Дізнайтеся, як використовувати убедиться у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Нам нужно убедиться, что Вы - человек. Каковы первые пять букв Вашего электронного адреса?
Translate from Російська to Українська
Я должен убедиться, дома ли он.
Translate from Російська to Українська
Он проверил расчёты ещё раз, просто чтобы убедиться.
Translate from Російська to Українська
Я просто хотел в этом убедиться.
Translate from Російська to Українська
Я хотел убедиться, что вы были здесь.
Translate from Російська to Українська
Я хотела убедиться, что вы были здесь.
Translate from Російська to Українська
Я хотел убедиться, что ты был здесь.
Translate from Російська to Українська
Я хотел убедиться, что ты была здесь.
Translate from Російська to Українська
Я хотела убедиться, что ты был здесь.
Translate from Російська to Українська
Я хотела убедиться, что ты была здесь.
Translate from Російська to Українська
Я хотел убедиться, что ты здесь.
Translate from Російська to Українська
Я хотел убедиться, что вы здесь.
Translate from Російська to Українська
Я хотела убедиться, что ты здесь.
Translate from Російська to Українська
Я хотела убедиться, что вы здесь.
Translate from Російська to Українська
Я должен убедиться.
Translate from Російська to Українська
Я должна убедиться.
Translate from Російська to Українська
Мне нужно убедиться.
Translate from Російська to Українська
Ты не мог бы убедиться, в порядке ли Том?
Translate from Російська to Українська
Ты не могла бы убедиться, в порядке ли Том?
Translate from Російська to Українська
Вы не могли бы убедиться, в порядке ли Том?
Translate from Російська to Українська
Мне нужно убедиться, что с Томом всё в порядке.
Translate from Російська to Українська
Том проверил, чтобы убедиться, что газ был перекрыт.
Translate from Російська to Українська
Я хочу убедиться, что вы - тот, за кого вы себя выдаёте.
Translate from Російська to Українська
Я хочу убедиться, что вы - та, за кого вы себя выдаёте.
Translate from Російська to Українська
Я хочу убедиться, что ты - тот, за кого себя выдаёшь.
Translate from Російська to Українська
Я хочу убедиться, что ты - та, за кого себя выдаёшь.
Translate from Російська to Українська
Он встал, чтобы убедиться, что выключил свет на кухне.
Translate from Російська to Українська
А затем он быстро оглянулся вокруг, чтобы убедиться, что никто этого не видел.
Translate from Російська to Українська
Мы собираемся убедиться, что никто не использует американский народ ради собственной краткосрочной выгоды.
Translate from Російська to Українська
Постарайся убедиться, что Том не сделает какую-нибудь глупость.
Translate from Російська to Українська
Твоя работа — убедиться, что Том выполняет свою работу хорошо.
Translate from Російська to Українська
Тебе бы лучше убедиться, что он дома, прежде чем навещать его.
Translate from Російська to Українська
Я позвонил, чтобы убедиться, что он придет.
Translate from Російська to Українська
Мне нужно убедиться, что у тебя не сломана нога.
Translate from Російська to Українська
Том хотел убедиться.
Translate from Російська to Українська
Я просто хотел убедиться, что никто не спит.
Translate from Російська to Українська
Я просто хотел убедиться, что все бодрствуют.
Translate from Російська to Українська
Я должен убедиться, что с Томом всё в порядке.
Translate from Російська to Українська
Хозяин дома прекрасно говорил по-русски, а также прилагал все усилия, чтобы убедиться, что нам комфортно и за нами хорошо ухаживают.
Translate from Російська to Українська
Мы должны убедиться, что эта информация верна.
Translate from Російська to Українська
Я хочу убедиться в правдивости этой истории.
Translate from Російська to Українська
Я хочу убедиться в достоверности этой истории.
Translate from Російська to Українська
Я хотел убедиться, что с тобой всё в порядке.
Translate from Російська to Українська
Я хотел убедиться, что с вами всё в порядке.
Translate from Російська to Українська
Я хотел убедиться, что ты один.
Translate from Російська to Українська
Я хотел убедиться, что ты одна.
Translate from Російська to Українська
Я хотел убедиться, что вы одни.
Translate from Російська to Українська
Я просто хочу убедиться, что этого больше не случится.
Translate from Російська to Українська
Сначала я хочу убедиться, что ты не лжёшь.
Translate from Російська to Українська
Я хотел убедиться, что он сюда придёт.
Translate from Російська to Українська
Мне нужно было убедиться, что он сюда придёт.
Translate from Російська to Українська
Я хочу сам в этом убедиться.
Translate from Російська to Українська
Я хочу сама в этом убедиться.
Translate from Російська to Українська
Я хотел убедиться, что Том здесь.
Translate from Російська to Українська
Нам нужно убедиться, что это правда.
Translate from Російська to Українська
Я хочу убедиться, что понимаю то, что ты говоришь.
Translate from Російська to Українська
Я просто хотел убедиться, что ты знаешь, что делать.
Translate from Російська to Українська
Я просто хотел убедиться, что Том в порядке.
Translate from Російська to Українська
Я просто хотела убедиться, что Том в порядке.
Translate from Російська to Українська
Я хотел убедиться.
Translate from Російська to Українська
Я ущипнул себя, чтобы убедиться, что не сплю.
Translate from Російська to Українська
Я просто хочу убедиться, что это не яд.
Translate from Російська to Українська
Каждый хочет лично убедиться, что счастье не в деньгах.
Translate from Російська to Українська
Мне надо убедиться, что Том знает, что делать.
Translate from Російська to Українська
Мне надо убедиться, что Том знает, куда ему нужно.
Translate from Російська to Українська
Мне надо убедиться, что Том знает, во сколько начинается концерт.
Translate from Російська to Українська
Я хочу убедиться, что с Томом всё в порядке.
Translate from Російська to Українська
Я хочу убедиться, что Том в порядке.
Translate from Російська to Українська
Я хочу убедиться, что этого не произойдёт.
Translate from Російська to Українська
Я хочу убедиться, что этого не будет.
Translate from Російська to Українська
Том просто хочет убедиться.
Translate from Російська to Українська
Мне надо убедиться, что всё в порядке.
Translate from Російська to Українська
Я должен убедиться, что всё в порядке.
Translate from Російська to Українська
Том хочет убедиться, что этого больше не произойдёт.
Translate from Російська to Українська
Я проверил дважды, чтобы убедиться, что мы не сделали никакой ошибки.
Translate from Російська to Українська
Я проверил дважды, чтобы убедиться, что мы не сделали ошибок.
Translate from Російська to Українська
Том просто хотел убедиться, что ты именно это имел в виду.
Translate from Російська to Українська
Том просто хотел убедиться, что вы именно это имели в виду.
Translate from Російська to Українська
Мы хотим убедиться.
Translate from Російська to Українська
Можете сами в этом убедиться.
Translate from Російська to Українська
Можете убедиться в этом сами.
Translate from Російська to Українська
Нам надо убедиться, что Том это сделает.
Translate from Російська to Українська
Ты должна убедиться.
Translate from Російська to Українська
Ты должен убедиться.
Translate from Російська to Українська
Нам надо убедиться, что они готовы.
Translate from Російська to Українська
Нам надо убедиться, что мы успеваем туда вовремя.
Translate from Російська to Українська
Я хочу убедиться, что ты знаешь, что делать.
Translate from Російська to Українська
Я хочу убедиться, что вы знаете, что делать.
Translate from Російська to Українська
Том оглянулся, чтобы убедиться, что с Мэри всё в порядке.
Translate from Російська to Українська
Том хотел убедиться, что с Мэри не случилось ничего плохого.
Translate from Російська to Українська
Я хочу убедиться, что ничего не сломано.
Translate from Російська to Українська
Я хочу убедиться, что у нас достаточно воды.
Translate from Російська to Українська
Я хочу убедиться, что Том в безопасности.
Translate from Російська to Українська
Говорят, что типичный способ убедиться, что не спишь, — ущипнуть себя.
Translate from Російська to Українська
Я просто хочу убедиться, что всё в порядке.
Translate from Російська to Українська
Мы должны убедиться, что это правда.
Translate from Російська to Українська
Мы должны убедиться, что это так.
Translate from Російська to Українська
Том оглянулся вокруг, чтобы убедиться, что они одни.
Translate from Російська to Українська
"Почему ты здесь?" — "Хочу убедиться, что с тобой всё в порядке".
Translate from Російська to Українська
Я хочу убедиться, что ты в безопасности.
Translate from Російська to Українська
Я хочу убедиться, что вы в безопасности.
Translate from Російська to Українська