Дізнайтеся, як використовувати понятия у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Понятия не имею.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имею, что у него на уме, раз он отверг такое предложение.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имею, почему она так разозлилась.
Translate from Російська to Українська
Мэри не имела ни малейшего понятия о том, что она была должна сказать ему.
Translate from Російська to Українська
Я без понятия, где она живёт.
Translate from Російська to Українська
Она не имеет понятия о половой жизни.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имел, кто она такая.
Translate from Російська to Українська
Не имею понятия, что делать.
Translate from Російська to Українська
Он понятия не имеет об американской демократии.
Translate from Російська to Українська
—Что происходит в пещере? Мне интересно. —Понятия не имею.
Translate from Російська to Українська
Понятия не имею, где я оставил ключи.
Translate from Російська to Українська
Ты понятия не имеешь, как выступать перед публикой.
Translate from Російська to Українська
Том не имел понятия, что делать.
Translate from Російська to Українська
Думаю, что тот, кто создавал Вселенную, дырку над ним в небе, тоже понятия не имел, что такое "Вселенная".
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имею, кто она такая.
Translate from Російська to Українська
Понятия не имею, что делать.
Translate from Російська to Українська
Знаете, в природе нет страха. Нет беспокойства. Только у человека есть такие понятия, как “грешен”, “должен”, “обязан”, “виноват” и “я никому не нужен”.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имею, куда он пошёл.
Translate from Російська to Українська
Их болтовня о том, что все общие понятия это только фикция, имеет целью "доказать", что мир, свобода, прогресс тоже якобы только фикции, которым ничто в реальной действительности не соответствует и за которые, дескать, незачем бороться.
Translate from Російська to Українська
Том понятия не имеет, сколько это будет стоить.
Translate from Російська to Українська
Что это значит? Понятия не имею.
Translate from Російська to Українська
Без понятия.
Translate from Російська to Українська
Начиная изучать русский язык, я не имел ни малейшего понятия, как мне будет трудно строить предложения без ошибок.
Translate from Російська to Українська
Понятия не имею, почему это так.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имею, с чего вдруг она так занервничала.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имел, что она собирается делать.
Translate from Російська to Українська
Мне очень жаль, но я понятия не имею.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имею, где мы.
Translate from Російська to Українська
Я не имею никакого понятия о судебной процедуре.
Translate from Російська to Українська
Ты понятия не имеешь, как я тебя люблю.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имею, о чем я говорю. Я просто греюсь на солнце иллюзии. Эта иллюзия заключается в убеждении, что я мог бы сказать что-то важное. На языке, которого я не понимаю. На тему, о которой я ничего не знаю. Разве это не красивая иллюзия?
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имею, чего мне ожидать.
Translate from Російська to Українська
Том понятия не имел, насколько Мэри богата.
Translate from Російська to Українська
Ты понятия об этом не имеешь.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имею, в чём причина.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имею, что меня ждёт.
Translate from Російська to Українська
Ты понятия не имеешь.
Translate from Російська to Українська
Не имею понятия, как разъяснить настолько очевидную вещь.
Translate from Російська to Українська
Она и понятия не имеет, с кем она.
Translate from Російська to Українська
Понятия не имею, где я мог оставить свои ключи.
Translate from Російська to Українська
Она понятия не имеет, о чём говорит.
Translate from Російська to Українська
Он понятия не имеет, о чём говорит.
Translate from Російська to Українська
"А ты знала, что на рынке по соседству фрукты продают оптом?" — "Нет, я вообще не имею понятия, где это".
Translate from Російська to Українська
Понятия не имею, как пользоваться этой штукой.
Translate from Російська to Українська
Том не имеет понятия, с чего начать.
Translate from Російська to Українська
Том не имеет понятия, с чего начинать.
Translate from Російська to Українська
Том не имеет понятия, откуда начинать.
Translate from Російська to Українська
Том не имеет понятия, откуда начать.
Translate from Російська to Українська
Мне уже двадцать, а я всё ещё понятия не имею, что мне делать с моей жизнью.
Translate from Російська to Українська
Понятия не имею, где я оставила ключи.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имею, что мне сейчас надо делать.
Translate from Російська to Українська
Понятия не имею. Поэтому и спрашиваю.
Translate from Російська to Українська
Понятия не имею, как я сюда добрался.
Translate from Російська to Українська
Понятия не имею, как я сюда добралась.
Translate from Російська to Українська
Понятия не имею, что я делаю.
Translate from Російська to Українська
Понятия не имею, что я здесь делаю.
Translate from Російська to Українська
Понятия не имею, что я тут делаю.
Translate from Російська to Українська
Понятия не имею, где я.
Translate from Російська to Українська
Понятия не имею, почему выбрали меня.
Translate from Російська to Українська
Понятия не имею, чем я занимаюсь.
Translate from Російська to Українська
Понятия не имею, сколько это продлится.
Translate from Російська to Українська
Понятия не имею, как долго это продлится.
Translate from Російська to Українська
Понятия не имею, сколько это стоит.
Translate from Російська to Українська
Он ни о чём не имеет понятия. Но тем не менее имеет мнение обо всём.
Translate from Російська to Українська
Ты тоже понятия не имеешь, как ты важна для меня.
Translate from Російська to Українська
Не имею ни малейшего понятия.
Translate from Російська to Українська
Понятия не имею почему это так.
Translate from Російська to Українська
В данных правилах используются следующие основные понятия.
Translate from Російська to Українська
Она понятия не имела, как она там оказалась.
Translate from Російська to Українська
Она понятия не имела, как она туда попала.
Translate from Російська to Українська
Понятия не имею, кто это.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имел, что вы придёте.
Translate from Російська to Українська
Вообще без понятия.
Translate from Російська to Українська
Ты понятия не имеешь, как сильно я волновалась.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имею.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имею, как это работает.
Translate from Російська to Українська
Том понятия не имел, что Мария так себя чувствует.
Translate from Російська to Українська
Понятия не имею, о чём ты говоришь.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имею, о чём ты.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имею, о чём вы говорите.
Translate from Російська to Українська
Понятия не имею, о чём вы.
Translate from Російська to Українська
Я не имею понятия, куда она ушла.
Translate from Російська to Українська
«Где ты хочешь есть?» — «Без понятия. Выбирай ты!»
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имел, что что-то не так.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имела, что что-то не так.
Translate from Російська to Українська
Вы понятия не имеете, как я устал от всех этих жалоб.
Translate from Російська to Українська
Ты и понятия не имеешь, что потерял.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имел, что ты говоришь по-французски.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имел, что вы говорите по-французски.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имею, где мы находимся.
Translate from Російська to Українська
Честно, понятия не имею.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имею, где нахожусь.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имел.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имел, что ты здесь будешь.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имел, что вы здесь будете.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имел, что вы здесь окажетесь.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имел, что ты здесь окажешься.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имел о том, что происходит.
Translate from Російська to Українська
Понятия не имею почему.
Translate from Російська to Українська
Понятия не имею зачем.
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имею, кто вы.
Translate from Російська to Українська