Дізнайтеся, як використовувати ülke у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
İç savaş sırasında, ülke anarşik bir durum içindeydi.
Translate from Турецька to Українська
Çok sayıda ülke Olimpiyat Oyunlarına katıldı.
Translate from Турецька to Українська
Çok sayıda ülke tarıma dayalıdır.
Translate from Турецька to Українська
Ülke genelinde bankalar kapılarını kapamıştı.
Translate from Турецька to Українська
Ülke komşusu karşı savaş ilan etti.
Translate from Турецька to Українська
Ülke ithalatını azaltmayı hedefliyor.
Translate from Турецька to Українська
Ülke, dış ticaret açığını telafi etmek için çok çabalıyor.
Translate from Турецька to Українська
O ülke, Amerika Birleşik Devletleri ile diplomatik ilişkileri kesti.
Translate from Турецька to Українська
Kötü bir soğuk algınlığı ülke genelinde hüküm sürüyor.
Translate from Турецька to Українська
Ülke doğal kaynaklar açısından zengindir.
Translate from Турецька to Українська
O ülke doğal kaynaklara sahip.
Translate from Турецька to Українська
Ülke düşmanın elinde.
Translate from Турецька to Українська
O, ülke dışında olduğu için sık sık Skype kullandı.
Translate from Турецька to Українська
ABD'de ülke çapındaki bir ankete göre Müslümanların terörle bağlantılı olduğu yaygın bir inançtır.
Translate from Турецька to Українська
İtalya'yı arama için ülke kodu 39'dur.
Translate from Турецька to Українська
İki ülke arasında bir savaş patlak verdi.
Translate from Турецька to Українська
İki ülke arasında hiçbir ittifak şansı yok.
Translate from Турецька to Українська
O, bu seçim için uzun ve aşırı düşündü. Sevdiği ülke için çok uzun ve aşırı düşündü.
Translate from Турецька to Українська
Şubelerimiz tüm ülke çapında uzanır.
Translate from Турецька to Українська
O, yarışı birinci bitirdiğinde, tüm ülke için bir zaferdi.
Translate from Турецька to Українська
Tom ülke dışında.
Translate from Турецька to Українська
İtalya çok güzel bir ülke.
Translate from Турецька to Українська
İki ülke savaşa yakınlaşıyordu.
Translate from Турецька to Українська
Birçok ülke Kyoto, Japonya'da 1997 yılında antlaşma imzaladı.
Translate from Турецька to Українська
İki ülke arasında her an bir ticari sürtünme ortaya çıkabilir.
Translate from Турецька to Українська
Nehir iki ülke arasındaki akmaktadır.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un şu ana kadar yaşadığı tek ülke Avustralyadır.
Translate from Турецька to Українська
O ülke ılıman bir iklime sahiptir.
Translate from Турецька to Українська
Bu ülke ılıman bir iklime sahiptir.
Translate from Турецька to Українська
Her iki ülke şimdi barış içindeler.
Translate from Турецька to Українська
O, ülke çapında seyahat etti.
Translate from Турецька to Українська
İki ülke bir antlaşmayı görüştü.
Translate from Турецька to Українська
Birçok ülke ziyaret ettim fakat en çok Japonya'yı seviyorum.
Translate from Турецька to Українська
Ülke genelinde soğuk hava hüküm sürüyor.
Translate from Турецька to Українська
Söylenti ülke geneline yayıldı.
Translate from Турецька to Українська
Bu ülke petrol yönünden zengindir.
Translate from Турецька to Українська
Bu ülke kömür bakımından zengindir.
Translate from Турецька to Українська
İki ülke barış antlaşmasını görüşüyor.
Translate from Турецька to Українська
komşu ülke için bilgi sızıntılarıyla yüklüdür,polis.
Translate from Турецька to Українська
Bu ülke saldırıya karşı güvenlidir.
Translate from Турецька to Українська
İsviçre güzel bir ülke.
Translate from Турецька to Українська
Asya'da en büyük ülke Çindir.
Translate from Турецька to Українська
Yeterli iş gücü olmayan bir ülke kendi kendine yeterli olamaz.
Translate from Турецька to Українська
Birçok ülke ile iş yapıyoruz.
Translate from Турецька to Українська
1975 te, Angola özgür bir ülke oldu.
Translate from Турецька to Українська
Bence Japonya çok güvenli bir ülke.
Translate from Турецька to Українська
Dünyadaki en büyük ikinci ülke hangisidir?
Translate from Турецька to Українська
Onun adı tüm ülke çapında bilinir.
Translate from Турецька to Українська
Bütün ülke karla kaplıydı.
Translate from Турецька to Українська
Ülke genelinde iyi tanınırdı.
Translate from Турецька to Українська
Bu ülke doğal kaynaklar açısından fakirdir.
Translate from Турецька to Українська
Genelevi olmayan bir ülke, ülke değildir.
Translate from Турецька to Українська
Genelevi olmayan bir ülke, ülke değildir.
Translate from Турецька to Українська
İki ülke arasındaki ticaret karmaşık olabilir.
Translate from Турецька to Українська
İki ülke bir barış antlaşması yaptı.
Translate from Турецька to Українська
Ülke ekonomisi tarıma dayalıdır.
Translate from Турецька to Українська
Bu ülke komşu ülkesine savaş ilan etti.
Translate from Турецька to Українська
İki ülke arasında kültürel değişim devam ederken, onların karşılıklı anlayışı daha da derinleşti.
Translate from Турецька to Українська
Din, ahlak ile eş anlamlı olsa, Brezilya dünyada en bozulmamış ülke olur.
Translate from Турецька to Українська
Ülke nüfusu yaklaşık elli milyona ulaştı.
Translate from Турецька to Українська
Birçok ülke Olimpiyat Oyunlarına katıldı
Translate from Турецька to Українська
Ülke çapında bir oyun var.
Translate from Турецька to Українська
Bu ülke için savaşan insanları unuttuğumu mu sandın?
Translate from Турецька to Українська
Ne ülke ama!
Translate from Турецька to Українська
O ülke II.Dünya Savaşı boyunca tarafsız kaldı.
Translate from Турецька to Українська
Dünya savaşların yaşandığı bir yer olmamalı ve yeni ekonomik bir modellemeyle her ülke kardeşçe birbiriyle geçinebilmeli.
Translate from Турецька to Українська
İnsan bazında para, makam ve hırs; ülke bazında ise pazar aramak savaşlara neden olmaktadır.
Translate from Турецька to Українська
Uzun savaştan ülke harap edildi.
Translate from Турецька to Українська
Bu ülke onun için mücadele edecek çok sayıda kahraman olduğu için özgürlerin ülkesi olarak kalmaya devam edecektir.
Translate from Турецька to Українська
İki komşu ülke arasındaki sınır kapalı kalır.
Translate from Турецька to Українська
Dünyada pek çok ülke ve kültür var.
Translate from Турецька to Українська
Tarifeleri blok olarak kontrol etmenin ülke ülke kontrol etmekten daha uygun olduğunu vurgulamak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Tarifeleri blok olarak kontrol etmenin ülke ülke kontrol etmekten daha uygun olduğunu vurgulamak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Brezilya büyük bir ülke.
Translate from Турецька to Українська
Amerika Birleşik Devletleri çok farklı bir ülke.
Translate from Турецька to Українська
Gelişmiş bir ülke olsa bile Abd'de hala bazı çok yoksul insanlar var.
Translate from Турецька to Українська
Dünyada kaç tane ülke var.
Translate from Турецька to Українська
Bu ülke doğal kaynaklarda kötü.
Translate from Турецька to Українська
Birçok ülke ölüm cezasını kaldırdı.
Translate from Турецька to Українська
Afrika bir ülke değildir.
Translate from Турецька to Українська
Ülke çok hızlı sanayileşti.
Translate from Турецька to Українська
O ülke, komşu ülkelerle olan diplomatik ilişkileri kesti.
Translate from Турецька to Українська
Ülke şimdilerde geniş politik değişim geçiriyor.
Translate from Турецька to Українська
Bu iki ülke arasında önemli farklılıklar var.
Translate from Турецька to Українська
Bu ülke doğal kaynak açısından zengindir.
Translate from Турецька to Українська
Bu ülke benim evim.
Translate from Турецька to Українська
İki ülke arasında savaş patlak verdi.
Translate from Турецька to Українська
Bu ziyaret ettiğim en güzel ülke.
Translate from Турецька to Українська
Bu ülke Japonya'nın yaklaşık iki katı kadar.
Translate from Турецька to Українська
Amerika veya Çin ile kıyaslandığında, Japonya küçük bir ülke.
Translate from Турецька to Українська
Bu benim ilk yabancı ülke ziyaretimdi.
Translate from Турецька to Українська
O ülke, ulusumuzun iç işlerine karıştı.
Translate from Турецька to Українська
Ontario Sansür Kurulu 1980'de Günter Grass'tan uyarlanmış "Teneke Trampet" filmini yasakladı ama medya bu yasağı saçma buldu ve hatta Canadian Broadcasting Corporation (CBC) sorun yaratan görüntüleri o gece ülke çapında ulusal haberlerde gösterdi.
Translate from Турецька to Українська
İki ülke arasındaki ticaret sürekli gelişiyor.
Translate from Турецька to Українська
Afrika'da kaç ülke var?
Translate from Турецька to Українська
Japonya teknolojik olarak, en gelişmiş ülke oluyor.
Translate from Турецька to Українська
Orası başka bir ülke.
Translate from Турецька to Українська
O ülke hakkında bir şey biliyor musun?
Translate from Турецька to Українська
Sanırım "Zo" ile başlayan hiç ülke yok.
Translate from Турецька to Українська
"Y" harfiyle başlayan kaç tane ülke var?
Translate from Турецька to Українська
Türkiye’nin ülke olarak 2011 yılındaki toplam patent sayısı sadece 865 iken, aynı yıl Japonya’nın 197.594 patenti var.
Translate from Турецька to Українська