Примеры предложений на Французский со словом "échec"

Узнайте, как использовать échec в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Loin d'être un échec, nos négociations ont été un grand succès.
Translate from Французский to Русский

Cette expérience était un échec.
Translate from Французский to Русский

C'est la raison de son échec.
Translate from Французский to Русский

Loin d'être un échec, c'était un énorme succès.
Translate from Французский to Русский

J'ai l'espoir qu'il se remettra du choc de son échec.
Translate from Французский to Русский

Par deux fois j'ai essayé, mais ce fut chaque fois un échec.
Translate from Французский to Русский

Son échec était la dernière chose à laquelle je m'attendais.
Translate from Французский to Русский

Son échec n'a rien à voir avec moi.
Translate from Французский to Русский

Son échec semble avoir quelque chose à voir avec son caractère.
Translate from Французский to Русский

Son échec semble être lié à son caractère.
Translate from Французский to Русский

Sa paresse provoqua son échec, et avec raison.
Translate from Французский to Русский

Il attribue son échec à la mauvaise chance.
Translate from Французский to Русский

Il accusa les autres de son propre échec.
Translate from Французский to Русский

J'ai été surpris d'apprendre son échec.
Translate from Французский to Русский

Son échec vient de son ignorance.
Translate from Французский to Русский

Son projet s'est terminé en un échec.
Translate from Французский to Русский

C'est toi qui es à blâmer pour cet échec.
Translate from Французский to Русский

Elle a attribué son échec à la malchance.
Translate from Французский to Русский

Son échec semble avoir quelque chose à faire avec son caractère.
Translate from Французский to Русский

Au-delà de la démagogie de la droite et de la dispersion de la gauche qui ont rendu possible cette situation, j’assume pleinement la responsabilité de cet échec et j’en tire les conclusions en me retirant de la vie politique, après la fin de l’élection présidentielle.
Translate from Французский to Русский

Le projet fut un échec complet.
Translate from Французский to Русский

Son échec à son test n'est pas un sujet de plaisanterie.
Translate from Французский to Русский

La principale cause de son échec est la fainéantise.
Translate from Французский to Русский

Les mots seuls ne peuvent subvenir aux besoins de notre peuple. Ces besoins ne seront satisfaits que si nous agissons vigoureusement dans les années à venir ; et si nous comprenons que les défis auxquels nous faisons face sont partagés, et que notre échec à les résoudre nous causera dommage à tous.
Translate from Французский to Русский

Son échec conduisit à sa démission.
Translate from Французский to Русский

Son échec m'a enseigné une bonne leçon.
Translate from Французский to Русский

Tu peux remercier Jim pour ton échec.
Translate from Французский to Русский

On a dit que l'homme à dix ans est un animal, à vingt un fou, à trente un échec, à quarante un mensonge et à cinquante un criminel.
Translate from Французский to Русский

La tentative s'est soldée par un échec.
Translate from Французский to Русский

Tu devrais reconnaître ton échec.
Translate from Французский to Русский

Il affirme être au-dessus de tout échec.
Translate from Французский to Русский

En 1830, la révolution éclate en Belgique, et décrète un fort échec au roi et à la Sainte-Alliance.
Translate from Французский to Русский

La politique de l'emploi est un échec.
Translate from Французский to Русский

Il reprocha à son professeur son échec à l'examen d'entrée.
Translate from Французский to Русский

Il a essayé d'attenter à sa vie, mais ça s'est terminé en échec.
Translate from Французский to Русский

Son échec est en quelque sorte aussi le nôtre.
Translate from Французский to Русский

Des rumeurs couraient au sujet d'un échec.
Translate from Французский to Русский

Le joueur d'échecs a mis son adversaire en échec.
Translate from Французский to Русский

En deux coups, Kasparov mettra en échec le challenger.
Translate from Французский to Русский

Notre initiative s'est soldée par un échec.
Translate from Французский to Русский

Chacun des grands succès dans le monde fut d'abord un échec.
Translate from Французский to Русский

Notre tentative a finalement été un échec.
Translate from Французский to Русский

Les négociations de paix se soldèrent par un échec.
Translate from Французский to Русский

La plus grande réussite dans la vie c'est de se relever d'un échec.
Translate from Французский to Русский

Elle me tient très habilement en échec.
Translate from Французский to Русский

Sa tentative se solda par un échec.
Translate from Французский to Русский

Leur plan se termina par un échec.
Translate from Французский to Русский

Personne ne m'a informé de son échec.
Translate from Французский to Русский

Notre progrès a été mis en échec.
Translate from Французский to Русский

Notre progrès a été tenu en échec.
Translate from Французский to Русский

Il met son échec au compte du manque de chance.
Translate from Французский to Русский

La fête était un échec.
Translate from Французский to Русский

Essaie de le tenir en échec.
Translate from Французский to Русский

Essayez de le tenir en échec.
Translate from Французский to Русский

Son échec complet à la dernière conférence pour la paix, lui a appris à s'armer jusqu'aux dents avec de nouvelles techniques et tactiques.
Translate from Французский to Русский

Agissez comme si vous étiez de ceux que nous ne pouvons pas instantanément transformer en une personne qui fait échec aux autres.
Translate from Французский to Русский

La raison de ton échec est que tu n'as pas assez essayé.
Translate from Французский to Русский

Son échec dans les affaires l'a contraint à vendre sa maison.
Translate from Французский to Русский

Ses efforts acharnés se sont soldés par un échec.
Translate from Французский to Русский

Ses efforts acharnés se soldèrent par un échec.
Translate from Французский to Русский

Cet échec s'est produit par ta faute.
Translate from Французский to Русский

Il mit son échec sur le compte de la déveine.
Translate from Французский to Русский

Les raisons de notre échec sont les suivantes.
Translate from Французский to Русский

Je pense que c'est une méthode que je ne peux pas vraiment recommander à moins que vous soyez prêt à encourir un échec.
Translate from Французский to Русский

Elle mit son échec sur le compte de la malchance.
Translate from Французский to Русский

Elle a mis son échec sur le compte de la malchance.
Translate from Французский to Русский

Tu dois reconnaître ton échec.
Translate from Французский to Русский

Elle blâmait les autres de son propre échec.
Translate from Французский to Русский

C'est un échec retentissant.
Translate from Французский to Русский

C'est un échec cuisant.
Translate from Французский to Русский

Tom a attribué son échec à l'examen à une maladie.
Translate from Французский to Русский

Tom a mis son échec à l'examen sur le compte d'une maladie.
Translate from Французский to Русский

Tom a mis son échec à l'examen au compte d'une maladie.
Translate from Французский to Русский

Seul est vraiment fort celui qui avoue son échec.
Translate from Французский to Русский

Je ne sais pas avec certitude si cette expérience a été un succès ou un échec.
Translate from Французский to Русский

En quoi consiste la cause de cet échec ?
Translate from Французский to Русский

C'est juste un petit échec.
Translate from Французский to Русский

Il a tenté de jouer deux personnages en même temps, mais ce fut un échec.
Translate from Французский to Русский

Je ne peux pas m'empêcher de penser que cette tentative s'est révélée être un échec.
Translate from Французский to Русский

Notre plan s'est soldé par un échec.
Translate from Французский to Русский

Son échec tient-il à de l'incompétence ou à la malchance?
Translate from Французский to Русский

Son échec est-il attribuable à de l'incompétence ou à un malheureux hasard?
Translate from Французский to Русский

Chaque fois qu'un tel échec survient dans un autre service, je suis tenté de les traiter d'idiots, mais alors, des gens comme vous se présentent pour montrer ce à quoi la vraie bêtise ressemble.
Translate from Французский to Русский

J’assume la responsabilité de cet échec.
Translate from Французский to Русский

Elle imputa son échec à sa maladie.
Translate from Французский to Русский

Tom imputa son échec au professeur.
Translate from Французский to Русский

Tom mit son échec sur le compte du professeur.
Translate from Французский to Русский

Son plan s’est soldé par un échec.
Translate from Французский to Русский

Nous ne pouvons pas nous permettre un échec.
Translate from Французский to Русский

Il a honte de son échec.
Translate from Французский to Русский

Dans son autobiographie, l'auteur décrit son échec.
Translate from Французский to Русский

Échec et mat !
Translate from Французский to Русский

Échec et mat !
Translate from Французский to Русский

Il est difficile d'accepter l'idée à soi-même qu'on est un échec.
Translate from Французский to Русский

Mon échec n'a pas affaibli la confiance que j'ai en moi.
Translate from Французский to Русский

Si tu échoues à prévoir, tu prévoies un échec.
Translate from Французский to Русский

Tom a admis avec lucidité son échec.
Translate from Французский to Русский

C'est avec lucidité que Tom a admis son échec.
Translate from Французский to Русский

Il ne s'est pas remis de cet échec.
Translate from Французский to Русский

Ça a été un échec complet.
Translate from Французский to Русский

Nous devons nous interroger sur notre échec.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: expliquer, fille, m'empêcher, montrer, émotions, lequel, j'aimerais, trouver, substitut, serait.