Дізнайтеся, як використовувати calme у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Mes amis disent toujours que je suis trop calme, mais ma famille dit toujours que je suis trop agaçante.
Translate from Французька to Українська
Nara est une ville calme et jolie.
Translate from Французька to Українська
Tout est calme.
Translate from Французька to Українська
Sois calme et mets l'autre personne à l'aise.
Translate from Французька to Українська
C'était si calme qu'on aurait entendu tomber une épingle.
Translate from Французька to Українська
J'étais calme jusqu'à ce que je voie la seringue.
Translate from Французька to Українська
Il essaya de paraître calme mais ses mains tremblantes le trahirent.
Translate from Французька to Українська
C'est trop calme.
Translate from Французька to Українська
Après une tempête vient le calme.
Translate from Французька to Українська
Garder son calme est une sorte de vertu.
Translate from Французька to Українська
Son calme est plus apparent que réel.
Translate from Французька to Українська
C'est un homme calme, un peu chauve sur le haut du crâne.
Translate from Французька to Українська
Elle est calme maintenant ; elle s'est arrêtée de pleurer.
Translate from Французька to Українська
Elle a perdu son calme et m'a crié dessus.
Translate from Французька to Українська
Après la tempête, la mer était calme.
Translate from Французька to Українська
Après la tempête, vient le calme.
Translate from Французька to Українська
Restez calme.
Translate from Французька to Українська
C’était un calme soir d’hiver.
Translate from Французька to Українська
Cette chambre est calme.
Translate from Французька to Українська
Mais, connaissant exactement la tristesse et l’amour et la mort, et que ce sont de vaines images lorsqu’on les contemple de l’espace calme où il faut s’enfermer, il continua de pleurer, et de désirer l’amour, et de craindre la mort.
Translate from Французька to Українська
C'était une nuit calme.
Translate from Французька to Українська
Nous devons garder notre calme.
Translate from Французька to Українська
Cette zone était calme.
Translate from Французька to Українська
L'inflation se calme.
Translate from Французька to Українська
Je t'en prie, sois calme.
Translate from Французька to Українська
C'est calme ici la nuit.
Translate from Французька to Українська
La Bourse a été étonnamment calme aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Vous pouvez rester ici tant que vous gardez votre calme.
Translate from Французька to Українська
L'océan était calme.
Translate from Французька to Українська
Contrairement à son apparence effrayante, sa voix était douce et calme.
Translate from Французька to Українська
Elle est d'un naturel calme.
Translate from Французька to Українська
On se calme.
Translate from Французька to Українська
Je crois que tu as besoin de plus de calme.
Translate from Французька to Українська
Un peu de calme, s'il vous plait.
Translate from Французька to Українська
Tout alentour était calme.
Translate from Французька to Українська
Au fond, il y a cette pluie battante que la musique peine à cacher, et qui resurgit lorsque le calme se fait.
Translate from Французька to Українська
Mieux vaut avec calme que précipitamment et en se trompant.
Translate from Французька to Українська
Même confronté au désastre, ils gardèrent leur calme.
Translate from Французька to Українська
Reste calme, sinon le bébé va se réveiller.
Translate from Французька to Українська
Il nous dit de rester calme.
Translate from Французька to Українська
La mer semblait calme et lisse.
Translate from Французька to Українська
La mer est loin d'être calme.
Translate from Французька to Українська
La forêt était très calme.
Translate from Французька to Українська
Elle s'installa dans une maison à colombages assurée contre l'incendie dans un quartier extérieur calme.
Translate from Французька to Українська
Reste calme.
Translate from Французька to Українська
Garde ton calme.
Translate from Французька to Українська
Soyez calme et écoutez-moi.
Translate from Французька to Українська
Sois calme et écoute-moi.
Translate from Французька to Українська
Il est préférable de prendre les choses avec calme que de se stresser sur chaque petit détail.
Translate from Французька to Українська
Garde ton calme et donne-toi de la peine.
Translate from Французька to Українська
Reste calme et fais de ton mieux !
Translate from Французька to Українська
Après ma mise à la retraite, je voudrais passer une vie calme à la campagne.
Translate from Французька to Українська
La nuit était très calme.
Translate from Французька to Українська
La nuit fut très calme.
Translate from Французька to Українська
La nature se rit des souffrances humaines ; Ne contemplant jamais que sa propre grandeur, Elle dispense à tous ses forces souveraines Et garde pour sa part le calme et la splendeur.
Translate from Французька to Українська
Il est essentiel de garder son calme en temps de crise et d'éviter de s'affoler.
Translate from Французька to Українська
Il y a quelques yachts sur la mer calme.
Translate from Французька to Українська
Quoiqu'il se passe, il faut que tu gardes ton calme.
Translate from Французька to Українська
Reste calme quoiqu'il arrive.
Translate from Французька to Українська
Aucun bonheur n'est possible dans l'ignorance, la certitude seule fait la vie calme.
Translate from Французька to Українська
Lorsque je suis seul à la maison, la maison est trop calme.
Translate from Французька to Українська
On se calme !
Translate from Французька to Українська
Je suis calme.
Translate from Французька to Українська
Reste calme et tiens-toi !
Translate from Французька to Українська
À cette heure on pouvait facilement lui parler, car il était alors assez calme et affable.
Translate from Французька to Українська
L'environnement était très calme.
Translate from Французька to Українська
L'officier de haut rang gardait son calme.
Translate from Французька to Українська
Mon père est toujours très calme.
Translate from Французька to Українська
Il vit en banlieue, dans une banlieue calme.
Translate from Французька to Українська
L'eau était calme et très bleue.
Translate from Французька to Українська
La classe entière était calme.
Translate from Французька to Українська
Il avait l'air calme, mais en réalité, il était très nerveux.
Translate from Французька to Українська
Tom essaya de rester calme.
Translate from Французька to Українська
La colère n'a rien de grand ni de noble. Il n'y a vraiment grand que ce qui, en même temps, est calme.
Translate from Французька to Українська
Elle dit qu'ils mèneront une vie calme.
Translate from Французька to Українська
C'était si calme qu'on aurait pu entendre une aiguille tomber.
Translate from Французька to Українська
C'était calme, avec juste de temps en temps le passage d'un autobus.
Translate from Французька to Українська
Aspire au calme, mais au travers de l'équilibre et non pas par l'arrêt de ton activité.
Translate from Французька to Українська
C'est une chambre très calme.
Translate from Французька to Українська
Restez calme et faites de votre mieux.
Translate from Французька to Українська
Après la tempête, ce fut calme.
Translate from Французька to Українська
Après la tempête, c'était calme.
Translate from Французька to Українська
Une mer calme n'a jamais fait de marin chevronné.
Translate from Французька to Українська
Quoi qu'il arrive, tu dois rester calme.
Translate from Французька to Українська
Elle préfère une musique calme, du baroque, par exemple.
Translate from Французька to Українська
En Bohême du Sud s'étend un paysage calme, ensoleillé, avec de nombreux lacs où sont élevés des poissons d'eau douce.
Translate from Французька to Українська
La rivière calme et lente va vers le fleuve.
Translate from Французька to Українська
Essaie de rester calme.
Translate from Французька to Українська
Essayez de rester calme.
Translate from Французька to Українська
Cela semble être calme, n'est-ce pas ?
Translate from Французька to Українська
Du calme !
Translate from Французька to Українська
Ça me calme.
Translate from Французька to Українська
Après le calme, la tempête.
Translate from Французька to Українська
Mon appartement est calme et propre.
Translate from Французька to Українська
Elle s'installa dans une maison à pans de bois assurée contre l'incendie dans un quartier extérieur calme.
Translate from Французька to Українська
Tout est calme sur le front ouest.
Translate from Французька to Українська
Comme le diable avait découvert l'argent, il put s'asseoir tranquillement au calme.
Translate from Французька to Українська
C'est une belle nuit de lune. Le lac est là calme, comme un parfait miroir.
Translate from Французька to Українська
La musique classique me calme, alors que la musique moderne me fait l'effet contraire.
Translate from Французька to Українська
Je ne les calme pas.
Translate from Французька to Українська
Sois simplement calme.
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: paroles, signifient, grandchose, vois, faire , prof, physique, s'en, fiche, sèche.