Приклади речень Російська зі словом "принять"

Дізнайтеся, як використовувати принять у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Отправляясь в дорогу, мы должны принять в расчёт нашего питомца.
Translate from Російська to Українська

Я уговорил его принять в этом участие.
Translate from Російська to Українська

Могу я утром принять душ?
Translate from Російська to Українська

По зрелом размышлении я решил принять их предложение.
Translate from Російська to Українська

Тебе следовало бы принять в расчёт его молодость.
Translate from Російська to Українська

Ты должен принять решение, и сейчас же.
Translate from Російська to Українська

Они не смогли принять во внимание особые нужды пожилых людей.
Translate from Російська to Українська

Ты должен принять во внимание своё отсутствие на совещании.
Translate from Російська to Українська

Чтобы принять участие в управлении бизнесом, вам понадобится командный дух для работы со многими коллегами.
Translate from Російська to Українська

Наш директор хотел принять Боба в школу.
Translate from Російська to Українська

Он хотел бы принять участие в соревновании.
Translate from Російська to Українська

Он хотел бы принять участие в состязании.
Translate from Російська to Українська

Этот отель может принять 500 гостей.
Translate from Російська to Українська

Он выглядит очень энергичным, особенно если принять во внимание его возраст.
Translate from Російська to Українська

Я не могу принять эту теорию.
Translate from Російська to Українська

Я должен принять душ.
Translate from Російська to Українська

Он не мог принять эффективных мер.
Translate from Російська to Українська

Я не могу принять этот подарок.
Translate from Російська to Українська

Я готов принять ваше предложение.
Translate from Російська to Українська

Думаю, нам будет лучше принять его план.
Translate from Російська to Українська

Мама собирается принять ванну.
Translate from Російська to Українська

Он хорошо подумал, прежде чем принять предложение.
Translate from Російська to Українська

То, что у россиян всегда вызывает только смех, европейцы могут принять и всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Я хочу принять участие в этой конференции.
Translate from Російська to Українська

Я не вижу другого способа заставить его принять наше предложение.
Translate from Російська to Українська

Мы должны принять в расчет и небольшую задержку по времени.
Translate from Російська to Українська

Правительство должно немедленно принять этот закон.
Translate from Російська to Українська

Я предпочту принять лекарство, чем получить укол.
Translate from Російська to Українська

Она намеревается принять участие в конкурсе красоты.
Translate from Російська to Українська

Настало время принять ванну.
Translate from Російська to Українська

Пора принять ванну.
Translate from Російська to Українська

Он отказался принять взятку.
Translate from Російська to Українська

Я сожалею, что прошлое дело мешает принять мне ваше предложение.
Translate from Російська to Українська

Перед тем как принять меры, вам нужно учесть сложные обстоятельства.
Translate from Російська to Українська

Постарайся учесть всё, прежде чем принять решение.
Translate from Російська to Українська

Мне сейчас хочется принять ванну.
Translate from Російська to Українська

Вы должны были принять его совет.
Translate from Російська to Українська

Вам следовало принять его совет.
Translate from Російська to Українська

Том заставил Мэри принять его помощь.
Translate from Російська to Українська

Отель может принять 300 человек.
Translate from Російська to Українська

Я без сил! Просто хочу пойти домой, принять ванну и лечь спать.
Translate from Російська to Українська

У Тома не получилось принять любовь Мэри.
Translate from Російська to Українська

Она отказалась принять деньги.
Translate from Російська to Українська

Иногда принять помощь труднее, чем предложить её.
Translate from Російська to Українська

Искать правду легко. Принять ее тяжело.
Translate from Російська to Українська

Могу я принять у вас заказ?
Translate from Російська to Українська

Я должен принять это лекарство?
Translate from Російська to Українська

Эта гостиница может принять пятьдесят постояльцев.
Translate from Російська to Українська

Мы должны принять решение к завтрашнему утру.
Translate from Російська to Українська

Принять такое решение нелегко.
Translate from Російська to Українська

Тома попросили принять участие в телепередаче.
Translate from Російська to Українська

К моему сожалению, я не могу принять Ваше предложение.
Translate from Російська to Українська

Перед нами альтернатива: либо принять вызов, либо сдаться без борьбы.
Translate from Російська to Українська

Нам следует принять во внимание этот вопрос.
Translate from Російська to Українська

Я не могу не принять его приглашение.
Translate from Російська to Українська

Вы должны принять во внимание сказанное им.
Translate from Російська to Українська

Я не могу принять твой подарок.
Translate from Російська to Українська

С той же целью обмана трудящихся масс Англии и других стран мира реакционный английский биолог, деятель специализированных органов ООН Джулиан Хаксли, в своих многочисленных мальтузианских статьях, а также в выступлении на продовольственном совещании в Лондоне, заявляет, что большинству стран необходимо принять срочные меры для сокращения роста населения, ибо, по его словам, миру грозит опасность перенаселения.
Translate from Російська to Українська

Прошу Вас принять мои извинения.
Translate from Російська to Українська

Я был вынужден принять его предложение.
Translate from Російська to Українська

Приглашаем вас принять участие в субботниках по месту жительства и работы.
Translate from Російська to Українська

Нам следует принять во внимание, что она ещё молода.
Translate from Російська to Українська

Том собирался принять ванну, когда в дверь позвонили.
Translate from Російська to Українська

К сожалению, мы не в состоянии принять ваш запрос.
Translate from Російська to Українська

Я должен принять решение.
Translate from Російська to Українська

Мне надо принять решение.
Translate from Російська to Українська

Вы должны принять лекарство.
Translate from Російська to Українська

Меня заставили принять лекарство.
Translate from Російська to Українська

К сожалению, мы не сможем принять Ваше предложение.
Translate from Російська to Українська

Мне нужно принять решение.
Translate from Російська to Українська

Я не могу принять вашей точки зрения.
Translate from Російська to Українська

Мне пришлось принять решение.
Translate from Російська to Українська

Я получил от него письмо с ответом, что он не может принять моё предложение.
Translate from Російська to Українська

Не забудь принять свои витамины.
Translate from Російська to Українська

Не забудь принять свои витамины перед смертью.
Translate from Російська to Українська

Мы должны тщательно взвесить все варианты, прежде чем принять решение.
Translate from Російська to Українська

Тебе необходимо принять действительность такой, какая она есть.
Translate from Російська to Українська

Прежде чем принять решение, подумайте о преимуществах и недостатках.
Translate from Російська to Українська

Подумай обо всех плюсах и минусах, прежде чем принять решение.
Translate from Російська to Українська

Мы пока не располагаем достаточной информацией, чтобы принять решение.
Translate from Російська to Українська

Мы должны принять меры по предотвращению дорожно-транспортных происшествий.
Translate from Російська to Українська

Мы должны принять меры для предотвращения дорожно-транспортных происшествий.
Translate from Російська to Українська

Мы должны принять меры по предотвращению ДТП.
Translate from Російська to Українська

Мы должны принять меры по предотвращению аварий на дорогах.
Translate from Російська to Українська

Желаете ли вы принять участие в проекте?
Translate from Російська to Українська

Вы бы хотели принять участие в проекте?
Translate from Російська to Українська

Ты бы хотел принять участие в проекте?
Translate from Російська to Українська

Ты должен принять во внимание его психическое состояние.
Translate from Російська to Українська

Мы должны принять во внимание то, что он очень молодой.
Translate from Російська to Українська

Где я могу принять ванну?
Translate from Російська to Українська

Я приехал в Токио, чтобы принять участие в конференции.
Translate from Російська to Українська

Мне нужно принять душ.
Translate from Російська to Українська

Я собираюсь принять ванну.
Translate from Російська to Українська

Том забыл принять свои лекарства этим утром.
Translate from Російська to Українська

Я долго не мог принять решения.
Translate from Російська to Українська

Она посоветовала ему принять лекарство.
Translate from Російська to Українська

Страдание принять и искупить себя им, вот что надо.
Translate from Російська to Українська

Надо было принять решение.
Translate from Російська to Українська

Том должен был принять трудное решение.
Translate from Російська to Українська

К сожалению, управляющий занят и не может вас принять.
Translate from Російська to Українська

Из-за тяжёлой простуды он не смог принять участия в игре.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: двух, зайцев, одним, выстрелом, Лондоне, семь, ждали, смог, уехать, границу.