Дізнайтеся, як використовувати kalacaksın у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Londra'da kaç gün kalacaksın?
Translate from Турецька to Українська
Bu gece evde mi kalacaksın?
Translate from Турецька to Українська
Acele et. Okula geç kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Bu sınavda başarısız olursan, kursu tekrar etmek zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Derhal git, yoksa geç kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Kısa bir süre içinde tekrar gelmek zorunda kalacaksın: o işle ilgilenen adam az önce dışarı çıktı.
Translate from Турецька to Українська
Yarın sabah altıda kalkmak zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Yarın sabah erken kalkmak zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Burada ne kadar kalacaksın?
Translate from Турецька to Українська
Sen evde kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Bunu kabullenmek zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Yaptığını sandığım başarı türünü elde etmek istiyorsan, öyleyse daha çok çalışmak zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Derhal başla, yoksa geç kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Derhal başlamak zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Derhal git, yoksa okula geç kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Derhal kalk, yoksa okula geç kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Erken kalk, yoksa geç kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Erken kalk, yoksa okula geç kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Yarın dişçiye gitmek zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Yarın gelmek zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Hızlı koş, yoksa okula geç kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Ne yemek zorunda kalacaksın?
Translate from Турецька to Українська
Burada ne kadar süre kalacaksın?
Translate from Турецька to Українська
Acele et, yoksa geç kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Onsuz gitmek zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Tokyo'da ne kadar kalacaksın?
Translate from Турецька to Українська
Kyoto'da ne kadar kalacaksın?
Translate from Турецька to Українська
Başka birine sormak zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Japonya'da ne kadar kalacaksın?
Translate from Турецька to Українська
Hoşlansan da hoşlanmasan da onu yapmak zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Burada mı kalacaksın yoksa gidecek misin?
Translate from Турецька to Українська
Ne kadar kalacaksın?
Translate from Турецька to Українська
Hakone'de ne kadar kalacaksın?
Translate from Турецька to Українська
Bir müddet beni düzenli olarak ziyaret etmek zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Projeye katılmak zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Daha çok yemek pişirmek zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Gazete bayiinde sormak zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Saat kaçta yatmak zorunda kalacaksın?
Translate from Турецька to Українська
Gelecek yıl daha çok çalışmak zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Onunla ilgilenmek zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Şu andan itibaren daha çok çalışmak zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Oxford'ta ne kadar süre kalacaksın?
Translate from Турецька to Українська
En fazla, sadece otuz dakika geç kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Acele et; yoksa geç kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Bilmiyordum saat kaç ancak biliyordum ki eğer durup birine sorarsam o zaman kesin geç kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Burada kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Hayatta kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
İşe geç kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Bence çok memnun kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Bence memnun kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Ne kadar süre Oxford'da kalacaksın?
Translate from Турецька to Українська
Yemek pişirmeyi öğrenmek zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Boston'da ne kadar süre kalacaksın?
Translate from Турецька to Українська
Boston'da kaç gün kalacaksın?
Translate from Турецька to Українська
Bütün gün yatakta mı kalacaksın?
Translate from Турецька to Українська
Yaptığınla yaşamak zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Daha çok denemek zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Dersleri atlamayı bırakmak zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Acele etmezsen muhtemelen işe geç kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Bundan daha iyisini yapmak zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Onu kendin yapmak zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
İşleri bizim usulümüzle yapmak zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Gelecek hafta Tom'la buluşmak için Boston'a gitmek zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Çağırılıncaya kadar burada kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Nerede kalacaksın?
Translate from Турецька to Українська
Boston'da ne kadar kalacaksın?
Translate from Турецька to Українська
Sonunda Tom'a söylemek zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Kesinlikle buna alışmak zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Kaç kez dişçiye gitmek zorunda kalacaksın?
Translate from Турецька to Українська
Geç kalacaksın ve durum daha da kötü olacak!
Translate from Турецька to Українська
Bana gerçeği söylemek zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Acele et, aksi halde öğle yemeğine geç kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Acele etsen iyi olur, aksi takdirde randevun için geç kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Acele etsen iyi olur, yoksa geç kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Şimdi gitsen iyi olur, yoksa geç kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Sen gözümde daima suçlu kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
İşi hazirandan önce bitirmek istiyorsan çok daha iyi çalışmak zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Bir süre burada bizimle kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Acele etmezsen okula geç kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Bizimle mi kalacaksın?
Translate from Турецька to Українська
Burada kalacaksın Tom.
Translate from Турецька to Українська
Bu akşam burada kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Bunu kendi başına yapmak zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Boston'da iken hangi otelde kalacaksın?
Translate from Турецька to Українська
Boston'a gittiğinde nerede kalacaksın?
Translate from Турецька to Українська
Boston'da nerede kalacaksın?
Translate from Турецька to Українська
Tom'u aramak zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Bunu Tom'dan rica etmek zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Bütün tarihleri ezberlemek zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Eğer özgürlük istiyorsan, ebeveynlerinle yüzleşmek zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Bir tane istiyorsan, kendininkini bulmak zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Cevabı bilmek istiyorsan Tom'a sormak zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Seçilmek istiyorsan kamusal imajını geliştirmek zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Bununla yüzleşmek zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Sadece bana güvenmek zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Sahip olduğunla yetinmek zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Bizimle uzun zaman kalacaksın diye umuyorum.
Translate from Турецька to Українська
Onlar dönünceye kadar burada kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Tom'a dikkat etmek zorunda kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Ne zamana kadar Japonya'da kalacaksın?
Translate from Турецька to Українська
Başka bir talimata kadar sessiz kalacaksın.
Translate from Турецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: açık, kaynaklıdır, sekizde, Nakido, dosya, paylaşım, platformudur, Paraguay, oynamaktan, yapmaz.