Дізнайтеся, як використовувати gelmiyor у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Bu cümle herhangi bir anlama gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Mary'ye göre o gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Saat on bir ve o gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Bir haftadır işe gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom her gün buraya gelmiyor, ama oldukça sık geliyor.
Translate from Турецька to Українська
Aramızda kalsın, Tom'un fikri bana pek cazip gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Ona göre, o gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Bana pek mantıklı gelmiyor fakat Tom koleje gitmemeye karar verdi.
Translate from Турецька to Українська
O da gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
İstiridye bana iyi gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
O beş gündür okula gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Yarın partiye gelmiyor musun?
Translate from Турецька to Українська
Kimse gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Geliyor musun yoksa gelmiyor musun?
Translate from Турецька to Українська
Bu, o hareketi yapmayacağım anlamına gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Sadece bana mantıklı gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Bu iklim bana iyi gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Buradaki iklim bana iyi gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Söylediğin bana hiç mantıklı gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un mektupları gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
İsmin yabancı gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom ismi tanıdık gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Bir şey yiyesim gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Benim kazandığımdan daha çok para kazanmana rağmen benim senden daha çok gelir vergisi ödemem bana çok mantıklı gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
O geri gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom geri gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Farkında mısın yoksa değil misin, bilmiyorum; ama Tom son zamanlarda işe vaktinde gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Onlar gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
O Tom gibi gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Onu o kadar çok seviyorum ki seks yapmak aklıma bile gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Kim gelmiyor?
Translate from Турецька to Українська
Çok kitap okumamın gerektiğini biliyorum ama şu an içimden gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Gelmiyor musun?
Translate from Турецька to Українська
Konuşmak pek içimden gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Bu, kulağa pek hoş gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Bu senin yapacağın bir şey gibi gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom buraya gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Bazen insanlar size de çok tanıdık gelmiyor mu?
Translate from Турецька to Українська
Şimdi onu yapmak içinden gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom asla geri gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom buraya geri gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Sıcak olduğunda hiçbir şey yapasım gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Oynamak içimden gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom buraya o kadar çok gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom buraya çok fazla gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Onlar artık seni ziyarete gelmiyor mu?
Translate from Турецька to Українська
O bana aptalca gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
O çok tehlikeli gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Esperanto'daki “Koran” sözcüğü Arapça'dan gelmiyor, değil mi?
Translate from Турецька to Українська
Onlar bu ara gelmiyor mu?
Translate from Турецька to Українська
Onu arıyorum ama gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
O kesinlikle gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Niçin senin arkadaşlar içeri gelmiyor?
Translate from Турецька to Українська
Onu çağırıyorum ama gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Çok kötü gibi gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Benimle gelmiyor musun?
Translate from Турецька to Українська
Tom niye gelmiyor olduğunu söyledi mi?
Translate from Турецька to Українська
Bu cümle dilbilgisel ve sözdizimsel olarak doğru, ancak kulağa çok İngilizce gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Şey, hay Allah, adı aklıma gelmiyor!
Translate from Турецька to Українська
Artık komik gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Yani, gelmiyor musun?
Translate from Турецька to Українська
Eskisi gibi sokaklardan çocuk sesleri gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom üç gündür işe gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom bizimle eve gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom artık ziyaret etmek için gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Kulağa pek kötü gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Kulağa pek de iyi gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom artık buraya gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Onlar geri gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom yarına kadar gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom bugün gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Hiç kimse seni kurtarmaya gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Akla hiçbir şey gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Ama bu yanıldığım anlamına gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Bizimle gelmiyor musun?
Translate from Турецька to Українська
Mary'ye göre, Tom gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Kulağa pek hoş gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Bu bana mantıklı gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom bizimle birlikte Boston'a gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom bu gece buraya gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Kulağa çok kârlı gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom eve tekrar gelmiyor, değil mi?
Translate from Турецька to Українська
Tom geri gelmiyor, değil mi?
Translate from Турецька to Українська
Bu, bizim eskisi gibi olabileceğimiz anlamına gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom kesinlikle gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Bu yazarın kitapları bana uygun gelmiyor çünkü erotik tasvirler fazla sapıkça.
Translate from Турецька to Українська
Gerçekten geri gelmiyor musun?
Translate from Турецька to Українська
Bu iyi sonlanacakmış gibi gelmiyor bana.
Translate from Турецька to Українська
Siz gelmiyor musunuz?
Translate from Турецька to Українська
Bizimle gelmiyor musun, Tom?
Translate from Турецька to Українська
Gelmiyor musunuz?
Translate from Турецька to Українська
Neredeyse hiç kimse beni ziyaret etmeye gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Benim banka ekstresi artık posta ile gelmiyor, ona ancak çevrim içi ulaşılabilir.
Translate from Турецька to Українська
Çeviri yapmak içimden gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom artık neredeyse buraya gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom artık buraya neredeyse hiç gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Bir Amerikalı olarak, bu cümle bana doğal gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Benimle geliyor musun yoksa gelmiyor musun?
Translate from Турецька to Українська
Annem ve babam benimle gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Onun adı aklıma gelmiyor.
Translate from Турецька to Українська