Дізнайтеся, як використовувати efforts у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Tous mes efforts se sont révélés vains.
Translate from Французька to Українська
Tous nos efforts se sont soldés par des échecs.
Translate from Французька to Українська
Tous nos efforts ont été vains.
Translate from Французька to Українська
Après tous ses efforts, cette fois ci aussi il a échoué.
Translate from Французька to Українська
Malgré tous mes efforts, je ne pourrai pas rendre le rapport vendredi.
Translate from Французька to Українська
Tous les efforts du docteur furent vains et l'homme mourut rapidement.
Translate from Французька to Українська
Il fait des efforts pour arrêter de fumer.
Translate from Французька to Українська
Elle a fait de gros efforts pour atteindre son objectif.
Translate from Французька to Українська
Le fait que tu réussisses ou non dépend de tes efforts.
Translate from Французька to Українська
Le succès dépend de tes efforts.
Translate from Французька to Українська
Mes efforts n'ont produit aucun résultat.
Translate from Французька to Українська
Son succès n'est pas tant dû à son talent qu'à ses efforts.
Translate from Французька to Українська
Tous ses efforts étaient vains.
Translate from Французька to Українська
Il fit des efforts désespérés pour atteindre le rivage.
Translate from Французька to Українська
Il a fait de gros efforts pour pouvoir passer cet examen.
Translate from Французька to Українська
Il a gagné le premier prix en récompense de ses grands efforts.
Translate from Французька to Українська
Nous poursuivrons nos efforts pour éliminer la discrimination raciale.
Translate from Французька to Українська
Nous devrions faire tous les efforts possibles pour maintenir la paix dans le monde.
Translate from Французька to Українська
Ce succès est le résultat de tes efforts acharnés.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux rien offrir d'autre que du sang, des efforts, des larmes et de la sueur.
Translate from Французька to Українська
Les consommateurs japonais sont très attentifs aux efforts du gouvernement américain pour démanteler les diverses restrictions du Japon aux importations étrangères dans le pays.
Translate from Французька to Українська
Son attitude négative a rendu tous mes efforts inutiles.
Translate from Французька to Українська
Que tu réussisses ou pas repose sur tes propres efforts.
Translate from Французька to Українська
Quels que soient tes efforts, tu ne pourras pas apprendre l’anglais en deux-trois mois.
Translate from Французька to Українська
En résumé, tous nos efforts n'ont mené à rien.
Translate from Французька to Українська
Tous ses efforts ont été en vain.
Translate from Французька to Українська
Ce n'est pas bien de se moquer de ses efforts pour se remettre sur pieds.
Translate from Французька to Українська
J'ai peur que mes efforts pour l'aider ne soient qu'une perte de temps.
Translate from Французька to Українська
Les efforts pour maitriser l'incendie en utilisant des chaudières ont rapidement échoué.
Translate from Французька to Українська
Il a surmonté les obstacles au prix de gros efforts.
Translate from Французька to Українська
Elle a dirigé nos efforts dans la bonne direction.
Translate from Французька to Українська
Il surmonta les obstacles grâce à des efforts importants.
Translate from Французька to Українська
Il a étudié avec de véritables efforts dans ses jeunes années. Et cela a contribué à son succès dans les années suivantes.
Translate from Французька to Українська
Ce sont vos constants efforts qui importent en fin de compte.
Translate from Французька to Українська
Vos efforts seront récompensés sur le long terme.
Translate from Французька to Українська
Vos efforts produiront leurs fruits un de ces jours.
Translate from Французька to Українська
Vos efforts vont bientôt payer.
Translate from Французька to Українська
Le succès est le fruit de tes efforts.
Translate from Французька to Українська
Au vu de son manque total de gratitude, après tous les efforts que j'ai faits pour elle, je me dis que j'aurais mieux fait de pisser dans un violon.
Translate from Французька to Українська
Malgré tous ses efforts, il a échoué au test.
Translate from Французька to Українська
Les attaques du 11 septembre 2001 et les efforts continus de ces extrémistes pour engager la violence contre les civils, a conduit certains, dans mon pays, à considérer l'Islam comme irrémédiablement hostile, non seulement à l'Amérique et aux pays occidentaux, mais aussi aux droits de l'homme.
Translate from Французька to Українська
Son attitude passive réduisait tous mes efforts à néant.
Translate from Французька to Українська
Je ferai tous les efforts pour l'obtenir.
Translate from Французька to Українська
Ton succès dépend de tes efforts.
Translate from Французька to Українська
Le succès est le résultat de tes efforts.
Translate from Французька to Українська
Je ne suis pas très sociable, mais j'essaie de faire des efforts.
Translate from Французька to Українська
J'espère que vos efforts porteront fruit.
Translate from Французька to Українська
Tous nos efforts restèrent sans résultat.
Translate from Французька to Українська
Nos efforts n'eurent aucun succès.
Translate from Французька to Українська
En dépit de tous nos efforts, la situation ne s'est pas améliorée.
Translate from Французька to Українська
Si tu fais des efforts, tu peux améliorer ton anglais.
Translate from Французька to Українська
La langue française, d’ailleurs, est une eau pure que les écrivains maniérés n’ont jamais pu et ne pourront jamais troubler. Chaque siècle a jeté dans ce courant limpide ses modes, ses archaïsmes prétentieux et ses préciosités, sans que rien surnage de ces tentatives inutiles, de ces efforts impuissants. La nature de cette langue est d’être claire, logique et nerveuse. Elle ne se laisse pas affaiblir, obscurcir ou corrompre.
Translate from Французька to Українська
Ses efforts n'eurent aucun résultat.
Translate from Французька to Українська
Tous mes efforts ne sont rien comparés aux vôtres.
Translate from Французька to Українська
Notre réussite fut grâce à ses efforts.
Translate from Французька to Українська
Ses efforts ont porté leurs fruits.
Translate from Французька to Українська
Malgré tous ses efforts, elle a échoué.
Translate from Французька to Українська
Les efforts de Tom ont été récompensés.
Translate from Французька to Українська
Notre professeur était une belle femme mais n'était pas du genre à faire des efforts vestimentaires.
Translate from Французька to Українська
La police a intensifié ses efforts pour mettre la main sur le violeur.
Translate from Французька to Українська
Merci pour tes efforts.
Translate from Французька to Українська
Tout ce qu'elle obtint en retour de ses efforts fut de l'ingratitude.
Translate from Французька to Українська
Ils ont apprécié mes efforts à leur juste valeur.
Translate from Французька to Українська
Tous leurs efforts furent vains.
Translate from Французька to Українська
Tous leurs efforts étaient vains.
Translate from Французька to Українська
Le garçon a fait de gros efforts pour résoudre le questionnaire.
Translate from Французька to Українська
Dans les grandes choses, avant l'effort qui réussit, il y a presque toujours des efforts qui passent inaperçus.
Translate from Французька to Українська
Je prends conscience des efforts que vous avez consentis pour ce projet et je l'apprécie vraiment.
Translate from Французька to Українська
Je me demande si mes efforts vont payer.
Translate from Французька to Українська
Par ses propres efforts et un peu de chance, il gagna le premier prix du concours.
Translate from Французька to Українська
Des efforts sont faits pour interdire la publicité à la télévision.
Translate from Французька to Українська
Merci, je vais faire des efforts, j'espère juste ne pas te décevoir.
Translate from Французька to Українська
Si vous avez des demandes supplémentaires sur ce produit, veuillez l'ajouter au panier, où vous pouvez laisser un message. Nous ferons tous nos efforts afin de vous satisfaire.
Translate from Французька to Українська
Il faudrait voir à unir les efforts.
Translate from Французька to Українська
À mesure que la philosophie fait des progrès, la sottise redouble ses efforts pour établir l'empire des préjugés.
Translate from Французька to Українська
Le succès a couronné ses efforts.
Translate from Французька to Українська
Finalement, la « féminité » est quelque chose dont une femme est naturellement dotée, il n'est point besoin de faire le moindre effort pour en faire état, et c'est une caractéristique telle que si l'on se mettait à faire des efforts conscients pour la cacher, cela n'aboutirait à rien.
Translate from Французька to Українська
Ses vains efforts pour la séduire montrèrent qu'il sonnait à la mauvaise adresse ; elle était la mère de deux bambins.
Translate from Французька to Українська
Si nous joignons nos efforts, nous devrions être capables de sortir le pays du désordre où il se trouve.
Translate from Французька to Українська
Il semble qu'en dépit de mes efforts exceptionnels et constants pour atteindre des résultats remarquables, je sois tombé dans un cul-de-sac.
Translate from Французька to Українська
Il ne ménage pas ses efforts.
Translate from Французька to Українська
Merci beaucoup pour vos efforts.
Translate from Французька to Українська
Un grand merci pour vos efforts.
Translate from Французька to Українська
Le résultat dépend entièrement de tes propres efforts.
Translate from Французька to Українська
Le résultat dépend entièrement de vos propres efforts.
Translate from Французька to Українська
Ses efforts l'ont conduit au succès.
Translate from Французька to Українська
Ses efforts incessants ont mené à la paix.
Translate from Французька to Українська
Tous ses efforts furent vains.
Translate from Французька to Українська
Les jeunes sous-estiment souvent l'effort colossal que représente l'apprentissage d'une langue étrangère et s'attaquent à plusieurs en parallèle, dispersant les efforts, ce qui conduit rapidement à une démotivation lorsqu'ils prennent conscience de leurs faibles résultats.
Translate from Французька to Українська
Tous les efforts ont été futiles.
Translate from Французька to Українська
Ses efforts acharnés se sont soldés par un échec.
Translate from Французька to Українська
Ses efforts acharnés se soldèrent par un échec.
Translate from Французька to Українська
Au nom du président du Brésil, Luiz Inácio Lula da Silva, Cláudio Soares Rocha a exprimé son admiration pour les efforts entrepris par les espérantophones du monde entier, visant à une expansion toujours plus large de l’espéranto. Il a écrit entre autres : « Nous savons que dans l’histoire de l’humanité, des langues se sont imposées par hégémonie politique, par exemple le latin, ou dans une certaine mesure le français et ensuite l’anglais. Nous souhaitons ardemment que l’espéranto soit effectivement reconnu, un jour, par la majorité des nations, comme une langue choisie pour faciliter l’intercommunication sans privilèges linguistiques. »
Translate from Французька to Українська
Tes efforts porteront très certainement leurs fruits.
Translate from Французька to Українська
Vos efforts porteront très certainement leurs fruits.
Translate from Французька to Українська
Si on veut avoir du succès, il faut commencer par faire des efforts.
Translate from Французька to Українська
Son succès est à attribuer à ses efforts plutôt qu'à son génie.
Translate from Французька to Українська
Il faut toujours faire des efforts pour atteindre son but.
Translate from Французька to Українська
Tout le monde n'est pas adéquatement récompensé pour ses efforts.
Translate from Французька to Українська
Nous devrions combiner nos efforts dans la recherche des causes exactes de la maladie.
Translate from Французька to Українська
Étant donné que j'ai été malade pendant une semaine, je fais tous les efforts possibles pour rattraper.
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: demain, reviendrai, toujours, plus, apprécié, personnages, mystérieux, devrais, dormir, leur.