Дізнайтеся, як використовувати échec у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Loin d'être un échec, nos négociations ont été un grand succès.
Translate from Французька to Українська
Cette expérience était un échec.
Translate from Французька to Українська
C'est la raison de son échec.
Translate from Французька to Українська
Loin d'être un échec, c'était un énorme succès.
Translate from Французька to Українська
J'ai l'espoir qu'il se remettra du choc de son échec.
Translate from Французька to Українська
Par deux fois j'ai essayé, mais ce fut chaque fois un échec.
Translate from Французька to Українська
Son échec était la dernière chose à laquelle je m'attendais.
Translate from Французька to Українська
Son échec n'a rien à voir avec moi.
Translate from Французька to Українська
Son échec semble avoir quelque chose à voir avec son caractère.
Translate from Французька to Українська
Son échec semble être lié à son caractère.
Translate from Французька to Українська
Sa paresse provoqua son échec, et avec raison.
Translate from Французька to Українська
Il attribue son échec à la mauvaise chance.
Translate from Французька to Українська
Il accusa les autres de son propre échec.
Translate from Французька to Українська
J'ai été surpris d'apprendre son échec.
Translate from Французька to Українська
Son échec vient de son ignorance.
Translate from Французька to Українська
Son projet s'est terminé en un échec.
Translate from Французька to Українська
C'est toi qui es à blâmer pour cet échec.
Translate from Французька to Українська
Elle a attribué son échec à la malchance.
Translate from Французька to Українська
Son échec semble avoir quelque chose à faire avec son caractère.
Translate from Французька to Українська
Au-delà de la démagogie de la droite et de la dispersion de la gauche qui ont rendu possible cette situation, j’assume pleinement la responsabilité de cet échec et j’en tire les conclusions en me retirant de la vie politique, après la fin de l’élection présidentielle.
Translate from Французька to Українська
Le projet fut un échec complet.
Translate from Французька to Українська
Son échec à son test n'est pas un sujet de plaisanterie.
Translate from Французька to Українська
La principale cause de son échec est la fainéantise.
Translate from Французька to Українська
Les mots seuls ne peuvent subvenir aux besoins de notre peuple. Ces besoins ne seront satisfaits que si nous agissons vigoureusement dans les années à venir ; et si nous comprenons que les défis auxquels nous faisons face sont partagés, et que notre échec à les résoudre nous causera dommage à tous.
Translate from Французька to Українська
Son échec conduisit à sa démission.
Translate from Французька to Українська
Son échec m'a enseigné une bonne leçon.
Translate from Французька to Українська
Tu peux remercier Jim pour ton échec.
Translate from Французька to Українська
On a dit que l'homme à dix ans est un animal, à vingt un fou, à trente un échec, à quarante un mensonge et à cinquante un criminel.
Translate from Французька to Українська
La tentative s'est soldée par un échec.
Translate from Французька to Українська
Tu devrais reconnaître ton échec.
Translate from Французька to Українська
Il affirme être au-dessus de tout échec.
Translate from Французька to Українська
En 1830, la révolution éclate en Belgique, et décrète un fort échec au roi et à la Sainte-Alliance.
Translate from Французька to Українська
La politique de l'emploi est un échec.
Translate from Французька to Українська
Il reprocha à son professeur son échec à l'examen d'entrée.
Translate from Французька to Українська
Il a essayé d'attenter à sa vie, mais ça s'est terminé en échec.
Translate from Французька to Українська
Son échec est en quelque sorte aussi le nôtre.
Translate from Французька to Українська
Des rumeurs couraient au sujet d'un échec.
Translate from Французька to Українська
Le joueur d'échecs a mis son adversaire en échec.
Translate from Французька to Українська
En deux coups, Kasparov mettra en échec le challenger.
Translate from Французька to Українська
Notre initiative s'est soldée par un échec.
Translate from Французька to Українська
Chacun des grands succès dans le monde fut d'abord un échec.
Translate from Французька to Українська
Notre tentative a finalement été un échec.
Translate from Французька to Українська
Les négociations de paix se soldèrent par un échec.
Translate from Французька to Українська
La plus grande réussite dans la vie c'est de se relever d'un échec.
Translate from Французька to Українська
Elle me tient très habilement en échec.
Translate from Французька to Українська
Sa tentative se solda par un échec.
Translate from Французька to Українська
Leur plan se termina par un échec.
Translate from Французька to Українська
Personne ne m'a informé de son échec.
Translate from Французька to Українська
Notre progrès a été mis en échec.
Translate from Французька to Українська
Notre progrès a été tenu en échec.
Translate from Французька to Українська
Il met son échec au compte du manque de chance.
Translate from Французька to Українська
La fête était un échec.
Translate from Французька to Українська
Essaie de le tenir en échec.
Translate from Французька to Українська
Essayez de le tenir en échec.
Translate from Французька to Українська
Son échec complet à la dernière conférence pour la paix, lui a appris à s'armer jusqu'aux dents avec de nouvelles techniques et tactiques.
Translate from Французька to Українська
Agissez comme si vous étiez de ceux que nous ne pouvons pas instantanément transformer en une personne qui fait échec aux autres.
Translate from Французька to Українська
La raison de ton échec est que tu n'as pas assez essayé.
Translate from Французька to Українська
Son échec dans les affaires l'a contraint à vendre sa maison.
Translate from Французька to Українська
Ses efforts acharnés se sont soldés par un échec.
Translate from Французька to Українська
Ses efforts acharnés se soldèrent par un échec.
Translate from Французька to Українська
Cet échec s'est produit par ta faute.
Translate from Французька to Українська
Il mit son échec sur le compte de la déveine.
Translate from Французька to Українська
Les raisons de notre échec sont les suivantes.
Translate from Французька to Українська
Je pense que c'est une méthode que je ne peux pas vraiment recommander à moins que vous soyez prêt à encourir un échec.
Translate from Французька to Українська
Elle mit son échec sur le compte de la malchance.
Translate from Французька to Українська
Elle a mis son échec sur le compte de la malchance.
Translate from Французька to Українська
Tu dois reconnaître ton échec.
Translate from Французька to Українська
Elle blâmait les autres de son propre échec.
Translate from Французька to Українська
C'est un échec retentissant.
Translate from Французька to Українська
C'est un échec cuisant.
Translate from Французька to Українська
Tom a attribué son échec à l'examen à une maladie.
Translate from Французька to Українська
Tom a mis son échec à l'examen sur le compte d'une maladie.
Translate from Французька to Українська
Tom a mis son échec à l'examen au compte d'une maladie.
Translate from Французька to Українська
Seul est vraiment fort celui qui avoue son échec.
Translate from Французька to Українська
Je ne sais pas avec certitude si cette expérience a été un succès ou un échec.
Translate from Французька to Українська
En quoi consiste la cause de cet échec ?
Translate from Французька to Українська
C'est juste un petit échec.
Translate from Французька to Українська
Il a tenté de jouer deux personnages en même temps, mais ce fut un échec.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas m'empêcher de penser que cette tentative s'est révélée être un échec.
Translate from Французька to Українська
Notre plan s'est soldé par un échec.
Translate from Французька to Українська
Son échec tient-il à de l'incompétence ou à la malchance?
Translate from Французька to Українська
Son échec est-il attribuable à de l'incompétence ou à un malheureux hasard?
Translate from Французька to Українська
Chaque fois qu'un tel échec survient dans un autre service, je suis tenté de les traiter d'idiots, mais alors, des gens comme vous se présentent pour montrer ce à quoi la vraie bêtise ressemble.
Translate from Французька to Українська
J’assume la responsabilité de cet échec.
Translate from Французька to Українська
Elle imputa son échec à sa maladie.
Translate from Французька to Українська
Tom imputa son échec au professeur.
Translate from Французька to Українська
Tom mit son échec sur le compte du professeur.
Translate from Французька to Українська
Son plan s’est soldé par un échec.
Translate from Французька to Українська
Nous ne pouvons pas nous permettre un échec.
Translate from Французька to Українська
Il a honte de son échec.
Translate from Французька to Українська
Dans son autobiographie, l'auteur décrit son échec.
Translate from Французька to Українська
Échec et mat !
Translate from Французька to Українська
Échec et mat !
Translate from Французька to Українська
Il est difficile d'accepter l'idée à soi-même qu'on est un échec.
Translate from Французька to Українська
Mon échec n'a pas affaibli la confiance que j'ai en moi.
Translate from Французька to Українська
Si tu échoues à prévoir, tu prévoies un échec.
Translate from Французька to Українська
Tom a admis avec lucidité son échec.
Translate from Французька to Українська
C'est avec lucidité que Tom a admis son échec.
Translate from Французька to Українська
Il ne s'est pas remis de cet échec.
Translate from Французька to Українська
Ça a été un échec complet.
Translate from Французька to Українська
Nous devons nous interroger sur notre échec.
Translate from Французька to Українська