Дізнайтеся, як використовувати kullanmak у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Bu kitabı okurken sözlük kullanmak zorunda değilsin.
Translate from Турецька to Українська
Sadece en iyi malzemeleri kullanmak için büyük özen gösterilmiştir.
Translate from Турецька to Українська
O sadece Çizmeli Kedi görüntüsünü kullanmak zorunda kaldı. Ben onun sadık uşağıydım.
Translate from Турецька to Українська
Bıçak o kadar kördü ki onunla eti kesemedim ve benim çakımı kullanmak zorunda kaldım.
Translate from Турецька to Українська
Gitmeden önce tuvaleti kullanmak istemediğinden emin misin?
Translate from Турецька to Українська
Parmakları kullanmak terbiyesizlik mi?
Translate from Турецька to Українська
O, onu ileride kullanmak üzere bir kenara koydu.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir treni kullanmak için yeterli deneyime sahip değildir.
Translate from Турецька to Українська
Hangi yatağı kullanmak istiyorsun?
Translate from Турецька to Українська
Ben kelime işlemcini kullanmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Tom fotokopi makinesini kullanmak için izin istedi.
Translate from Турецька to Українська
Tom çamaşır ipi olarak kullanmak için biraz ip aldı.
Translate from Турецька to Українська
Tom benim bilgisayarı kullanmak için buraya geldi.
Translate from Турецька to Українська
Oy kullanmak için yeterince yaşlı mısın?
Translate from Турецька to Українська
Bütün gün İngilizce kullanmak zorundayım.
Translate from Турецька to Українська
Bunu gelecekte kullanmak için saklayacağız.
Translate from Турецька to Українська
Onlar kredi kullanmak istemiyorlar.
Translate from Турецька to Українська
Bir kütüphaneye sahip olmak başka bir şey, onu akıllıca kullanmak çok daha başka bir şey.
Translate from Турецька to Українська
Polisler silahları kullanmak için eğitilirler.
Translate from Турецька to Українська
Araba kullanmak gerçekten çok basit.
Translate from Турецька to Українська
Askerler silahları kullanmak için eğitilirler.
Translate from Турецька to Українська
Sahip oldukları parayı kullanmak zorunda kaldılar.
Translate from Турецька to Українська
Sözlüğünü defalarca kullanmak zorunda kaldı.
Translate from Турецька to Українська
Bazı insanlar iş bulmak için sahte isimler kullanmak zorunda kaldı.
Translate from Турецька to Українська
Tatoeba'yı kullanmak çok kolay.
Translate from Турецька to Українська
Sonunda, hastalıktan dolayı yürüyemez hale geldi ve gezinmek için motorlu tekerlekli sandalye kullanmak zorunda kaldı.
Translate from Турецька to Українська
Bir an önce onu kullanmak istediğimi bildiğin halde niçin tavuğu böyle alması zor bir yere koydun?
Translate from Турецька to Українська
Aletleri kullanmak zorundasın.
Translate from Турецька to Українська
Sanırım ofisimi kullanmak istiyorsun.
Translate from Турецька to Українська
İşte bütün gün Fransızca kullanmak zorundayım.
Translate from Турецька to Українська
Beni bazen kızdırıyorsunuz, ben daha fazla ilaç kullanmak istemiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Onu kullanmak için iznini istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Araba kullanmak için çok sarhoştum.
Translate from Турецька to Українська
Her zaman olduğu gibi tarif etmek için bir sürü kelime kullanmak işe yaramıyor.
Translate from Турецька to Українська
Eski modelle karşılaştırıldığında bunu kullanmak çok daha kolaydır.
Translate from Турецька to Українська
Tom benim video kameramı kullanmak isterse kullanabilir.
Translate from Турецька to Українська
Tom bize plaj evini kullanmak için izin verdi.
Translate from Турецька to Українська
Tom telefonu kullanmak için izin istedi.
Translate from Турецька to Українська
Sentetik kumaşları ütülerken yüksek ısı ayarları kullanmak sentetik kumaşları eritecek ve görülebilir kalıcı hasara sebep olacaktır, bu, çok sıcak ütünün kumaşla en uzun temas ettiği yerde çoğunlukla parlak bir alan gibi görünür.
Translate from Турецька to Українська
Normal su kullanmak zamanla buhar deliklerini tıkayacak mineral birikmesine sebep olacağı için buharlı ütülerde her zaman damıtılmış su kullan.
Translate from Турецька to Українська
Kasksız motosiklet kullanmak tehlikelidir.
Translate from Турецька to Українська
Güç kullanmak istemiyorum, çünkü onlar çok üzülecek.
Translate from Турецька to Українська
Elbette, vinç kullanmak için bir lisans gerekli.
Translate from Турецька to Українська
Mary ile Tom'u kullanmak hoşunuza gidiyor, değil mi?
Translate from Турецька to Українська
Tom araba kullanmak için hala çok genç.
Translate from Турецька to Українська
Boston'da bir daha araba kullanmak istemiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Argo kelimeler kullanmak her zaman iyi bir seçimdir.
Translate from Турецька to Українська
Artık Boston'da daha fazla araba kullanmak istemiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Dikkatsiz araba kullanmak kazalara sebebiyet verir.
Translate from Турецька to Українська
Tom Mary'ye yemek çubuğu kullanmak için biraz ipucu verdi.
Translate from Турецька to Українська
Ehliyetsiz araba kullanmak, çok kötü bir fikirdir.
Translate from Турецька to Українська
Tom telefonu kullanmak için iznimi istedi.
Translate from Турецька to Українська
Tek yapman gereken aklını kullanmak.
Translate from Турецька to Українська
Sessiz kalma hakkımı kullanmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Tatoeba'yı kullanmak kolaydır.
Translate from Турецька to Українська
Bunları kullanmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Bunu kullanmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Alt başlıklar kullanmak gereklidir.
Translate from Турецька to Українська
Mürekkep kullanmak zorunda mıyım?
Translate from Турецька to Українська
Benimkini kullanmak ister misin?
Translate from Турецька to Українська
Bu ürünü kullanmak eğlenceli.
Translate from Турецька to Українська
Sözlüğü kullanmak zorundayım.
Translate from Турецька to Українська
Bunu kullanmak isteyebilirsin.
Translate from Турецька to Українська
Para kullanmak zorunda mısın?
Translate from Турецька to Українська
Bunu kullanmak için bu talimatları izleyin.
Translate from Турецька to Українська
Tuvaleti kullanmak zorundayım.
Translate from Турецька to Українська
İngilizce kullanmak için az fırsatımız var.
Translate from Турецька to Українська
Onu kullanmak istemiyorlar.
Translate from Турецька to Українська
Bu kullanmak için en iyi alet.
Translate from Турецька to Українська
Onu kullanmak için hiç fırsatım olmadı.
Translate from Турецька to Українська
Bu bilgiyi ticari amaçlı kullanmak yasak.
Translate from Турецька to Українська
Ona cihazı kullanmak için izin verildi.
Translate from Турецька to Українська
Telefonu kullanmak istemedim.
Translate from Турецька to Українська
O, arabayı kullanmak için izin aldı.
Translate from Турецька to Українська
Burada bir flaş kullanmak doğru mu?
Translate from Турецька to Українська
Bilgisayar kullanmak için yazmayı öğrenmelisin.
Translate from Турецька to Українська
Tek kullanımlık çubukları kullanma yerine yıkayabileceğin plastik çubukları kullanmak daha iyi.
Translate from Турецька to Українська
Tek kullanımlık yemek çubuklarını kullanma yerine yemek yemek ve daha sonra yıkamak için plastik yemek çubuklarını kullanmak en iyisi.
Translate from Турецька to Українська
Onu şu anda kullanmak zorunda değilim.
Translate from Турецька to Українська
Tom, Mary'nin eski arabasını kullanmak istemiyordu.
Translate from Турецька to Українська
Elektrikli tekerlekli sandalye kullanmak için bir ehliyete ihtiyacın var mı?
Translate from Турецька to Українська
Avusturya'da otoyolu kullanmak için para ödemek zorundasın.
Translate from Турецька to Українська
O şeyi kullanmak istediğine emin misin?
Translate from Турецька to Українська
Astronotlar Ay'da kaya örnekleri toplamak için özel araçlar kullanmak zorunda kaldılar çünkü uzay elbiseleri ile eğilemezlerdi.
Translate from Турецька to Українська
Biz o fırsatı kullanmak zorundayız.
Translate from Турецька to Українська
Sadece silahlarımızı kullanmak zorunda olmayacağımızı umalım.
Translate from Турецька to Українська
Dinamit kullanmak tehlikelidir.
Translate from Турецька to Українська
Bu bilgisayarı kullanmak için bir şifreye ihtiyacımız var.
Translate from Турецька to Українська
Merdiveni kullanmak zorundayız.
Translate from Турецька to Українська
Onu kullanmak için bir yol bulacağız.
Translate from Турецька to Українська
Bu makinenin kullanmak için gerçekten güvenli olduğunu nasıl biliyorsun?
Translate from Турецька to Українська
Bush, Irak ve Afganistan'da paralı asker kullanmak istemiyor.
Translate from Турецька to Українська
Bunu kullanmak basit.
Translate from Турецька to Українська
Bir bilgisayarı kullanmak için yazmayı öğrenmek zorundasın.
Translate from Турецька to Українська
Birçok cümlede sadece "Tom" ve "Mike" kullanmak çok tuhaf.
Translate from Турецька to Українська
Bu işte beynini kullanmak zorundasın.
Translate from Турецька to Українська
Senin konuşma tarzını kullanmak için, onun seni sevip sevmediğini bilmiyorum; ama onun döneceğini biliyorum.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir silah olarak kullanmak için bir levye aldı.
Translate from Турецька to Українська
Onu ne için kullanmak istediklerini bilmiyoruz.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un arabasını kullanmak istemiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Tom bilgisayarımı kullanmak için iznimi istedi.
Translate from Турецька to Українська