est infinie », dis-je, me prenant pour une exception grâce à cette autocritique.
Translate from Французька to Українська

Deux choses sont infinies : l'univers et la bêtise humaine, mais de la seconde je ne me suis pas encore assuré.
Translate from Французька to Українська

Sa façon de penser est plus humaine que la tienne.
Translate from Французька to Українська

L'imagination est le soleil de l'âme humaine.
Translate from Французька to Українська

Cet oiseau peut imiter la voix humaine.
Translate from Французька to Українська

C'est donc la coutume, qui nous guide à travers la vie humaine.
Translate from Французька to Українська

Rien n'est beau comme la voix humaine, quand elle est belle.
Translate from Французька to Українська

La peau humaine est très sensible aux changements de température.
Translate from Французька to Українська

Certains disent qu'il est dans la nature humaine de soutenir l'outsider.
Translate from Французька to Українська

L'intervention humaine sur la nature ne trouve pas ses limites.
Translate from Французька to Українська

Je crois dur que comme fer que l'imagination humaine est inépuisable.
Translate from Французька to Українська

La bêtise humaine est internationale.
Translate from Французька to Українська

Les enfants sont le révélateur de la cupidité humaine : les pauvres en font beaucoup, pour partager leur misère, et les riches en font peu, pour préserver leur confort.
Translate from Французька to Українська

Picasso n'était pas un clown. C'était un commentateur sarcastique de son temps perturbé, un grand archiviste de la bêtise humaine.
Translate from Французька to Українська

Pourquoi y a-t-il quelque chose comme le désespoir dans la vie humaine ?
Translate from Французька to Українська

Contre le destin, la force humaine n'est d'aucune aide.
Translate from Французька to Українська

C'est luy, Socrate, qui ramena du ciel, où elle perdoit son temps, la sagesse humaine, pour la rendre à l'homme : où est sa plus juste et plus laborieuse besoigne.
Translate from Французька to Українська

Il est triste que souvent pour être bon patriote on soit l'ennemi du reste des hommes. Telle est donc la condition humaine, que souhaiter la grandeur de son pays c'est souhaiter du mal à ses voisins. Celui qui voudrait que sa patrie ne fût jamais ni plus grande, ni plus petite, ni plus riche, ni plus pauvre, serait le citoyen de l'univers.
Translate from Французька to Українська

Le karma dans la religion hindouiste est la base de l'action, de la parole, de la pensée humaine...
Translate from Французька to Українська

Les travailleurs formèrent une chaîne humaine.
Translate from Французька to Українська

Évidemment, il m'importe de voir protéger la santé humaine et l'environnement naturel.
Translate from Французька to Українська

Le nez se trouve au milieu du visage et il sert à la respiration humaine.
Translate from Французька to Українська

Je crains pour l'avenir de l'espèce humaine.
Translate from Французька to Українська

Lorsque la civilisation humaine fut vieille d'un million d'années, elle avait déjà acquis le pouvoir de voyager même plus vite que la lumière.
Translate from Французька to Українська

Les perroquets imitent la parole humaine.
Translate from Французька to Українська

La première usine au monde à fabriquer de la peau humaine fut inaugurée en Allemagne en deux mille onze.
Translate from Французька to Українська

La bêtise humaine est sans limite.
Translate from Французька to Українська

La vie humaine est confrontée à une alternative identique à celle à laquelle sont confrontées toutes les autres formes de vie : s'adapter aux conditions dans lesquelles elle doit vivre ou s'éteindre.
Translate from Французька to Українська

La nature humaine, si elle évolue, ce n'est guère plus vite que le profil géologique de la terre.
Translate from Французька to Українська

Si la nature humaine évolue, ce n'est guère plus rapidement que le profil géologique de la terre.
Translate from Французька to Українська

Les progrès fulgurants de la technologie sont la preuve de l'ingéniosité humaine.
Translate from Французька to Українська

Pourtant, malgré toute cette étrange apparence d'humilité et ce mépris pour la raison humaine, il s'aventure dans les suppositions les plus audacieuses.
Translate from Французька to Українська

S'étant efforcé de s'imposer la croyance en un système contre lequel la raison se rebelle, il la nomme déplaisamment raison humaine, comme si l'homme pouvait se donner raison à lui-même.
Translate from Французька to Українська

Quand on a compris que le malentendu est le lot de la condition humaine, il n'y a aucune honte à se tromper, mais seulement à omettre de corriger ses erreurs.
Translate from Французька to Українська

Les perroquets imitent souvent la parole humaine.
Translate from Французька to Українська

Le travail n'est pas une marchandise détachée de son auteur, mais une expression totale de la pensée humaine.
Translate from Французька to Українська

Au cours de siècles d'exploration spatiale, il y avait des anomalies étranges et inexpliquées qui étaient liées à la possibilité de vie consciente non humaine.
Translate from Французька to Українська

Mars constituait le pari le plus sûr pour la colonisation humaine.
Translate from Французька to Українська

Deux choses sont insondables : l'univers et la bêtise humaine, mais pour ce qui concerne l'univers, je n'en suis pas encore tout à fait sûr.
Translate from Французька to Українська

Ni le vin, ni l'opium, ni le tabac ne sont nécessaires à la vie humaine.
Translate from Французька to Українська

Loin de reléguer les arts dans la classe des superfluités utiles, il faut les mettre au nombre des biens les plus précieux et les plus importants de la société humaine.
Translate from Французька to Українська

Toute la vie humaine ressemble à une plante qui contient pas seulement ce qu’elle offre à nos yeux, mais encore un état futur qu’elle cache au tréfonds de son être.
Translate from Французька to Українська

Le gouvernement est un instrument de la sagesse humaine destiné à pourvoir aux besoins humains. Les hommes disposent du droit à ce que ces besoins soient pourvus par cette sagesse.
Translate from Французька to Українська

C'est la nature humaine.
Translate from Французька to Українська

Il est dans la nature humaine d'être ennuyé par de telles choses.
Translate from Французька to Українська

Tom ne s'attendait pas à rencontrer une créature humaine dans un lieu où un écureuil eût hésité à s'aventurer.
Translate from Французька to Українська

Le langage a été inventé pour véhiculer du sens. C'est sans doute la forme de communication humaine la plus directe.
Translate from Французька to Українська

On se plaint de l'état de l'enfance ; on ne voit pas que la race humaine eût péri, si l'homme n'eût commencé par être enfant.
Translate from Французька to Українська

L'âme humaine est ainsi faite qu'un mensonge l'imprègne cent fois mieux que ne le fait la vérité.
Translate from Французька to Українська

De mon temps, les petites crapules s'acharnaient sur celui qui était différent et le rouaient de coups dans la cour de l'école, lorsque le maître avait le dos tourné. Aujourd'hui, ils s'acharnent sur lui via les réseaux sociaux ou les forums, poussant parfois leurs victimes au suicide. Les techniques ont évolué, mais la nature humaine reste désespérément la même.
Translate from Французька to Українська

La cupidité humaine menace l'existence de nombreuses espèces.
Translate from Французька to Українська

L'inclination humaine à considérer les petites choses comme importantes a produit de très nombreuses grandes choses.
Translate from Французька to Українська

Il n'est pas de plus grande joie que de sauver une vie humaine.
Translate from Французька to Українська

L’erreur est humaine, le pardon divin.
Translate from Французька to Українська

Le patriotisme, dans son acception simple, claire et évidente, n'est rien d'autre, aux yeux des dirigeants, qu'un instrument leur permettant d'atteindre des objectifs basés sur leur soif de domination et sur leur égoïsme, tandis qu'aux yeux des administrés, il est le renoncement à la dignité humaine, à la raison, à la conscience, ainsi que leur propre soumission servile à ceux qui sont au pouvoir.
Translate from Французька to Українська

Chaque langue qui disparaît emmène un peu de l'Histoire humaine avec elle.
Translate from Французька to Українська

La femme est une personne humaine, avant qu'elle ne soit aimée, parfois aussi après; quand elle est aimée, elle est un miracle.
Translate from Французька to Українська

Sept mille langues sont parlées dans le monde et prisent ensemble, elles constituent la plus grande collection de la connaissance humaine qui n'ait jamais existé.
Translate from Французька to Українська

La bêtise humaine ne connaît pas de limites.
Translate from Французька to Українська

Ce n'est pas génie, ni gloire, ni amour qui reflète la grandeur de l'âme humaine; c'est bonté.
Translate from Французька to Українська

La nature humaine va au-delà du temps.
Translate from Французька to Українська

La révolution que Napoléon fit dans l’âme humaine par la politique et la guerre, Victor Hugo la continua et la compléta par la littérature.
Translate from Французька to Українська

La vie humaine est sacrée.
Translate from Французька to Українська

Comment est-il possible que les mathématiques, qui sont après tout un produit de la pensée humaine indépendant de l'expérience, soient si admirablement adaptées aux objets de la réalité ?
Translate from Французька to Українська

La société humaine est une fonction de toute l'humanité. Ceux qui en profitent le plus devraient payer le plus pour le bénéfice qu'ils en retirent. Bien sûr, étant cupides, ils en veulent simplement davantage.
Translate from Французька to Українська

L'art, c'est le reflet que renvoie l'âme humaine éblouie de la splendeur du beau.
Translate from Французька to Українська

Il n'est pas de condition humaine, pour humble ou misérable qu'elle soit, qui n'ait quotidiennement la proposition du bonheur : pour l'atteindre, rien n'est nécessaire que soi-même.
Translate from Французька to Українська

L'avidité humaine est-elle sans fin ?
Translate from Французька to Українська

Les crochets de ces araignées sont si petits qu'ils ne peuvent même pas percer la peau humaine. C'est pour cela qu'elles sont inoffensives.
Translate from Французька to Українська

Les attaques de la population humaine par des animaux sauvages augmentent lorsque qu'on empiète sur leur habitat et qu'on l'envahit.
Translate from Французька to Українська

C'est une tragédie humaine.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: demandatil, maîtriser, français, impossible, passer, reste, regretter, marrant, changent, fil.