Дізнайтеся, як використовувати geçerli у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Bu kuralın geçerli olmadığı bazı durumlar vardır.
Translate from Турецька to Українська
Önermenin geçerli olup olmadığı üzerinde düşünmelisin.
Translate from Турецька to Українська
Bu geçerli bir bakış açısıdır.
Translate from Турецька to Українська
Bu kural geçerli değildir.
Translate from Турецька to Українська
Bu vize ne kadar geçerli?
Translate from Турецька to Українська
O zaman verdiğim söz hâlâ geçerli.
Translate from Турецька to Українська
Bu pasaport beş yıl için geçerli.
Translate from Турецька to Українська
Bu kural her durumda geçerli değildir.
Translate from Турецька to Українська
Bu bilet bir hafta daha geçerli.
Translate from Турецька to Українська
Bu bilet üç ay için geçerli.
Translate from Турецька to Українська
Kart, Ocak 2006 tarihine kadar geçerli.
Translate from Турецька to Українська
Benim düşüncem ofiste pek geçerli sayılmaz.
Translate from Турецька to Українська
Sanırım Tom'un geçerli bir amacı var.
Translate from Турецька to Українська
Kuralların her zaman geçerli olmadığını eller cebe girdiğinde anladım.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen geçerli bir e-posta adresi giriniz.
Translate from Турецька to Українська
Birtakım Avrupa ülkelerinde geçerli para birimi avrodur. Simgesi € şeklindedir. Bir avro yaklaşık iki Türk lirası değerindedir.
Translate from Турецька to Українська
Ayılar gün içinde gece uyuduklarından daha çok uyurlar, ne var ki bu yazları, yirmi dört saat boyunca gündüz olduğundan geçerli değildir.
Translate from Турецька to Українська
Sözünden dönenlere verdiğim hiçbir söz geçerli değil.
Translate from Турецька to Українська
Aynısı sizin için de geçerli.
Translate from Турецька to Українська
Yasa 1 Nisan'dan itibaren geçerli olacak.
Translate from Турецька to Українська
Bu hipotezin geçerli olup olmadığını düşünmemiz lazım.
Translate from Турецька to Українська
Bu bilet bir ay geçerli.
Translate from Турецька to Українська
Pasaportun ne zamana kadar geçerli?
Translate from Турецька to Українська
Bunun için geçerli bir açıklamam var.
Translate from Турецька to Українська
Pasaport geçerli bir kimlik belgesidir.
Translate from Турецька to Українська
Benim ondan nefret etmem için geçerli bir nedenim yok.
Translate from Турецька to Українська
Metodların artık geçerli değil.
Translate from Турецька to Українська
O kuralın geçerli olmadığı durumlar vardır.
Translate from Турецька to Українська
Senin kuralların benim için geçerli değil.
Translate from Турецька to Українська
Kuralların benim için geçerli değil
Translate from Турецька to Українська
O geçerli bir sebep mi?
Translate from Турецька to Українська
Bu kurallar artık geçerli değil.
Translate from Турецька to Українська
Eski kurallar geçerli değil.
Translate from Турецька to Українська
Bu kural acil durumlarda geçerli değildir.
Translate from Турецька to Українська
O bilet 29 Nisana kadar geçerli.
Translate from Турецька to Українська
Söz hâlâ geçerli.
Translate from Турецька to Українська
Bu teklif sadece sınırlı bir süre için geçerli.
Translate from Турецька to Українська
Aynısı senin için de geçerli.
Translate from Турецька to Українська
Bu kanun Japonya'da geçerli değil.
Translate from Турецька to Українська
Kural bizim durumumuzda geçerli değildir.
Translate from Турецька to Українська
Kural bu durumda geçerli değil.
Translate from Турецька to Українська
Bu kural her durumda geçerli değildir
Translate from Турецька to Українська
Geçerli puan aldın mı, ne dersin?
Translate from Турецька to Українська
Pasaportum artık geçerli değil.
Translate from Турецька to Українська
Aynısı benim için de geçerli.
Translate from Турецька to Українська
Burada aynısı geçerli.
Translate from Турецька to Українська
Size gösterilen kurallar geçerli değil, gözükmeyen kurallar geçerli. Yani siz suçsuz olsanız da suçlanabilirsiniz.
Translate from Турецька to Українська
Size gösterilen kurallar geçerli değil, gözükmeyen kurallar geçerli. Yani siz suçsuz olsanız da suçlanabilirsiniz.
Translate from Турецька to Українська
Dininiz tüm Güneş Sistemi'nde geçerli mi?
Translate from Турецька to Українська
Geçerli bir pasaportun var mı?
Translate from Турецька to Українська
Tom'un söylediği bu durumda geçerli değil.
Translate from Турецька to Українська
Geçerli Fransızca konuşmama rağmen benim Jérôme'nin düğününde konuşma yapabileceğimi bekleme.
Translate from Турецька to Українська
O, geçerli Fransızca konuşuyor ama o anlaşılır biçimde Almancada daha akıcı.
Translate from Турецька to Українська
Benim ehliyetim üç yıl daha geçerli.
Translate from Турецька to Українська
Geçerli bir kimlik belgesi gereklidir.
Translate from Турецька to Українська
Biletler üç gün boyunca geçerli.
Translate from Турецька to Українська
O geçerli bir karşılaştırma değil.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un geçerli bir hususu var.
Translate from Турецька to Українська
Bana geçerli bir neden vermedikçe senden boşanmayı planlamıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Dünyada sonsuzluktan daha korkunç bir şey varsa, o zaman bu muhtemelen benim diploma tezinin geçerli ilerlemesidir.
Translate from Турецька to Українська
Onun hakkında sana söylediğim şey onun erkek kardeşi için de geçerli.
Translate from Турецька to Українська
Bu bilet bütün yıl için geçerli.
Translate from Турецька to Українська
Ehliyetim üç yıl daha geçerli.
Translate from Турецька to Українська
Aynısı Almanya için de geçerli.
Translate from Турецька to Українська
Aynısı Tom için de geçerli.
Translate from Турецька to Українська
Teklif hala geçerli mi?
Translate from Турецька to Українська
Yarından itibaren bu e-posta adresi artık geçerli olmayacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Teklifiniz hala geçerli mi?
Translate from Турецька to Українська
Geçerli bir bilete sahip olmalısın.
Translate from Турецька to Українська
Bu yeni yasa eyalet çapında geçerli olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Dün söylediğim şey hala geçerli.
Translate from Турецька to Українська
Özel koşullar 2025 yılına kadar geçerli olacak.
Translate from Турецька to Українська
Aynı şey Tom için de geçerli.
Translate from Турецька to Українська
O burada geçerli olmayabilir.
Translate from Турецька to Українська
O artık geçerli değil.
Translate from Турецька to Українська
Sanırım onlar geçerli endişeler.
Translate from Турецька to Українська
Bu belgenin geçerli olması için damgalanması gerekiyor.
Translate from Турецька to Українська
Geçerli bir vizem vardı, bu yüzden ülkeye girmeme izin verildi.
Translate from Турецька to Українська
Bu kural hâlâ geçerli mi?
Translate from Турецька to Українська
Bilet nisanın yirmi dokuzuna kadar geçerli olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Geçerli bir puanın var.
Translate from Турецька to Українська
Bu eski 10 marklık banknot uzun zamandır geçerli değil.
Translate from Турецька to Українська
Bilet pazartesiye kadar geçerli.
Translate from Турецька to Українська
Bu bilet 20 Ekim tarihine kadar geçerli.
Translate from Турецька to Українська
Bulutlarda ne zaman yay görünse, ona bakıp yeryüzünde yaşayan bütün canlılarla yaptığım sonsuza dek geçerli antlaşmayı anımsayacağım.
Translate from Турецька to Українська
Ali'nin gelmeme lüksü yok. SS kuralı geçerli.
Translate from Турецька to Українська
Bu teklif kısa bir süre için geçerli.
Translate from Турецька to Українська
Bu kısa süreliğine geçerli bir öneri.
Translate from Турецька to Українська
Tom onu geçerli bir sebepten dolayı yapıyor.
Translate from Турецька to Українська
Salgın süreci göstermiştir ki; dünyadaki hiçbir bölge, ulus veya ülke için hiyerarşiler ve ayrıcalıklar geçerli değildir.
Translate from Турецька to Українська
Her şey yoruma tabidir; muayyen bir zamanda hangi yorum geçerli olursa, o hakikatin değil gücün bir işlevidir.
Translate from Турецька to Українська
Aynı durum diğer Balkan ülkeleri için de geçerli.
Translate from Турецька to Українська
Yasa beş yıl süreyle geçerli olacak.
Translate from Турецька to Українська
Teklif kırk beş gün süreyle geçerli olacak.
Translate from Турецька to Українська
Aynı durum ihtiyacı olanlar için de geçerli.
Translate from Турецька to Українська
İndirim herkes için geçerli olmayacak.
Translate from Турецька to Українська
İş dünyasında geçerli ahlak kuralları var.
Translate from Турецька to Українська
Yasak önümüzdeki üç ay boyunca geçerli olacak.
Translate from Турецька to Українська
Anlaşma üçüncü şahıs gemiler için geçerli değil.
Translate from Турецька to Українська
Kartlar on yıl süreyle geçerli olacak.
Translate from Турецька to Українська
Balkanlar'da da bu daha az geçerli değil.
Translate from Турецька to Українська