Дізнайтеся, як використовувати kazasında у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Onun uçak kazasında ölmemiş olması bir mucize.
Translate from Турецька to Українська
O çocuk, trafik kazasında hayatını kaybetmemiş olsaydı, şimdi bir üniversite öğrencisi olacaktı.
Translate from Турецька to Українська
Karısı hastanede çünkü o bir araba kazasında yaralandı.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir trafik kazasında öldü.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir uçak kazasında öldü.
Translate from Турецька to Українська
Ben bir trafik kazasında bacağımı kırdım.
Translate from Турецька to Українська
Ben onun bir otomobil kazasında kötü yaralandığını duyunca çok şaşırdım.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir trafik kazasında fena halde yaralandı.
Translate from Турецька to Українська
Dün, Tom bir motosiklet kazasında yaralandı, bu yüzden beden eğitimi dersine şimdilik katılamıyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir araba kazasında yaralandı.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un oğlu geçen kış bir trafik kazasında öldürüldü.
Translate from Турецька to Українська
Tom tren kazasında yaralanmadı.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir tren kazasında hayatını kaybetti.
Translate from Турецька to Українська
Tom üniversiteden mezun olduktan sonra 10 saat içinde bir trafik kazasında hayatını kaybetti.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir trafik kazasında yaralandı.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir otomobil kazasında hayatını kaybetti.
Translate from Турецька to Українська
Hayatını bir trafik kazasında kaybetti.
Translate from Турецька to Українська
Tom, bir trafik kazasında hayatını kaybetti.
Translate from Турецька to Українська
Tom, bir uçak kazasında hayatını kaybetti.
Translate from Турецька to Українська
Tom, bir araba kazasında hayatını kaybetti.
Translate from Турецька to Українська
Tom, bir trafik kazasında yaralandı.
Translate from Турецька to Українська
Adam bir araba kazasında öldü.
Translate from Турецька to Українська
Jimmy bir trafik kazasında yaralandı.
Translate from Турецька to Українська
Kardeşim araba kazasında yaralandı.
Translate from Турецька to Українська
Bir trafik kazasında ayağım kırıldı.
Translate from Турецька to Українська
O bir uçak kazasında öldü.
Translate from Турецька to Українська
O, trafik kazasında öldü.
Translate from Турецька to Українська
O, bir araba kazasında öldü.
Translate from Турецька to Українська
O, bir araba kazasında yaralandı.
Translate from Турецька to Українська
O, trafik kazasında yaralandı.
Translate from Турецька to Українська
O, araba kazasında ciddi şekilde yaralandı.
Translate from Турецька to Українська
O, uçak kazasında hayatta kaldı.
Translate from Турецька to Українська
Uçak kazasında kurtulan olmadı.
Translate from Турецька to Українська
Oğlunu bir araba kazasında kaybetti.
Translate from Турецька to Українська
Bir trafik kazasında yaralandı.
Translate from Турецька to Українська
Bir tren kazasında yaralandı.
Translate from Турецька to Українська
Bir demiryolu kazasında öldü.
Translate from Турецька to Українська
Trafik kazasında yaralandım.
Translate from Турецька to Українська
Trafik kazasında yaralandı.
Translate from Турецька to Українська
Trafik kazasında oğlunu kaybetti.
Translate from Турецька to Українська
Bir trafik kazasında bacağım kırıldı.
Translate from Турецька to Українська
Trafik kazasında ciddi biçimde yaralandı.
Translate from Турецька to Українська
Bir trafik kazasında ciddi biçimde yaralanmıştı.
Translate from Турецька to Українська
Oğlu bir trafik kazasında hayatını kaybetti.
Translate from Турецька to Українська
Araba kazasında çok az kişi öldü.
Translate from Турецька to Українська
Tren kazasında yüz kişi yaralandı.
Translate from Турецька to Українська
Erkek kardeşim bir trafik kazasında öldü.
Translate from Турецька to Українська
Bir trafik kazasında hafızasını yitirdi.
Translate from Турецька to Українська
Ebeveynleri uçak kazasında öldü.
Translate from Турецька to Українська
Bir araba kazasında hayatını kaybetti.
Translate from Турецька to Українська
Bir trafik kazasında hafif yaralandı.
Translate from Турецька to Українська
Tek oğlunu trafik kazasında kaybetti.
Translate from Турецька to Українська
Eğer benim oğlum trafik kazasında ölmüş olmasaydı, şu an üniversite öğrencisi olacaktı.
Translate from Турецька to Українська
Bir trafik kazasında ciddi şekilde yaralandı.
Translate from Турецька to Українська
Trafik kazasında iki kişi öldü.
Translate from Турецька to Українська
Annesini ve babasını bir trafik kazasında kaybeden çocuğun hikayesi yürek dağladı.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir araba kazasında öldü.
Translate from Турецька to Українська
Tom geçen yıl Boston'da bir araba kazasında öldürüldü.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir trafik kazasında gözlerinden birinde görme yeteneğini kaybetti.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir av kazasında öldü.
Translate from Турецька to Українська
Tom trafik kazasında öldü.
Translate from Турецька to Українська
Uçak kazasında tüm yolcular öldü.
Translate from Турецька to Українська
Bir uçak kazasında hayatta kaldı.
Translate from Турецька to Українська
Bir araba kazasında yaralandım.
Translate from Турецька to Українська
Kızım hastanede, çünkü bir trafik kazasında yaralandı.
Translate from Турецька to Українська
Karımı bir trafik kazasında kaybettim.
Translate from Турецька to Українська
Trafik kazasında bir gözü kör oldu.
Translate from Турецька to Українська
27 Mart 1977'de Tenerife'de gerçekleşen uçak kazasında 583 kişi öldü.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir trafik kazasında anne ve babasını kaybetti.
Translate from Турецька to Українська
Tom üç ay önce bir uçak kazasında öldü.
Translate from Турецька to Українська
Mary'nin bir trafik kazasında yaralandığını öğrendiğinde Tom'un yüzündeki ifadeyi asla unutmayacağım.
Translate from Турецька to Українська
Tom araba kazasında yaralandı.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir araba kazasında oğlunu kaybetti.
Translate from Турецька to Українська
Ben on üç yaşındayken ebeveynlerimi bir trafik kazasında öldüler.
Translate from Турецька to Українська
Az önce bir trafik kazasında en iyi arkadaşımı kaybettim.
Translate from Турецька to Українська
Tom araba kazasında hayatta kaldı.
Translate from Турецька to Українська
Adam, bir araba kazasında öldü.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir tekne kazasında öldü.
Translate from Турецька to Українська
Kardeşim trafik kazasında öldü.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir motosiklet kazasında öldü.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir otomobil kazasında öldü.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir bisiklet kazasında bacağını kırdı.
Translate from Турецька to Українська
ABD Dışişleri Bakanı John Kerry Fransa'da Pazar günü bir bisiklet kazasında sağ uyluğunu kırdı.
Translate from Турецька to Українська
On yıl önce, velilerimiz bir araba kazasında öldüler.
Translate from Турецька to Українська
On yıl önce, ebeveynlerim bir araba kazasında öldü.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir trafik kazasında öldüğünden beri neredeyse dört yıl oldu.
Translate from Турецька to Українська
Mary'nin bir otomobil kazasında öldüğünü Tom'a söyleyecek kişi ben olmak istemiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Dan araba kazasında hayatta kaldı.
Translate from Турецька to Українська
Onlar bir araba kazasında kötü bir şekilde yaralandı.
Translate from Турецька to Українська
Az önce bir trafik kazasında arabamı mahvettim.
Translate from Турецька to Українська
Trafik kazasında birkaç kişi hayatını kaybetti.
Translate from Турецька to Українська
Onun babası muhtemelen bir araba kazasında öldü.
Translate from Турецька to Українська
Tom dün gece bir araba kazasında öldü.
Translate from Турецька to Українська
Bir araba kazasında yaralandın, değil mi?
Translate from Турецька to Українська
Tom bir araba kazasında tek oğlunu kaybetti.
Translate from Турецька to Українська
O, eşi trafik kazasında ölen adam mı?
Translate from Турецька to Українська
Tom Mary'nin bir trafik kazasında yaralandığını duyduğuna şok oldu.
Translate from Турецька to Українська
Tren kazasında on üç kişi öldü.
Translate from Турецька to Українська
Bir araba kazasında yaralandık.
Translate from Турецька to Українська
Tren kazasında on üç kişi hayatını kaybetti.
Translate from Турецька to Українська
O bir araba kazasında yaralandı.
Translate from Турецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: kitaplarımız, kalemlerim, her, yerde, satılıyor, okul, kütüphanesinin, Köpekleri, severim, Bulaşık.