Приклади речень Французька зі словом "grands"

Дізнайтеся, як використовувати grands у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Les Grands Lacs fournissent de l'eau potable.
Translate from Французька to Українська

À propos du mariage... C'est une chance unique d'être le centre de l'attention, donc plutôt que de faire ça à la va-vite, pourquoi ne pas mettre les petits plats dans les grands et en faire un spectacle grandiose ?
Translate from Французька to Українська

Noël arrive à grands pas.
Translate from Французька to Українська

En fait, tous les grands découvreurs ont été pris pour des rêveurs.
Translate from Французька to Українська

De manière générale, les garçons sont plus grands que les filles.
Translate from Французька to Українська

Généralement, les hommes sont plus grands que les femmes.
Translate from Французька to Українська

Il est rare de trouver de grands jardins au Japon.
Translate from Французька to Українська

Je ne pouvais pas résister à l'attrait des grands profits.
Translate from Французька to Українська

Tous les membres de sa famille sont grands.
Translate from Французька to Українська

Il compte parmi les plus grands scientifiques mondiaux.
Translate from Французька to Українська

Il a gagné le premier prix en récompense de ses grands efforts.
Translate from Французька to Українська

C'est un des plus grands scientifiques au Japon.
Translate from Французька to Українська

Il se donne de grands airs lorsqu'elle est là.
Translate from Французька to Українська

Hemingway aimait la chasse aux grands fauves en Afrique.
Translate from Французька to Українська

Cette poupée a de grands yeux.
Translate from Французька to Українська

Les pépins des grenades sont relativement grands.
Translate from Французька to Українська

Le jeune garçon regardait l'immense éléphant, les yeux grands ouverts.
Translate from Французька to Українська

Il a la capacité de mener à terme de grands projets.
Translate from Французька to Українська

J'ai trouvé un jour dans une école un garçon de taille moyenne qui maltraitait un petit garçon. Je lui ai fait la leçon, mais il a répondu : "Les grands me frappent, alors je frappe les petits ; c'est juste." Par ces paroles, il a résumé toute l'histoire du genre humain.
Translate from Французька to Українська

Les grands esprits pensent de la même manière.
Translate from Французька to Українська

Elle a de grands yeux bleus.
Translate from Французька to Українська

Aimer et être aimé sont les plus grands des bonheurs.
Translate from Французька to Українська

Les petites rivières font les grands fleuves.
Translate from Французька to Українська

Les grues sont de grands et magnifiques oiseaux.
Translate from Французька to Українська

J'ai été plus d'une fois intoxiqué, mes passions ont toujours été près de l'extravagance : je n'ai pas honte de l'avouer ; car j'ai appris, par ma propre expérience, que tous les grands hommes, qui ont accompli de grandes et étonnantes actions, ont été dénoncés par le monde comme intoxiqués ou malades.
Translate from Французька to Українська

Je demande aux scientifiques de notre pays, ceux qui nous ont donné les armes nucléaires, de désormais mettre leurs grands talents au service de la cause de l'humanité et de la paix mondiale : de nous donner les moyens de rendre ces armes nucléaires impuissantes et obsolètes.
Translate from Французька to Українська

De nombreux grands projets seront accomplis au vingt-et-unième siècle.
Translate from Французька to Українська

C'est l'un des plus grands artistes au Japon.
Translate from Французька to Українська

Au Japon, il n'y a pas de lacs plus grands que le lac Biwa.
Translate from Французька to Українська

Quand il voyait ma nouvelle coupe de cheveux il me regardait avec des yeux grands comme ceux d'un personnage d'animé.
Translate from Французька to Українська

Les grands personnages ne se plient pas aux hautes exigences, mais créent plutôt les leurs.
Translate from Французька to Українська

Raconter l’histoire de l’Amour depuis les origines du monde, ce serait raconter l’homme lui-même. Tout vient de là, les arts, les grands événements, les mœurs, les coutumes, les guerres, les bouleversements d’empires.
Translate from Французька to Українська

Vous êtes des grands maintenant.
Translate from Французька to Українська

Ce cheval a de beaux grands yeux.
Translate from Французька to Українська

Ouvre grands les yeux !
Translate from Французька to Українська

En Europe, l'on chérit, généralement, ses vieux parents ; — en certaines tribus de l'Amérique on les persuade de monter sur un arbre ; puis on secoue cet arbre. S'ils tombent, le devoir sacré de tout bon fils est, comme autrefois chez les Messéniens, de les assommer sur-le-champ à grands coups de tomahawk, pour leur épargner les soucis de la décrépitude. S'ils trouvent la force de se cramponner à quelque branche, c'est qu'alors ils sont encore bons à la chasse ou à la pêche, et alors on sursoit à leur immolation.
Translate from Французька to Українська

Je fais de grands voyages, vois des pays étrangers, fais des choses que je n'avais jamais faites auparavant.
Translate from Французька to Українська

Les grands diseurs ne sont pas les grands faiseurs.
Translate from Французька to Українська

Les grands diseurs ne sont pas les grands faiseurs.
Translate from Французька to Українська

Larry est monté sur ses grands chevaux en croyant que le commentaire de Fred était de mauvais goût.
Translate from Французька to Українська

Avoir les yeux plus grands que le ventre.
Translate from Французька to Українська

Il y a beaucoup de grands bâtiments dans le centre.
Translate from Французька to Українська

Les Tsiganes sont généralement attrayantes, et plus d'un de ces grands seigneurs russes, qui font profession de lutter d'excentricité avec les Anglais, n'a pas hésité à choisir sa femme parmi ces bohémiennes.
Translate from Французька to Українська

Le peuple poussa des cris, et les sacrificateurs sonnèrent des trompettes. Lorsque le peuple entendit le son de la trompette, il poussa de grands cris, et la muraille s'écroula; le peuple monta dans la ville, chacun devant soi. Ils s'emparèrent de la ville, et ils dévouèrent par interdit, au fil de l'épée, tout ce qui était dans la ville, hommes et femmes, enfants et vieillards, jusqu'aux bœufs, aux brebis et aux ânes.
Translate from Французька to Українська

Comme c'est le caractère des grands esprits de faire entendre en peu de paroles beaucoup de choses, les petits esprits au contraire ont le don de beaucoup parler, et de ne rien dire.
Translate from Французька to Українська

Les progrès de la Science ont apporté de grands changements dans nos vies.
Translate from Французька to Українська

Les grands esprits se rencontrent.
Translate from Французька to Українська

Aux grands maux, les grands remèdes.
Translate from Французька to Українська

Aux grands maux, les grands remèdes.
Translate from Французька to Українська

Le printemps approche à grands pas.
Translate from Французька to Українська

Marcel est agaçant : il cherche toujours à épater la galerie en prenant de grands airs.
Translate from Французька to Українська

Mon frère a le sang chaud; il monte facilement sur ses grands chevaux.
Translate from Французька to Українська

Aux grands esprits les grands discours.
Translate from Французька to Українська

Aux grands esprits les grands discours.
Translate from Французька to Українська

Sais-tu que la conversation est un des plus grands plaisirs de l'existence ?
Translate from Французька to Українська

Les grands principes issus de la Révolution française qui animent les combats révolutionnaires sont les principes de liberté personnelle et politique, de civisme et de souveraineté populaire.
Translate from Французька to Українська

L'un des plus grands chapitres de l'histoire de la musique occidentale se conclut avec la mort de Beethoven.
Translate from Французька to Українська

La vedette apparut à la première, flanquée de deux grands gardes du corps.
Translate from Французька to Українська

Ces chiens sont grands.
Translate from Французька to Українська

Ils pourraient être plus grands que toi.
Translate from Французька to Українська

L'un des grands mystères de la vie est comment un chat décide de quoi faire maintenant.
Translate from Французька to Українська

Inutile d'employer les grands mots, j'ai compris.
Translate from Французька to Українська

Il n’y a rien, après tout, de comparable à la danse; je la regarde comme un des plus grands raffinements de la civilisation.
Translate from Французька to Українська

Jamais cour n’a eu tant de belles personnes et d’hommes admirablement bien faits ; et il semblait que la nature eût pris plaisir à placer ce qu’elle donne de plus beau dans les plus grandes princesses et dans les plus grands princes.
Translate from Французька to Українська

Elle chercha après sa bague, les yeux grands ouverts.
Translate from Французька to Українська

Les petits secrets font les grands mensonges.
Translate from Французька to Українська

Le travail éloigne de nous trois grands maux : l'ennui, le vice et le besoin.
Translate from Французька to Українська

Le mégalomane diffère du narcissique en ce qu'il désire être puissant plutôt que charmant, et cherche à être craint plutôt qu'aimé. À ce type de personnalité correspondent plusieurs dérangés mentaux et la majorité des grands hommes de l'histoire.
Translate from Французька to Українська

Il y a beaucoup de grands bâtiments.
Translate from Французька to Українська

Dans vos lectures, vous devez prêter davantage d'attention aux grands auteurs du passé.
Translate from Французька to Українська

Malheur à celui qui se trouvera entre deux grands.
Translate from Французька to Українська

J'aime les poèmes des grands poètes de langue perse tel que Saadi (env. 1215- env. 1290), Hafez (1320-1389) et Djalâl ad-Dîn Rûmî (1207-1273).
Translate from Французька to Українська

Un peuple malheureux fait les grands artistes.
Translate from Французька to Українська

Les grands artistes n'ont pas de patrie.
Translate from Французька to Українська

Rien ne nous rend si grands qu'une grande douleur.
Translate from Французька to Українська

Ce sont de grands chefs-d’œuvre de l'art européen.
Translate from Французька to Українська

Gloire aux Français ! Ils ont travaillé pour les deux plus grands besoins de l’humanité : la bonne chair et l’égalité civile.
Translate from Французька to Українська

Hélas ! On voit que de tout temps les petits ont pâti des sottises des grands.
Translate from Французька to Українська

Rien de grand n'a jamais eu de grands commencements.
Translate from Французька to Українська

Lui et elle sont aussi grands.
Translate from Французька to Українська

Ils ne sont grands que parce que nous sommes à genou.
Translate from Французька to Українська

Les grands embrasements naissent de petites étincelles.
Translate from Французька to Українська

Ils sont beaucoup plus grands que nous.
Translate from Французька to Українська

Gliese581-d est peut-être la première planète extra-solaire habitable. Elle ouvre de grands espoirs.
Translate from Французька to Українська

Les grands propriétaires avaient le prince dans le collimateur.
Translate from Французька to Українська

Au zoo, des animaux discutent des prochaines vacances : - Dis-moi la girafe, où vas-tu en vacances ? - Eh bien, j'ai un grand cou, ma femme a un grand cou et mes enfants aussi ont des grands cous. Et comme on n'aime pas se faire remarquer, on va en Afrique, là où il y a d'autres girafes. - Et toi l'ours polaire, où vas tu ? - Eh bien, j'ai une grosse fourrure, ma femme a une grosse fourrure et mes enfants aussi ont de grosses fourrures. Et comme on n'aime pas se faire remarquer, on va au Pole Nord, là où il y a d'autres ours polaires. - Et toi, le crocodile, ou vas-tu ? - Eh bien moi, j'ai une grande gueule, ma femme a une grande gueule, mes enfants aussi ont une grande gueule alors, comme on n'aime pas se faire remarquer, on va à Londres...
Translate from Французька to Українська

Les grands hommes sont presque toujours de mauvais hommes, même lorsqu'ils exercent une influence et non une autorité.
Translate from Французька to Українська

En général, les hommes sont plus grands que les femmes.
Translate from Французька to Українська

Ils sont de grands amis.
Translate from Французька to Українська

J'aime les grands espaces.
Translate from Французька to Українська

Un des grands principes de la thermodynamique nous enseigne qu'un système clos perd inexorablement de l'énergie au cours du temps.
Translate from Французька to Українська

Les grues sont de grands et beaux oiseaux.
Translate from Французька to Українська

Les poissonnières ont de grands tas roses de crevettes, des paniers rouges de langoustes cuites, liées, la queue arrondie; tandis que des langoustes vivantes se meurent, aplaties sur le marbre.
Translate from Французька to Українська

Beaucoup de grands scientifiques avaient pensé à des choses absurdes.
Translate from Французька to Українська

Il ne fait pas partie des grands sages.
Translate from Французька to Українська

L'officier de haut rang s'approchait à grands pas.
Translate from Французька to Українська

L'ennui, la routine, le manque de curiosité sont les grands ennemis de notre cerveau.
Translate from Французька to Українська

Chacun des grands succès dans le monde fut d'abord un échec.
Translate from Французька to Українська

De nombreux grands penseurs qui étaient inconnus de leur vivant, acquirent la renommée après leur mort.
Translate from Французька to Українська

Les plus grands chanteurs du monde et la plupart de ses musiciens renommés, ont été gros ou tout au moins vraiment enrobés.
Translate from Французька to Українська

Il y avait des grands arbres autour de l'étang.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: autre, ticket, es, tellement, impatiente, avec, moi, vivre, comme, fut.