Дізнайтеся, як використовувати течёт у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Рейн течёт между Францией и Германией.
Translate from Російська to Українська
Сена течёт через Париж.
Translate from Російська to Українська
Река течёт через город.
Translate from Російська to Українська
Река течёт между двумя странами.
Translate from Російська to Українська
Эта река течёт слишком быстро, чтобы в ней плавать.
Translate from Російська to Українська
Небольшой ручей течёт у моего дома.
Translate from Російська to Українська
Эта река течёт через мою деревню.
Translate from Російська to Українська
Каждый раз в дождь крыша течёт.
Translate from Російська to Українська
У зайца течёт кровь из уха.
Translate from Російська to Українська
Держи платок. У тебя течёт из носа.
Translate from Російська to Українська
Река неспешно течёт по направлению к морю.
Translate from Російська to Українська
У ребёнка течёт кровь из носа.
Translate from Російська to Українська
У меня болит горло и нос течёт.
Translate from Російська to Українська
Река течёт по долине.
Translate from Російська to Українська
Кровь течёт по венам.
Translate from Російська to Українська
Река течёт.
Translate from Російська to Українська
В Таро течёт кровь самурая.
Translate from Російська to Українська
Всё течёт, всё изменяется.
Translate from Російська to Українська
У меня течёт кровь из носа.
Translate from Російська to Українська
Под мостом течёт река.
Translate from Російська to Українська
Я думаю, Том ранен. У него кровь из головы течёт!
Translate from Російська to Українська
У тебя не течёт кровь.
Translate from Російська to Українська
У вас не течёт кровь.
Translate from Російська to Українська
Тот, кто пинает столб, который стоит на мосту, который ведёт через реку, которая течёт через деревню, в которой живёт человек, которому принадлежит ожерелье, которое дарует магические силы, которые творят чудеса, умирает.
Translate from Російська to Українська
Эта труба течёт.
Translate from Російська to Українська
У меня болит горло и течёт из носа.
Translate from Російська to Українська
Извиваясь и блестя на солнце, тихо течёт река Какшан.
Translate from Російська to Українська
Поток истины течёт по каналам ошибок.
Translate from Російська to Українська
"Под лежачий камень вода не течёт" — это пословица.
Translate from Російська to Українська
У тебя из носа кровь течёт.
Translate from Російська to Українська
У тебя из уха течёт кровь.
Translate from Російська to Українська
У нас крыша течёт.
Translate from Російська to Українська
Твоя жизнь течёт изо дня в день в одиночестве.
Translate from Російська to Українська
Река течёт параллельно главной улице.
Translate from Російська to Українська
Я почувствовал, как пот течёт по моему лбу.
Translate from Російська to Українська
У тебя течёт кровь из носа.
Translate from Російська to Українська
В моих венах течёт голубая кровь.
Translate from Російська to Українська
У тебя из носа течёт.
Translate from Російська to Українська
Кровь течёт по кровеносным сосудам.
Translate from Російська to Українська
Том, иди скорей! Из стиральной машины вода течёт!
Translate from Російська to Українська
Река течёт размеренно.
Translate from Російська to Українська
Река течёт спокойно.
Translate from Російська to Українська
Под лежачий камень вода не течёт.
Translate from Російська to Українська
У тебя кровь течёт.
Translate from Російська to Українська
Всё течёт, всё меняется: сейчас в России уже считается признаком дурного тона говорить и писать без ошибок - причём, на любом из пока ещё живых языков. Каких-то 50 лет назад было наоборот.
Translate from Російська to Українська
У него течёт кровь из пальца.
Translate from Російська to Українська
У неё течёт кровь из пальца.
Translate from Російська to Українська
Река медленно течёт к морю.
Translate from Російська to Українська
В жилах Таро течёт кровь самурая.
Translate from Російська to Українська
Время течёт, вечность ждёт.
Translate from Російська to Українська
Жизнь здесь течёт размеренно, как вода в реке.
Translate from Російська to Українська
По моим венам течёт кровь героев.
Translate from Російська to Українська
У собаки течёт кровь.
Translate from Російська to Українська
Под мостом течёт вода.
Translate from Російська to Українська
Так как у полных людей масса больше, они искривляют пространственно-временной континуум сильнее. Следовательно, время вокруг них течёт медленнее, а значит, рядом с ними вы и стареете медленнее.
Translate from Російська to Українська
Время течёт и неизбежно изменяет обстоятельства, ситуации и людей.
Translate from Російська to Українська
Всё течёт, ничто не стоит на месте.
Translate from Російська to Українська
Жизнь здесь течёт медленно.
Translate from Російська to Українська
Всё течёт, всё меняется.
Translate from Російська to Українська
Возьми платок, у тебя из носа течёт.
Translate from Російська to Українська
Река течёт, а камни остаются.
Translate from Російська to Українська
Вода течёт прямо из ледника.
Translate from Російська to Українська
У тебя из носа течёт. Высморкайся.
Translate from Російська to Українська
Течёт река.
Translate from Російська to Українська
С меня пот градом течёт.
Translate from Російська to Українська
Вода из крана не течёт.
Translate from Російська to Українська
У неё течёт кровь из носа.
Translate from Російська to Українська
У него течёт кровь из носа.
Translate from Російська to Українська
Рядом с моим домом течёт река.
Translate from Російська to Українська
Куда течёт река?
Translate from Російська to Українська
Эта река течёт на север.
Translate from Російська to Українська
Вокруг города течёт река.
Translate from Російська to Українська
Пока в моих жилах течёт кровь, я не перестану любить женщин.
Translate from Російська to Українська
Всё течёт.
Translate from Російська to Українська
У Тома течёт кровь.
Translate from Російська to Українська
У меня течёт кровь.
Translate from Російська to Українська
Река течёт в море.
Translate from Російська to Українська
Вода течёт.
Translate from Російська to Українська
Река течёт через лес.
Translate from Російська to Українська
От тяжёлой ноши на плечах время течёт медленно, но жизнь проходит быстро...
Translate from Російська to Українська
Из крана течёт ржавая вода.
Translate from Російська to Українська
У меня течёт из носа.
Translate from Російська to Українська
Из левого уха течёт гной.
Translate from Російська to Українська
На каком континенте течёт река Нил?
Translate from Російська to Українська
Река времени течёт в одну сторону.
Translate from Російська to Українська
Когда ручка смесителя находится посередине, течёт тёплая вода.
Translate from Російська to Українська
Из водосточной трубы течёт дождевая вода.
Translate from Російська to Українська
Вода не течёт.
Translate from Російська to Українська
Из раны на её затылке течёт кровь.
Translate from Російська to Українська
Время течёт так медленно.
Translate from Російська to Українська
Зимой у меня вечно течёт из носа.
Translate from Російська to Українська
Пол прогнил, крыша течёт. И ты называешь это домом?
Translate from Російська to Українська
Магма течёт в наших венах, раскаляя сердца!
Translate from Російська to Українська
Бесконечно можно смотреть на три вещи: как горит огонь, как течёт вода и на звёзды.
Translate from Російська to Українська
Откуда течёт вода?
Translate from Російська to Українська
Всё течёт!
Translate from Російська to Українська
Широкая река медленно течёт.
Translate from Російська to Українська
Кровь течёт по жилам.
Translate from Російська to Українська
По жилам течёт кровь.
Translate from Російська to Українська
Вода течёт и находит свой путь.
Translate from Російська to Українська
Эта река течёт на юг, к морю.
Translate from Російська to Українська