Дізнайтеся, як використовувати привык у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Я привык тяжело работать.
Translate from Російська to Українська
Я привык.
Translate from Російська to Українська
Он привык сидеть допоздна.
Translate from Російська to Українська
Я не привык пить кофе без сахара.
Translate from Російська to Українська
Мой отец привык бегать трусцой ночью.
Translate from Російська to Українська
Я привык прогуливаться перед завтраком.
Translate from Російська to Українська
Боб привык к тяжёлой работе.
Translate from Російська to Українська
Я уже привык к летней жаре.
Translate from Російська to Українська
Я привык жить один.
Translate from Російська to Українська
Я привык к тяжёлому труду.
Translate from Російська to Українська
Иноземец быстро привык к японской еде.
Translate from Російська to Українська
Я привык играть с ним в теннис каждое воскресенье.
Translate from Російська to Українська
Он привык рано вставать.
Translate from Російська to Українська
Он скоро привык к холодной погоде.
Translate from Російська to Українська
Я привык ложиться поздно.
Translate from Російська to Українська
Он привык говорить публично.
Translate from Російська to Українська
Я не привык ложиться спать поздно.
Translate from Російська to Українська
Вскоре он привык к холодной погоде.
Translate from Російська to Українська
Я всё ещё не привык к жизни в сельской местности.
Translate from Російська to Українська
Я до сих пор не привык жить в деревне.
Translate from Російська to Українська
Я привык к шуму.
Translate from Російська to Українська
Он привык летать один, и он пролетал этот маршрут в своём воображении много раз.
Translate from Російська to Українська
Том привык работать с Мэри.
Translate from Російська to Українська
Я привык к жаре.
Translate from Російська to Українська
Он привык работать не покладая рук.
Translate from Російська to Українська
Я привык работать всю ночь.
Translate from Російська to Українська
Я не привык к такому обращению.
Translate from Російська to Українська
Я привык рано вставать.
Translate from Російська to Українська
Сначала мне было трудно вставать в шесть утра, но теперь я привык.
Translate from Російська to Українська
Я не привык выступать на публике.
Translate from Російська to Українська
Я не привык засиживаться до поздней ночи.
Translate from Російська to Українська
Я привык рано ложиться спать.
Translate from Російська to Українська
Мой отец привык путешествовать.
Translate from Російська to Українська
Я наконец привык к городской жизни.
Translate from Російська to Українська
Я не привык к городскому шуму.
Translate from Російська to Українська
Я привык к невниманию моих родителей.
Translate from Російська to Українська
Я не привык к этому, поэтому мне тяжеловато.
Translate from Російська to Українська
Я не привык рано вставать.
Translate from Російська to Українська
Я к этому привык.
Translate from Російська to Українська
К счастью, мой сын быстро привык к жизни в новой школе.
Translate from Російська to Українська
Ты боишься, что романские языки источают сексуальность, к которой ты не привык.
Translate from Російська to Українська
Он привык, чтобы везде был порядок.
Translate from Російська to Українська
Я привык сидеть до поздней ночи.
Translate from Російська to Українська
Я привык к холодной погоде.
Translate from Російська to Українська
Я привык принимать душ по утрам.
Translate from Російська to Українська
Том не привык ходить босиком.
Translate from Російська to Українська
Том не привык к городской жизни.
Translate from Російська to Українська
Том привык жить один.
Translate from Російська to Українська
Том привык к тяжелой работе.
Translate from Російська to Українська
Я привык к этой ситуации.
Translate from Російська to Українська
Он привык к тяжёлой работе.
Translate from Російська to Українська
Он привык к упорному труду.
Translate from Російська to Українська
Он привык много работать.
Translate from Російська to Українська
Он привык упорно трудиться.
Translate from Російська to Українська
Он ещё не привык к городской жизни.
Translate from Російська to Українська
Он до сих пор не привык к городской жизни.
Translate from Російська to Українська
Я не привык к острой пище.
Translate from Російська to Українська
Он не привык так рано вставать.
Translate from Російська to Українська
Том к этому привык.
Translate from Російська to Українська
Я не привык ходить пешком на большие расстояния.
Translate from Російська to Українська
По воскресеньям я привык вставать поздно.
Translate from Російська to Українська
Джим еще не привык водить машину по левой стороне дороги.
Translate from Російська to Українська
Я привык каждый вечер заниматься английским.
Translate from Російська to Українська
Я привык работать не жалея себя.
Translate from Російська to Українська
Я не привык произносить речи на публике.
Translate from Російська to Українська
Я не привык ходить на дальние расстояния.
Translate from Російська to Українська
Во сколько ты привык вставать?
Translate from Російська to Українська
Я привык к Тому.
Translate from Російська to Українська
Я привык к этому компьютеру.
Translate from Російська to Українська
Сначала-то звук раздражал меня, а сейчас я привык.
Translate from Російська to Українська
Я не привык так рано вставать.
Translate from Російська to Українська
Он привык подкупать любого, кто возникает у него на пути.
Translate from Російська to Українська
Притормози, голубка. Надо проверить чувства! Мы недостаточно знакомы — я не привык форсировать события.
Translate from Російська to Українська
Я не привык к тяжёлой работе.
Translate from Російська to Українська
Том привык рано вставать.
Translate from Російська to Українська
Том привык выступать публично.
Translate from Російська to Українська
Том привык выступать на публике.
Translate from Російська to Українська
Том не привык жить в городе.
Translate from Російська to Українська
Я привык к такому холоду.
Translate from Російська to Українська
Я привык к такой жаре.
Translate from Російська to Українська
Я не привык к такому холоду.
Translate from Російська to Українська
Я не привык к такой жаре.
Translate from Російська to Українська
Ты привык к жизни в Бостоне?
Translate from Російська to Українська
Ты уже привык к жизни в Бостоне?
Translate from Російська to Українська
Я к этому уже привык.
Translate from Російська to Українська
Я привык вставать рано.
Translate from Російська to Українська
Я привык к холоду.
Translate from Російська to Українська
Я к этому не привык.
Translate from Російська to Українська
Он быстро привык к своему новому окружению.
Translate from Російська to Українська
Я к такому привык.
Translate from Російська to Українська
Я к такому не привык.
Translate from Російська to Українська
Я привык к этому.
Translate from Російська to Українська
Я не понимаю, а не понимать я не привык. Пожалуйста, объясни ещё раз.
Translate from Російська to Українська
Я уже привык ко всему этому.
Translate from Російська to Українська
Игрок сборной Коста-Рики Кейлор Антонио Навас Гамбоа вполне может быть признан лучшим голкипером чемпионата мира по футболу в Бразилии. Он никогда не играл в России и привык ловить любые мячи, летящие в цель.
Translate from Російська to Українська
Я привык спать в палатке.
Translate from Російська to Українська
Я не привык к тому, чтобы люди ставили под сомнение мою преданность.
Translate from Російська to Українська
Том привык к жизни в Бостоне.
Translate from Російська to Українська
"Я не привык работать круглыми сутками". - "Скоро привыкнете".
Translate from Російська to Українська
Том привык путешествовать налегке.
Translate from Російська to Українська
Он привык работать.
Translate from Російська to Українська
Також перегляньте наступні слова: молоко, дилетанта, Юридическая, терминология, непонятна, большинства, непрофессионалов, дочь, сбежала, молодым.