Дізнайтеся, як використовувати crime у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Confus face aux remarques obscures de Sherlock Holmes, Watson se demandait si Holmes dissimulait intentionnellement ses vues sur le crime.
Translate from Французька to Українська
J'ai toutes les raisons de croire qu'il est innocent de ce crime.
Translate from Французька to Українська
Un détective arriva sur la scène du crime.
Translate from Французька to Українська
Ce n'est pas un crime de paresser toute la journée une fois de temps en temps.
Translate from Французька to Українська
La guerre est un crime contre l'humanité.
Translate from Французька to Українська
Le crime ne paye pas.
Translate from Французька to Українська
Le crime ne paie pas.
Translate from Французька to Українська
Son crime méritait la peine de mort.
Translate from Французька to Українська
C'est un crime, la façon dont il traite ses enfants !
Translate from Французька to Українська
Il était innocent de ce crime.
Translate from Французька to Українська
Elle répétait encore et encore qu'elle était innocente du crime.
Translate from Французька to Українська
Mon crime me semble irréel.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai rien à voir avec ce crime.
Translate from Французька to Українська
Il nia avoir pris part au crime.
Translate from Французька to Українська
C'est un remède efficace contre le crime.
Translate from Французька to Українська
Il devrait être puni s'il a commis un crime.
Translate from Французька to Українська
Bill n'a pas commis le crime.
Translate from Французька to Українська
Ce n'est pas un crime de ne pas manger son déjeuner de temps en temps.
Translate from Французька to Українська
Pourquoi faut-il que le plus grand crime et la plus grande gloire soient de verser le sang d'un homme ?
Translate from Французька to Українська
La police va bientôt arriver sur la scène du crime.
Translate from Французька to Українська
La tolérance devient un crime lorsqu'elle est consacrée au mal.
Translate from Французька to Українська
L'auteur attribue le crime à un personnage qui apparaît dans le dernier chapitre de ce livre.
Translate from Французька to Українська
À Singapour, c'est un crime de cracher par terre.
Translate from Французька to Українська
La police essaie d'enquêter sur le crime.
Translate from Французька to Українська
Il commit crime après crime.
Translate from Французька to Українська
Il commit crime après crime.
Translate from Французька to Українська
Il commit crime sur crime.
Translate from Французька to Українська
Il commit crime sur crime.
Translate from Французька to Українська
Et si j'étais homo, ce serait un crime ça ?
Translate from Французька to Українська
Pour le crime de meurtre au premier degré, cette cour vous condamne à la prison à perpétuité, sans possibilité de remise de peine.
Translate from Французька to Українська
Elle protesta n'avoir pas commis le crime.
Translate from Французька to Українська
Elle était sur les lieux du crime.
Translate from Французька to Українська
Je pense qu'il n'est pas coupable du crime.
Translate from Французька to Українська
Je ne pense pas qu'il existe une culture où le viol n'est pas considéré comme un crime très grave.
Translate from Французька to Українська
La peine devrait être proportionnelle au crime.
Translate from Французька to Українська
L'inspecteur fut accusé d'avoir dissimulé des preuves sur la scène du crime.
Translate from Французька to Українська
Mon ami a fini par écoper d'une peine pour un crime qu'il n'a pas commis.
Translate from Французька to Українська
Selon le rapport balistique, cette arme à feu ne peut être l'arme du crime.
Translate from Французька to Українська
La police délimita la scène de crime.
Translate from Французька to Українська
C'est un crime prémédité.
Translate from Французька to Українська
Le meurtrier confessa son crime.
Translate from Французька to Українська
Plus le châtiment sera prompt, plus il suivra de près le crime qu'il punit, plus il sera juste et utile.
Translate from Французька to Українська
La seule intention de pécher est ainsi punie. Car qui médite un crime est déjà criminel.
Translate from Французька to Українська
L'amour excuse tout dans un cœur enflammé, et tout crime est léger dont l'auteur est aimé.
Translate from Французька to Українська
La vache folle et le concombre tueur décidèrent de s'unir dans le crime.
Translate from Французька to Українська
À en juger d'après la taille de cette empreinte de pas, je dirais que l'auteur du crime fait environ un mètre quatre-vingts.
Translate from Французька to Українська
Il nous manque des éléments pour reconstituer avec exactitude la scène du crime.
Translate from Французька to Українська
Ils ne montrent aucun regret pour leurs forfaits mais continuent de commettre crime sur crime.
Translate from Французька to Українська
Ils ne montrent aucun regret pour leurs forfaits mais continuent de commettre crime sur crime.
Translate from Французька to Українська
Concernant ce crime, il y a prescription.
Translate from Французька to Українська
Derrière chaque grande fortune se cache un crime.
Translate from Французька to Українська
Certains détails du crime n'ont pas été rendus publics.
Translate from Французька to Українська
Elle soutient qu'elle n'a pas commis le crime.
Translate from Французька to Українська
L'assassin confessera bientôt son crime.
Translate from Французька to Українська
Elle était sur la scène du crime.
Translate from Французька to Українська
Le crime résulte parfois de l'ignorance de la loi.
Translate from Французька to Українська
Par plusieurs aspects, ces fossiles constituent « l'arme du crime », juste avant la naissance de notre propre genre.
Translate from Французька to Українська
J'ai de bonnes raisons de croire qu'il est innocent du crime.
Translate from Французька to Українська
La punition devrait être proportionnelle au crime.
Translate from Французька to Українська
Le crime d'adultère a été aboli en 1947.
Translate from Французька to Українська
Celui qui n'empêche pas un crime alors qu'il le pourrait s'en rend complice.
Translate from Французька to Українська
Le suspect était innocent du crime.
Translate from Французька to Українська
Le suspect avait eu un interrogatoire sévère avant qu'il n'avoue son crime.
Translate from Французька to Українська
L'esclavage est un crime contre l'humanité.
Translate from Французька to Українська
Il fut exilé sur une île pour le crime de haute trahison.
Translate from Французька to Українська
Êtes-vous venu pour rapporter un crime ?
Translate from Французька to Українська
Elle a commis un crime.
Translate from Французька to Українська
Ne confonds pas péché et crime.
Translate from Французька to Українська
Il a admis le crime parce que les remords le tourmentaient.
Translate from Французька to Українська
Repenti et bourré de remords, il avoua son crime.
Translate from Французька to Українська
Il y a beaucoup de crime dans les grandes villes.
Translate from Французька to Українська
Il y a beaucoup de crime dans les grandes agglomérations.
Translate from Французька to Українська
Le crime en col blanc a conduit les Américains à faire moins confiance au gouvernement.
Translate from Французька to Українська
Je me rendis sur le lieu du crime.
Translate from Французька to Українська
Le meurtre est un crime odieux.
Translate from Французька to Українська
Mais si j'ai commis un crime, toutes les circonstances de l'affaire en sont changées.
Translate from Французька to Українська
La police s'attela à la résolution du crime.
Translate from Французька to Українська
La pauvreté est toujours la principale raison du crime.
Translate from Французька to Українська
Il se repentit et reconnut son crime.
Translate from Французька to Українська
Un détective est arrivé sur la scène du crime.
Translate from Французька to Українська
Ce chapitre du livre décrit le crime vu par les yeux du criminel.
Translate from Французька to Українська
Ne dispose pas du droit de vote, celui que le tribunal a exclu du corps électoral pour avoir commis un crime ou en vertu de sa capacité de compréhension limitée.
Translate from Французька to Українська
Personne ne peut être déclaré coupable ni ne peut être puni pour une action qui ne constituait pas, au moment de sa perpétration, un crime au regard de la loi hongroise ,ou - dans le cadre défini par un traité international, respectivement un acte juridique de l'Union Européenne - au regard de la loi d'un autre état.
Translate from Французька to Українська
À ce stade, nous devrions éradiquer le crime et la collusion.
Translate from Французька to Українська
Elle dit qu'elle ne fait pas de concessions au crime.
Translate from Французька to Українська
Si tu ne peux pas purger la peine, ne commets pas le crime.
Translate from Французька to Українська
Si vous ne pouvez pas purger la peine, ne commettez pas le crime.
Translate from Французька to Українська
Ne commets pas le crime si tu ne peux pas purger la peine.
Translate from Французька to Українська
Ne commettez pas le crime si vous ne pouvez pas purger la peine.
Translate from Французька to Українська
Danser n'est pas un crime.
Translate from Французька to Українська
L'amour n'est pas un crime.
Translate from Французька to Українська
Il prit conscience de l'ampleur de son crime.
Translate from Французька to Українська
Il a pris conscience de l'ampleur de son crime.
Translate from Французька to Українська
De tous temps, être dans l'opposition en Russie a été considéré comme un crime. C'est plus que jamais le cas aujourd'hui. Comme si les Russes avaient une incapacité chronique à supporter deux opinions différentes à la fois.
Translate from Французька to Українська
Il a avoué avoir commis le crime.
Translate from Французька to Українська
Il a ouvertement avoué son crime.
Translate from Французька to Українська
La querelle tourna à la tragédie. L'église fut le lieu où le crime a pris naissance.
Translate from Французька to Українська
Maintenant nous connaissons déjà l'heure du crime.
Translate from Французька to Українська
Le crime ne paie pas dans le long terme.
Translate from Французька to Українська
Son crime est impardonnable.
Translate from Французька to Українська
Ce crime est passible d'une peine d'emprisonnement à perpétuité.
Translate from Французька to Українська