Дізнайтеся, як використовувати normal у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Normal aşınma ve yıpranma garanti kapsamında değildir.
Translate from Турецька to Українська
Garanti normal aşınma ve yıpranmayı içermemektedir.
Translate from Турецька to Українська
Normal olarak yemediğim masadaki tek şey sarı tabaktaki şeydir.
Translate from Турецька to Українська
Freddy geçen ay mezarlıkta vardiyalı olarak çalışıyordu, bu yüzden normal saatlerde çalışan arkadaşlarından herhangi birini göremiyordu.
Translate from Турецька to Українська
Tom normal çalışma saatlerinin dışında çalıştığında %50 zamlı aldı.
Translate from Турецька to Українська
Ben normal görüşe sahibim.
Translate from Турецька to Українська
Amerikalı turist İtalyan stili dondurmada ısrar etti, zira o normal dondurma için çok yenilikçi idi.
Translate from Турецька to Українська
Senin nabzın normal.
Translate from Турецька to Українська
Benim vücut ısım normal.
Translate from Турецька to Українська
Tom onun normal olduğunu düşünüyor.
Translate from Турецька to Українська
O, oldukça normal bir partiydi.
Translate from Турецька to Українська
10 dolarlık normal kurşunsuz,lütfen
Translate from Турецька to Українська
Lütfen depoyu normal benzinle doldurun.
Translate from Турецька to Українська
Beni "normal" bir insan gibi görmeyi bırak artık!
Translate from Турецька to Українська
Beş galon normal benzin, lütfen.
Translate from Турецька to Українська
Normal olarak, biz onu İspanya'da yapmayız.
Translate from Турецька to Українська
Bu onun normal geldiği zamandır.
Translate from Турецька to Українська
Bir depo kurşunsuz normal istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Onun davranışı genç bir kız için normal değil.
Translate from Турецька to Українська
Bu normal değil.
Translate from Турецька to Українська
Tom normal bir adam.
Translate from Турецька to Українська
Normal olmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
O tamamen normal.
Translate from Турецька to Українська
Her şey normal.
Translate from Турецька to Українська
Bu tamamen normal.
Translate from Турецька to Українська
Dişlerinize iyi bakmak önemlidir böylece yaşlandığınızda normal şekilde yiyebileceksiniz.
Translate from Турецька to Українська
Sadece normal olmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Sen normal değilsin.
Translate from Турецька to Українська
Normal bir insan gibi hissediyorum.
Translate from Турецька to Українська
Onların hepsi normal.
Translate from Турецька to Українська
Bu bana normal gibi görünmüyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom normal olarak yürüyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom normal nefes alıyor.
Translate from Турецька to Українська
Normal değildiysem bile artık normal olmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Normal değildiysem bile artık normal olmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Normal ve anormalin tanımları nedir?
Translate from Турецька to Українська
Dünya'da savaşlar olmadığı sürece hepimizin mutlu olması normal olur.
Translate from Турецька to Українська
Ergenlikte sivilce çıkması normal bir durumdur.
Translate from Турецька to Українська
İşler normal.
Translate from Турецька to Українська
Bu çok normal.
Translate from Турецька to Українська
Normal mi?
Translate from Турецька to Українська
Normal hissediyorum.
Translate from Турецька to Українська
Tom normal görünüyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom normal değil.
Translate from Турецька to Українська
Bu normal.
Translate from Турецька to Українська
Tom normal.
Translate from Турецька to Українська
Bu oldukça normal.
Translate from Турецька to Українська
Normal vücut sıcaklığım 37 derece civarında.
Translate from Турецька to Українська
Bu normal mi?
Translate from Турецька to Українська
Neden bana para veriyorsun? Bu normal değil.
Translate from Турецька to Українська
Tom normal olarak diğer insanlarla geçinemiyor gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська
Her şey normal görünüyor.
Translate from Турецька to Українська
Normal su kullanmak zamanla buhar deliklerini tıkayacak mineral birikmesine sebep olacağı için buharlı ütülerde her zaman damıtılmış su kullan.
Translate from Турецька to Українська
Tom onun hepsinin tamamen normal olduğunu söyledi ama değil.
Translate from Турецька to Українська
Tom normal, sağlıklı bir çocuk.
Translate from Турецька to Українська
Ben sadece normal bir insan olmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Her şey normal görünüyordu.
Translate from Турецька to Українська
Her şey yeterince normal görünüyor.
Translate from Турецька to Українська
Bu bürodaki normal iş saatleri dokuzdan beşe kadardır.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un nabzı normal.
Translate from Турецька to Українська
Brezilya'da normal.
Translate from Турецька to Українська
Hayır, o normal değil.
Translate from Турецька to Українська
Normal doğum yaptım.
Translate from Турецька to Українська
Normal bir kız gibi davranmıyordu.
Translate from Турецька to Українська
Normal şartlar altında, suyun kaynama sıcaklığı 100 santigrat derece.
Translate from Турецька to Українська
Evet, o normal.
Translate from Турецька to Українська
Bu sorunu normal yöntemle çözemezsiniz.
Translate from Турецька to Українська
Saatim normal çalışmıyor.
Translate from Турецька to Українська
Hangisi daha normal?
Translate from Турецька to Українська
Ateşi normal.
Translate from Турецька to Українська
Onun sıcaklığı normal.
Translate from Турецька to Українська
Normal civanperçemi, A vitamini ve protein açısından zengindir.
Translate from Турецька to Українська
Bunlar normal serçedir.
Translate from Турецька to Українська
Onlar, pazar günleri normal olarak kiliseye giderlerdi.
Translate from Турецька to Українська
Onlar normal insan.
Translate from Турецька to Українська
Hastanın nabız ve tansiyonu normal.
Translate from Турецька to Українська
Bunun hepsi oldukça normal.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un tansiyonu normal.
Translate from Турецька to Українська
Tom bana normal görünüyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom bana oldukça normal görünüyor.
Translate from Турецька to Українська
Tişört ve gömlek altından sütyen görünmesi normal.
Translate from Турецька to Українська
Her şey oldukça normal görünüyor.
Translate from Турецька to Українська
Normal servisi en kısa sürede tadilattan geçirmek için şu anda çalışıyoruz.
Translate from Турецька to Українська
Tom işleri normal karşılıyor gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська
Sanırım bu normal.
Translate from Турецька to Українська
Çok normal değilim.
Translate from Турецька to Українська
Sanırım bu oldukça normal.
Translate from Турецька to Українська
Bunun normal olduğunu düşünüyor musun?
Translate from Турецька to Українська
O çok normal görünüyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom operasyondan sonra az çok normal bir hayat yaşayabildi.
Translate from Турецька to Українська
Son kez orada bulunduğumda Boston normal olmayan bir şekilde sıcaktı.
Translate from Турецька to Українська
Ben normal bir kızım.
Translate from Турецька to Українська
"u sihirli bir değnek." Emin misin, Tom? Bu sadece normal bir değneğe benziyor."
Translate from Турецька to Українська
Yetmiş ya da seksen yıl bir insanın normal yaşam süresidir.
Translate from Турецька to Українська
Bu kelimeyi normal bir sözlükte bulamayacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Normal bir insan gibi yürümek istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Normal insanlar bunu yapmaz.
Translate from Турецька to Українська
İngilizcede normal cümle yapısı özne - yüklem - nesne /tümleçtir.
Translate from Турецька to Українська
Tom normal bir çocuk gibi hareket etmedi.
Translate from Турецька to Українська
O normal değil mi?
Translate from Турецька to Українська
Tom normal, değil mi?
Translate from Турецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: aksi, halde, başın, belaya, girecek, Alkolsüz, içecekleriniz, Çocukların, uykuya, ihtiyacı.