Приклади речень Французька зі словом "bons"

Дізнайтеся, як використовувати bons у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

J'ai fait de bons achats.
Translate from Французька to Українська

J'ai besoin de bons conseils.
Translate from Французька to Українська

Les exercices sont bons pour la santé.
Translate from Французька to Українська

Je pense que nous pourrions être bons amis.
Translate from Французька to Українська

Tout le monde a des bons et des mauvais côtés.
Translate from Французька to Українська

Nancy a été en bons termes avec ma sœur pendant plus de cinq ans.
Translate from Французька to Українська

Le pain et le lait sont de bons aliments.
Translate from Французька to Українська

Les bons étudiants travaillent dur.
Translate from Французька to Українська

Les bons étudiants gardent toujours leurs bureaux propres.
Translate from Французька to Українська

Je suis en bons termes avec lui.
Translate from Французька to Українська

Le mobilier fait avec de bons matériaux se vend bien.
Translate from Французька to Українська

Les bons films élargissent nos horizons.
Translate from Французька to Українська

Les livres et les amis devraient être peu nombreux mais bons.
Translate from Французька to Українська

L'air pur et l'exercice sont bons pour la santé.
Translate from Французька to Українська

Les bons comptes font les bons amis.
Translate from Французька to Українська

Les bons comptes font les bons amis.
Translate from Французька to Українська

Sa sœur et moi serons de bons amis.
Translate from Французька to Українська

Sa fille et mon fils sont de bons amis.
Translate from Французька to Українська

Je n'arrive pas à comprendre pourquoi ils sont si bons amis : ils ont peu de points communs.
Translate from Французька to Українська

Elle a passé de bons moments avec eux.
Translate from Французька to Українська

Tom et moi sommes de bons amis.
Translate from Французька to Українська

Tu as de bons gouts musicaux.
Translate from Французька to Українська

Ce cinéma propose toujours de bons films.
Translate from Французька to Українська

Maman ! Cette femme et cet homme se tiennent par la main, ce sont de très bons amis !
Translate from Французька to Українська

Les bons points : Le plaisir de se débarrasser des ennemis avec de nombreux combos [Jeu].
Translate from Французька to Українська

Y a-t-il des trucs ou des bons sites pour télécharger des logiciels japonais ?
Translate from Французька to Українська

Tous les livres ne sont pas bons.
Translate from Французька to Українська

Les sushis dans ce magasin sont bons.
Translate from Французька to Українська

Ce sont tous les deux de bons professeurs.
Translate from Французька to Українська

C'est une bonne chose que de lire de bons livres quand on est jeune.
Translate from Французька to Українська

On entend souvent dire que les Japonais sont des bons travailleurs.
Translate from Французька to Українська

Généralement parlant, les étudiants de cette classe sont très bons.
Translate from Французька to Українська

Les belles fleurs ne font pas de bons fruits.
Translate from Французька to Українська

Je suis content d'avoir autant de bons amis.
Translate from Французька to Українська

Ils sont tous bons, alors choisis trois livres.
Translate from Французька to Українська

Je lui ai donné de bons conseils pour acheter un terrain.
Translate from Французька to Українська

Ce sont presque toujours de bons sentiments mal dirigés qui font faire aux enfants le premier pas vers le mal.
Translate from Французька to Українська

Les fruits frais sont bons pour ta santé.
Translate from Французька to Українська

Tu devrais lire des livres qui sont bons pour toi.
Translate from Французька to Українська

Ils furent toujours de bons amis.
Translate from Французька to Українська

Davantage d'intérêt fut porté aux bons mots qu'aux problèmes réels.
Translate from Французька to Українська

Espérons de bons résultats.
Translate from Французька to Українська

Cette équipe a de bons joueurs.
Translate from Французька to Українська

Elle travaille tellement qu'elle obtiendra de bons résultats.
Translate from Французька to Українська

En la compagnie de bons amis, le temps s'envola.
Translate from Французька to Українська

Tu m'as fourni de bons conseils.
Translate from Французька to Українська

Toi et moi sommes bons amis.
Translate from Французька to Українська

Vous et moi sommes bons amis.
Translate from Французька to Українська

Nous sommes bons amis.
Translate from Французька to Українська

Il avait beaucoup de bons amis là-bas.
Translate from Французька to Українська

De ses nombreux enfants, quelques-uns sont bons et d'autres mauvais.
Translate from Французька to Українська

Alors qu’on lui servait différents mets courants dans ce genre de tavernes : un semblant de soupe au chou, un friand mis de côté durant plusieurs semaines pour les premiers visiteurs venus, de la cervelle aux poix, des saucisses accompagnées de chou, une poularde rôtie, des cornichons salés, et l’habituel gâteau toujours prêt à servir ; alors que tout ça lui était servi réchauffé ou bien simplement froid, il contraignit le garçon, ou le loufiat, à lui raconter tout un tas d’absurdités : qui était l’ancien tenancier et qui était le nouveau, la taverne rapportait-t-elle de bons bénéfices, le seigneur était-il un beau gredin, ce à quoi le loufia répondait machinalement : « Oh oui, un beau gredin, sire, un fripon ! ».
Translate from Французька to Українська

Ils n'étaient pas pour toi de bons présages.
Translate from Французька to Українська

Les bons intellectuels débattront.
Translate from Французька to Українська

Le livre est en vente chez tous les bons libraires.
Translate from Французька to Українська

Nous sommes de bons amis.
Translate from Французька to Українська

Lui et moi avons été bons amis depuis que nous étions enfants.
Translate from Французька to Українська

Jusqu'à présent, ils étaient de bons voisins.
Translate from Французька to Українська

Jusqu'à aujourd'hui, ils ont été de bons voisins.
Translate from Французька to Українська

En Europe, l'on chérit, généralement, ses vieux parents ; — en certaines tribus de l'Amérique on les persuade de monter sur un arbre ; puis on secoue cet arbre. S'ils tombent, le devoir sacré de tout bon fils est, comme autrefois chez les Messéniens, de les assommer sur-le-champ à grands coups de tomahawk, pour leur épargner les soucis de la décrépitude. S'ils trouvent la force de se cramponner à quelque branche, c'est qu'alors ils sont encore bons à la chasse ou à la pêche, et alors on sursoit à leur immolation.
Translate from Французька to Українська

Nous garderons de bons souvenirs de ce voyage.
Translate from Французька to Українська

Ils sont en bons termes avec leurs voisins.
Translate from Французька to Українська

Un vrai ami sera à tes côtés dans les bons moments comme dans les mauvais.
Translate from Французька to Українська

Il y a quelques bons films cette semaine?
Translate from Французька to Українська

Les vieillards aiment à donner de bons préceptes, pour se consoler de n'être plus en état de donner de mauvais exemples.
Translate from Французька to Українська

Il y a de bons mariages, mais il n'y en a point de délicieux.
Translate from Французька to Українська

Bien qu'ils puissent piquer sous l'eau et y demeurer plusieurs minutes, les myopotames ne sont pas de bons plongeurs.
Translate from Французька to Українська

Tous les hommes sont bons au fond de leur cœur.
Translate from Французька to Українська

Fais-toi quelques bons amis et reste avec eux.
Translate from Французька to Українська

Il est malheureusement vrai que la plupart des maux sont causés par des gens qui ne décident jamais d'être bons ou mauvais.
Translate from Французька to Українська

Ils sont vraiment bons dans la confection de vêtements.
Translate from Французька to Українська

Laissez les bons temps rouler.
Translate from Французька to Українська

Ces bons à rien de paresseux ont été licenciés.
Translate from Французька to Українська

Elle m'a donné de bons conseils.
Translate from Французька to Українська

Il est absurde de diviser les gens entre bons et méchants. Les gens sont soit charmants, soit ennuyeux.
Translate from Французька to Українська

Les fruits frais et les légumes sont bons pour votre santé.
Translate from Французька to Українська

Les fruits et les légumes frais sont bons pour votre santé.
Translate from Французька to Українська

Il voyait les moines honorer la Vierge, en bons clercs qu'ils étaient, par de savantes oraisons.
Translate from Французька to Українська

On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais.
Translate from Французька to Українська

On reconnaît les bons amis à ce qu'ils sont toujours là lorsqu'on a besoin d'eux.
Translate from Французька to Українська

Il a de bons restes de ses cours de finance.
Translate from Французька to Українська

Ça fait déjà si longtemps que je ne t’ai vu : la dernière fois, « Star Wars » s’appelait encore « la Guerre des étoiles », et il n’y en avait que trois épisodes, tous bons.
Translate from Французька to Українська

La femme n'a pas à être intelligente, au sens que nous donnons à ce mot : elle a à être experte en plaisirs charnels et en bons soins. Là se borne son rôle, alors qu'elle cohabite avec l'homme, et c'est pourquoi les idées d'émancipation dont on nous rebat actuellement les oreilles me semblent absurdes.
Translate from Французька to Українська

Le vin et la bière sont bons.
Translate from Французька to Українська

Ces gâteaux sont bons. Goûtes-en un.
Translate from Французька to Українська

Leurs gâteaux sont bons.
Translate from Французька to Українська

En général, les êtres humains veulent être bons, mais pas trop bon et pas tout à fait tout le temps.
Translate from Французька to Українська

L'avare et le porc sont bons après la mort.
Translate from Французька to Українська

Nous sommes de bons danseurs.
Translate from Французька to Українська

Marie-France et Joël sont de bons amis.
Translate from Французька to Українська

Ils sont très bons amis.
Translate from Французька to Українська

Nous sommes vraiment bons amis, mais je ne peux pas m'imaginer une relation avec lui.
Translate from Французька to Українська

N'ayant pas d'enfant, elle n'était pas en bons termes avec le dauphin ; et un an après la mort du roi, en 1801, comme régente, elle condamna les catholiques.
Translate from Французька to Українська

Elle a remis son enfant aux bons soins de sa tante.
Translate from Французька to Українська

Elle a laissé son enfant aux bons soins de sa tante.
Translate from Французька to Українська

Les bons traitements ont un goût amer.
Translate from Французька to Українська

Ils sont bons tes moelleux au chocolat.
Translate from Французька to Українська

Ces hommes sont de bons cavaliers.
Translate from Французька to Українська

« Les bons meurent jeunes » est un vieil adage qui est peut-être vrai ou pas.
Translate from Французька to Українська

Ne choisissez jamais un emploi juste parce qu'il permet de porter de bons vêtements.
Translate from Французька to Українська

Quelques œufs étaient bons, mais les autres étaient pourris.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: sexuelles, complètement, idiot, emploi, carte, d'identité, d'emploi, désespère, l'hôpital, frappé.