Приклади речень Турецька зі словом "kalmayı"

Дізнайтеся, як використовувати kalmayı у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Şimdi ders çalışmam gerek ama Tatoeba'da kalmayı tercih ediyorum.
Translate from Турецька to Українська

Evde kalmayı sinemaya gitmeye tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Dışarı çıkmaktansa evde kalmayı tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

George çok kaynaşmaz; o kendi başına kalmayı sever.
Translate from Турецька to Українська

Yürüyüşe gitmektense evde kalmayı tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Param bitinceye kadar burada kalmayı planlıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Tom iş için sadece bir ya da iki gün Boston'da kalmayı planlamıştı.
Translate from Турецька to Українська

Bu havada dışarıya gitmektense evde kalmayı tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Tom yağmur duruncaya kadar burada kalmayı planlıyor.
Translate from Турецька to Українська

Amerika Birleşik Devletleri savaşın dışında kalmayı umut ediyordu.
Translate from Турецька to Українська

Tom çocukları ile yürüme yerine evde kalmayı ve dinlenmeyi istedi.
Translate from Турецька to Українська

Evde kalmayı ve bütün gün uyumayı tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Yarın bütün gün evde kalmayı planlıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Çocuklar sessiz kalmayı sürdürdü.
Translate from Турецька to Українська

Ben burada kalmayı tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Biz bir hafta kalmayı planlıyoruz.
Translate from Турецька to Українська

Evde kalmayı tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Kalmayı gitmeye tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Uzun kalmayı planlıyor musun?
Translate from Турецька to Українська

Şehirde kalmayı planlıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Orada bir hafta kalmayı planlıyorum.
Translate from Турецька to Українська

İkilemde kalmayı hiç istemiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Brigham Young kalmayı kabul etti
Translate from Турецька to Українська

Nerede kalmayı planlıyorsun?
Translate from Турецька to Українська

O, donanmada kalmayı planladı.
Translate from Турецька to Українська

Birkaç yıl Amerika'da kalmayı düşünüyorum.
Translate from Турецька to Українська

Otelde kalmayı planlıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Üç gün burada kalmayı planlıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Şirket ayakta kalmayı başardı.
Translate from Турецька to Українська

Evde kalmayı balık tutmaya tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Nagoya'da üç gün kalmayı düşünüyorum.
Translate from Турецька to Українська

Evde kalmayı dışarı gitmeye tercih eder.
Translate from Турецька to Українська

Çocuk annesi ile kalmayı seçti.
Translate from Турецька to Українська

Oraya gitmektense burada kalmayı tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Balık tutmaya gitmektense evde kalmayı tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Oriental Hotel'da kalmayı planlıyor.
Translate from Турецька to Українська

Hillside Hotel'da kalmayı planlıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Bir haftalığına burada kalmayı gerçekten istiyor musun?
Translate from Турецька to Українська

Alışverişe gitmektense evde kalmayı tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Bugün dışarı çıkmaktansa evde kalmayı tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Onunla çıkmaktansa evde kalmayı tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Bir kütüphane görünce, gidip içindeki her şeyi okuyana kadar orada kalmayı dilemediğim olmamıştır.
Translate from Турецька to Українська

Burada ne kadar kalmayı düşünüyorsunuz?
Translate from Турецька to Українська

Ne kadar süre kalmayı planlıyorsun?
Translate from Турецька to Українська

Önemli olan yaşamak değildir, başarmak hiç değildir. Önemli olan insan kalmayı bilmektir.
Translate from Турецька to Українська

Tom kalmayı tercih eder.
Translate from Турецька to Українська

Tom hayatı boyunca bekar kalmayı planladı.
Translate from Турецька to Українська

Siz olgunsanız ben ham kalmayı tercih ediyorum; siz inançlıysanız ben inanmamayı tercih ediyorum.
Translate from Турецька to Українська

Bütün ayıplar bende ama ne yapıp yapıp ulaşmalı dostlara geride kalmayı kendime yediremem.
Translate from Турецька to Українська

Kalmayı tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Ne kadar kalmayı planlıyorsun?
Translate from Турецька to Українська

Bazı insanların ilgisini çekmeyebilir fakat maaşlı bir adam kalmayı tercih ediyorum; Geçinmek için çok fazla kaygılanmak zorunda değilim.
Translate from Турецька to Українська

Onunla mutsuz bir hayat yaşamaktansa bekar kalmayı tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Evli bir yazar bekar kalmayı tavsiye ettiği zaman kitabın zayıf noktası güvenirlikten yoksun olmasıdır.
Translate from Турецька to Українська

Senin için fark etmiyorsa evde kalmayı yeğlerim.
Translate from Турецька to Українська

Bir otelde kalmayı planlıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Boston'da kalmayı planlamadığını biliyorum.
Translate from Турецька to Українська

Uzun süre burada kalmayı planlamadığını biliyorum.
Translate from Турецька to Українська

Daha ne kadar Boston'da kalmayı planlıyorsun?
Translate from Турецька to Українська

Tom bugün evde kalmayı düşünmek isteyebilir.
Translate from Турецька to Українська

Eve dönüyor musun?Burada kalmayı tercih ediyorum!
Translate from Турецька to Українська

Tom Boston'da üç hafta kalmayı planlıyor.
Translate from Турецька to Українська

Boston'da uzun süre kalmayı planlıyor musun?
Translate from Турецька to Українська

Üç ay Boston'da kalmayı planlıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Tom ekim ayına kadar Boston'da kalmayı planlıyor.
Translate from Турецька to Українська

Tom partiden sonra temizlik yapmamıza yardımcı olmak için kalmayı ısrar etti.
Translate from Турецька to Українська

Kalmayı planlıyor musun?
Translate from Турецька to Українська

Tom'a hayatta kalmayı öğretmek zorunda kalacağız.
Translate from Турецька to Українська

Bu gece evde kalmayı planlıyor.
Translate from Турецька to Українська

Teyzemle Kyoto'da kalmayı tasarlıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Kentte kalmayı planlıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Amcamın evinde kalmayı planlıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Yarın evde kalmayı düşünüyorum.
Translate from Турецька to Українська

Almanya'da ne kadar kalmayı planlıyorsun?
Translate from Турецька to Українська

Tom kalmayı kabul etti.
Translate from Турецька to Українська

Gençler var çoktan yaşlanmış, yaşlılar var genç kalmayı başarmış. Ben bu sondaki kategorideyim.
Translate from Турецька to Українська

Burada kalmayı tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Tom bu gece evde kalmayı planlıyor.
Translate from Турецька to Українська

Burada seninle kalmayı tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Yalnız kalmayı tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Tom ne kadar süre bizimle kalmayı planladığını söyledi?
Translate from Турецька to Українська

Uzun süre burada kalmayı planlıyor musun?
Translate from Турецька to Українська

Burada çok uzun kalmayı planlamadım.
Translate from Турецька to Українська

Tom Boston'da çok uzun süre kalmayı planlamadığını söyledi.
Translate from Турецька to Українська

Seninle kalmayı tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Tom evde yalnız kalmayı seviyor.
Translate from Турецька to Українська

Gizli kalmayı tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Kaldığın sürece kalmayı planlıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Burada kalmayı tercih eder misin?
Translate from Турецька to Українська

Burada uzun kalmayı planlamıyoruz.
Translate from Турецька to Українська

Dışarı gitmektense evde kalmayı tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Yalnız gitmektense evde kalmayı tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Onunla dışarı çıkmaktansa evde kalmayı tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Sinemaya gitmektense evde kalmayı tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Yağmurda dışarı çıkmaktansa evde kalmayı tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Bu gece sinemaya gitmektense evde kalmayı tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Hangisini tercih edersin, sinemaya gitmeyi mi yoksa evde kalmayı mı?
Translate from Турецька to Українська

Bu sıcak havada dışarıya gitmektense evde kalmayı tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Doğrusunu söylemek gerekirse, dışarı çıkmaktansa evde kalmayı tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Böyle soğuk bir günde dışarı çıkmaktansa evde kalmayı tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Tom akşam yemeği için kalmayı istiyordu ama işe geri gitmek zorunda kaldı.
Translate from Турецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: Louvre, Müzesi, şehirdedir, Jabulani, FIFA, Kupası'nın, maç, topudur, sayılardır, gidiyorsun.