Приклади речень Французька зі словом "étoiles"

Дізнайтеся, як використовувати étoiles у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

La nuit dernière, nous avons observé les étoiles depuis le toit.
Translate from Французька to Українська

D'innombrables étoiles scintillaient dans le ciel.
Translate from Французька to Українська

C'est un livre concernant les étoiles.
Translate from Французька to Українська

Certaines étoiles sont difficilement observables à l'œil nu.
Translate from Французька to Українська

Les étoiles scintillaient dans le ciel nocturne.
Translate from Французька to Українська

La lune et les étoiles brillaient au-dessus de nous.
Translate from Французька to Українська

Les étoiles brillent.
Translate from Французька to Українська

L'astronomie traite des étoiles et des planètes.
Translate from Французька to Українська

Ces étoiles sont-elles visibles depuis l'Australie ?
Translate from Французька to Українська

À mesure que le soleil se levait, les étoiles faiblissaient.
Translate from Французька to Українська

Tes yeux me rappellent des étoiles.
Translate from Французька to Українська

Vous pouvez voir les étoiles à l’œil nu, et encore mieux avec un télescope.
Translate from Французька to Українська

Les étoiles étincellent dans le ciel.
Translate from Французька to Українська

À travers l'adversité vers les étoiles.
Translate from Французька to Українська

Les étoiles ont tout le temps brillé.
Translate from Французька to Українська

Tes yeux me font penser aux étoiles.
Translate from Французька to Українська

Il y a d'innombrables étoiles dans la galaxie.
Translate from Французька to Українська

Il existe de nombreuses étoiles plus grandes que notre propre Soleil.
Translate from Французька to Українська

Ils brillaient comme des étoiles dans l'édifice noir et sale.
Translate from Французька to Українська

Quelques étoiles scintillaient dans le ciel.
Translate from Французька to Українська

Ce livre parle des étoiles.
Translate from Французька to Українська

Les premiers explorateurs se servaient des étoiles pour naviguer.
Translate from Французька to Українська

La nuit, on peut voir les étoiles.
Translate from Французька to Українська

Les étoiles brillent dans le ciel.
Translate from Французька to Українська

Les étoiles sont de sortie.
Translate from Французька to Українська

Les planètes sont faciles à identifier parce qu'elles ne scintillent pas comme le font les étoiles.
Translate from Французька to Українська

Bien sûr, il ne s'agit pas d'hôtels 5 étoiles.
Translate from Французька to Українська

Les douze étoiles qui figurent sur le drapeau de l'Union Européenne n'en représentent pas les douze membres fondateurs, mais les douze apôtres.
Translate from Французька to Українська

Cet hôtel est loin de mériter les quatre étoiles que le guide lui décerne.
Translate from Французька to Українська

Avec ce télescope, on peut voir des étoiles et des rêves.
Translate from Французька to Українська

Les étoiles paraissent ternes à cause des lumières de la ville.
Translate from Французька to Українська

Les étoiles brillent haut dans le ciel.
Translate from Французька to Українська

Ça fait déjà si longtemps que je ne t’ai vu : la dernière fois, « Star Wars » s’appelait encore « la Guerre des étoiles », et il n’y en avait que trois épisodes, tous bons.
Translate from Французька to Українська

C'est quand il fait le plus noir que les hommes voient les étoiles.
Translate from Французька to Українська

Il y a plusieurs étoiles plus grandes que le soleil dans l'univers.
Translate from Французька to Українська

Il y a plusieurs étoiles qui sont plus grandes que le Soleil.
Translate from Французька to Українська

Y'avait-il des étoiles dans le ciel ?
Translate from Французька to Українська

Plusieurs étoiles brillaient dans le ciel.
Translate from Французька to Українська

On peut voir plusieurs étoiles dans le ciel.
Translate from Французька to Українська

Nos ancêtres savaient lire les étoiles.
Translate from Французька to Українська

Alpha du Centaure est un système de trois étoiles. On ne sait pas encore s'il a des planètes.
Translate from Французька to Українська

Il existe d'innombrables étoiles dans la galaxie.
Translate from Французька to Українська

Il y a cinquante étoiles sur le drapeau américain.
Translate from Французька to Українська

Les étoiles commençaient à apparaître.
Translate from Французька to Українська

Il y a plusieurs étoiles plus grandes que notre Soleil.
Translate from Французька to Українська

Il y a plusieurs étoiles qui sont plus grandes que notre Soleil.
Translate from Французька to Українська

Il construit un observatoire astronomique pour étudier les étoiles.
Translate from Французька to Українська

Nous célébrons le Festival des Étoiles en juillet.
Translate from Французька to Українська

On peut voir des étoiles avec un téléscope.
Translate from Французька to Українська

La distance entre les étoiles se mesure en années-lumière.
Translate from Французька to Українська

Les premiers explorateurs dirigeaient leur navigation d'après les étoiles.
Translate from Французька to Українська

Suis les étoiles.
Translate from Французька to Українська

Vous pouvez voir les étoiles à l'aide d'un télescope.
Translate from Французька to Українська

Pendant la journée nous voyons le clair soleil, et au cours de la nuit nous voyons la lune pâle et les belles étoiles.
Translate from Французька to Українська

Les étoiles blanches brillent davantage que les rouges.
Translate from Французька to Українська

Cet ouvrage traite des étoiles.
Translate from Французька to Українська

Ce fût la fille du voisin qui m'enseigna la lune et les étoiles.
Translate from Французька to Українська

— Admire ce beau ciel, dont la voûte sombre brille d'innombrables étoiles.
Translate from Французька to Українська

Ce livre est sur les étoiles.
Translate from Французька to Українська

Le plus beau dans le ciel est les étoiles, le plus beau dans la vie est la gentillesse.
Translate from Французька to Українська

Aujourd'hui dans le ciel nocturne, les étoiles semblent très brillantes.
Translate from Французька to Українська

Les étoiles sont de gigantesques boules de plasma.
Translate from Французька to Українська

Ce livre traite des étoiles.
Translate from Французька to Українська

Le drapeau des USA a cinquante étoiles.
Translate from Французька to Українська

Quelques étoiles commencèrent à apparaître dans le ciel nocturne.
Translate from Французька to Українська

Des étoiles commençaient à apparaître dans le ciel nocturne.
Translate from Французька to Українська

Comparé à la nourriture dans ce restaurant trois étoiles, celle d'un café-restaurant moyen fait l'effet de nourriture pour animaux.
Translate from Французька to Українська

Le Soleil, la Lune, et les étoiles font tous partie de l'Univers.
Translate from Французька to Українська

L'ouvrage traite des étoiles.
Translate from Французька to Українська

Plusieurs étoiles sont en cours de formation dans cette galaxie.
Translate from Французька to Українська

Sirius est une des 27 étoiles sur le drapeau du Brésil.
Translate from Французька to Українська

C'est une histoire à propos des étoiles.
Translate from Французька to Українська

On peut voir de nombreuses étoiles, ce soir.
Translate from Французька to Українська

Les étoiles scintillent au-dessus.
Translate from Французька to Українська

Nous sommes en train d'étudier les étoiles massives.
Translate from Французька to Українська

Tu es enfant de l'univers, tout autant que les arbres et les étoiles ; tu as droit à te trouver ici.
Translate from Французька to Українська

Vous êtes un enfant de l'univers, tout autant que les arbres et les étoiles ; vous avez le droit de vous trouver ici.
Translate from Французька to Українська

Des étoiles brillantes luisent dans le ciel.
Translate from Французька to Українська

Il étudie l'astronomie, ou la science des étoiles.
Translate from Французька to Українська

Je prends pour toi les étoiles du ciel.
Translate from Французька to Українська

Tu peux voir les étoiles à l'œil nu, et encore mieux avec un télescope.
Translate from Французька to Українська

C'est un livre qui traite des étoiles.
Translate from Французька to Українська

De nombreuses étoiles paraissent ce soir.
Translate from Французька to Українська

De nombreuses étoiles sont à voir ce soir.
Translate from Французька to Українська

Si vous pleurez car vous n'avez pas admiré le soleil, alors vous manquerez aussi les étoiles.
Translate from Французька to Українська

Le drapeau qui serait le symbole de l'Union Européenne a été officiellement choisi en 1986 : un fond bleu qui porte en son centre un cercle de douze étoiles dorées.
Translate from Французька to Українська

Et alors je regarde dans les étoiles et je vois comme l'univers est immense ou bien le monde qui nous entoure.
Translate from Французька to Українська

Il existe de nombreuses étoiles qui sont plus grosses que notre Soleil.
Translate from Французька to Українська

Non, la puissance des tyrans connaît une limite, lorsque l'opprimé n'arrive à trouver droit nulle part, lorsque le fardeau devient insupportable, il saisit au ciel le courage tranquille et ramène ici-bas ses droits éternels, qui pendent là-haut, inaliénables et infrangibles, comme les étoiles mêmes. Le vieil état originel de la nature revient, où l'homme affronte l'homme. En dernier recours, lorsque rien d'autre ne fonctionne plus, l'épée lui est donnée.
Translate from Французька to Українська

De nombreuses étoiles sont en formation à l'intérieur de la galaxie.
Translate from Французька to Українська

Il consulta l’un après l’autre tous les devins de l’armée, ceux qui observent la marche des serpents, ceux qui lisent dans les étoiles, ceux qui soufflent sur la cendre des morts.
Translate from Французька to Українська

Mais je la veux ! il me la faut ! j’en meurs ! A l’idée de l’étreindre dans mes bras, une fureur de joie m’emporte, et cependant je la hais, Spendius ! je voudrais la battre ! Que faire ? J’ai envie de me vendre pour devenir son esclave. Tu l’as été, toi ! Tu pouvais l’apercevoir : parle-moi d’elle ! Toutes les nuits, n’est-ce pas, elle monte sur la terrasse de son palais ? Ah ! les pierres doivent frémir sous ses sandales et les étoiles se pencher pour la voir ! »
Translate from Французька to Українська

Les bons amis sont comme les étoiles : on ne les voit pas toujours, mais on sait qu'ils sont toujours là.
Translate from Французька to Українська

Les étoiles sont grosses parce qu'elles sont chaudes ; lorsque leur carburant est épuisé, elles s'effondrent.
Translate from Французька to Українська

La frontière de la bulle solaire est l'héliopause, à peu près à cinquante unités astronomiques du Soleil, là où la pression du vent solaire est réduite à la minuscule pression entre les étoiles, dans notre bras de la galaxie.
Translate from Французька to Українська

Si un homme s'élevait au ciel et contemplait la nature de l'univers et la beauté des étoiles, cette vue merveilleuse ne lui causerait pas la plus grande joie, comme il s'y attendait, mais plutôt un embarras car il n'y aurait là personne à qui il pourrait le raconter.
Translate from Французька to Українська

Deux étoiles sont nées dans mon cœur.
Translate from Французька to Українська

On peut clairement voir les étoiles à cet endroit.
Translate from Французька to Українська

La nuit était pleine de silence, et le ciel avait une hauteur démesurée. Des bouquets d’arbres débordaient, sur les longues lignes des murs. La ville entière dormait. Les feux des avant-postes brillaient comme des étoiles perdues.
Translate from Французька to Українська

« Aimerais-tu m'accompagner dans la prairie pour contempler les étoiles ? » « Oui vraiment, mais hélas j'ai à faire. »
Translate from Французька to Українська

Les premiers explorateurs naviguaient guidés par les étoiles.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: entre, eux, s'occuper, d'idéaux, communs, plupart, des, gens, pensent, suis.