Дізнайтеся, як використовувати gözü у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Onun sağ gözü kördür.
Translate from Турецька to Українська
Sağ gözü kördür.
Translate from Турецька to Українська
Bir kasırganın gözü onun merkezidir.
Translate from Турецька to Українська
Çok fazla ışık gözü incitir.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un modern sanatta gözü var.
Translate from Турецька to Українська
Onun antikalarda gözü var.
Translate from Турецька to Українська
O gözü pek.
Translate from Турецька to Українська
Onun gözü yemiyor.
Translate from Турецька to Українська
Onun bir gözü görmüyor.
Translate from Турецька to Українська
Onun kadınlarda gözü yok.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un bir gözü kör.
Translate from Турецька to Українська
Aşkın gözü kördür.
Translate from Турецька to Українська
Onun sanat için iyi bir gözü var.
Translate from Турецька to Українська
Köpeğin bir gözü kör.
Translate from Турецька to Українська
Onun tembel bir gözü vardı.
Translate from Турецька to Українська
Yaşlı adamın bir gözü kördür.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un gözü karardı ve Mary'ye vurdu.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un bir gözü morarmış.
Translate from Турецька to Українська
Beni gözü görmez sanmanız çok çirkindi.
Translate from Турецька to Українська
Kiklop'un kaç gözü vardı?
Translate from Турецька to Українська
Annem gözü yaşlı bana baktı.
Translate from Турецька to Українська
Sonunda Tom'un gözü karardı.
Translate from Турецька to Українська
Yerimde gözü olan ya şimdi söylesin ya da sussun.
Translate from Турецька to Українська
Ben gözü pek değilim.
Translate from Турецька to Українська
Trafik kazasında bir gözü kör oldu.
Translate from Турецька to Українська
Bir gözü kördü.
Translate from Турецька to Українська
Onu gözü kapalı yapabilirim.
Translate from Турецька to Українська
Yavru köpeğin tek iyi gözü benimseme için yalvarıyor.
Translate from Турецька to Українська
Polyphemus'un, Neptün'ün oğlu, önünde sadece bir gözü vardı.
Translate from Турецька to Українська
İnsan gözü görülebilir aralık dediğimiz çok dar ışık aralığı hariç neredeyse tüm elektromanyetik spektrum için kördür,
Translate from Турецька to Українська
İnsan gözü radyo dalgaları kadar uzun enerji dalgalarını görme yeteneği olmadığı için radyo dalgalarını göremez .
Translate from Турецька to Українська
Tom gerçekten gözü pek, değil mi?
Translate from Турецька to Українська
Tom, gözü yaşlı "üzgünüm" dedi.
Translate from Турецька to Українська
Onun bir gözü toprağa bakıyor.
Translate from Турецька to Українська
Mary odaya doğru yürüdüğünde Tom'un kaşı gözü oynadı.
Translate from Турецька to Українська
Jane şişman ve kaba ve çok sigara içiyor. Fakat, Ken onun güzel ve çekici olduğunu düşünüyor. Aşkın gözü kördür demelerinin nedeni bu.
Translate from Турецька to Українська
Gözü yaşsız kimse yoktu.
Translate from Турецька to Українська
Onun bir gözü kör.
Translate from Турецька to Українська
Tom sadece tek gözü ile görebiliyor.
Translate from Турецька to Українська
Gözü görmeyene resim gösteremem.
Translate from Турецька to Українська
Kocasının başkasında gözü olduğunu fark etti.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un sol gözü seğirmeye başladı.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un sağ gözü yine seyirmeye başladı.
Translate from Турецька to Українська
Tom gözü korkmuş hissetti.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un gözü Meryem'den başkasını görmüyor.
Translate from Турецька to Українська
Ben bir gözü pek olmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Bir örümceğin kaç tane gözü var?
Translate from Турецька to Українська
Bir insanın karnı doyar ama gözü doymaz.
Translate from Турецька to Українська
Onun gözü duvardaki resme takıldı.
Translate from Турецька to Українська
Mutlu, artık hiçbir şeyde gözü olmayandır.
Translate from Турецька to Українська
Mutlu odur ki, artık hiçbir şeyde gözü olmasın.
Translate from Турецька to Українська
Onun her iki gözü de kördü.
Translate from Турецька to Українська
Yunuslar gerçekten bir gözü açık mı uyurlar?
Translate from Турецька to Українська
Herkesin gözü ekranlara kilitlendi.
Translate from Турецька to Українська
Mary'nin gözü Tom'a takıldı.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un sadece bir gözü sağlam.
Translate from Турецька to Українська
İki gözü iki çeşme ağlıyordu.
Translate from Турецька to Українська
Onun gözü dönmüştü.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un sağ gözü yine seğiriyor.
Translate from Турецька to Українська
Onun aşktan gözü kör olmuş.
Translate from Турецька to Українська
Kırmızı gözü alabilir misin?
Translate from Турецька to Українська
Onun gözü şişmişti ve burnu kanıyordu.
Translate from Турецька to Українська
Amcamın cam gözü ve tahta bacağı vardır.
Translate from Турецька to Українська
Polyphemus'un, Neptün'ün oğlu, alnında bir gözü vardı.
Translate from Турецька to Українська
İnsan gözü bir kamera gibidir.
Translate from Турецька to Українська
Onun boyama için keskin bir gözü vardır.
Translate from Турецька to Українська
Erkek kardeşimin bir bursta gözü var bu yüzden üniversiteye gidebilir.
Translate from Турецька to Українська
Allah'ın gözü küçük olanlar koruyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un öfkesinden gözü karardı.
Translate from Турецька to Українська
Tom gözü pek bir kişi.
Translate from Турецька to Українська
Eski Mısırlılar, Güneş'in Tanrı Ra'nın gözü olduğuna inandılar.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un morarmış bir gözü vardı.
Translate from Турецька to Українська
O, gözü aç değildir.
Translate from Турецька to Українська
Leyla'nın bir gözü morarmıştı.
Translate from Турецька to Українська
Bunu gözü kapalı yapabilirim.
Translate from Турецька to Українська
Tom'a o siyah gözü veren kişi benim.
Translate from Турецька to Українська
Sami'nin büyük siyah bir gözü vardı.
Translate from Турецька to Українська
Sami bir gözü açık uyudu.
Translate from Турецька to Українська
Sami tek gözü açık uyudu.
Translate from Турецька to Українська
Aşkın gözü kördür derler.
Translate from Турецька to Українська
Hem Tom'un hem de Mary'nin tek gözü kör olduğunu biliyor muydun?
Translate from Турецька to Українська
Tom'un tek gözü kör, değil mi?
Translate from Турецька to Українська
Tom gözü kara bir sürücü, değil mi?
Translate from Турецька to Українська
Gözü tanede olan kuşun ayağı tuzaktan kurtulmaz.
Translate from Турецька to Українська
Horoz ölür, gözü çöplükte kalır.
Translate from Турецька to Українська
Gözü olanın gözü çıksın.
Translate from Турецька to Українська
Gözü olanın gözü çıksın.
Translate from Турецька to Українська
Lodosun gözü yaşlı olur.
Translate from Турецька to Українська
Devletlinin gözü perdeli olur.
Translate from Турецька to Українська
Namazda gözü olmayanın ezanda kulağı olmaz.
Translate from Турецька to Українська
Paranın gözü kör olsun.
Translate from Турецька to Українська
Parasızlığın gözü kör olsun.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un gözü daldı.
Translate from Турецька to Українська
Ali'nin eli işte, gözü oynaşta.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un iki gözü de kör oldu.
Translate from Турецька to Українська
Ali'nin gönül gözü kapalı.
Translate from Турецька to Українська
Ali anasının gözü çıktı.
Translate from Турецька to Українська
Ali malın gözü çıktı.
Translate from Турецька to Українська
Ali'nin gözü yukarılarda.
Translate from Турецька to Українська
Ali gözü karartıp denemeye karar verdi.
Translate from Турецька to Українська
İslam gözü kapalı imana dayanmaz.
Translate from Турецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: görmektir, Kimse, fikirlerimi, dinlemek, istemiyor, Sana, satranç, oynamayı, öğreteceğim, biliyor.