Приклади речень Російська зі словом "получить"

Дізнайтеся, як використовувати получить у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Только в философии можно использовать порочный круг в доказательстве и получить за это высокую оценку.
Translate from Російська to Українська

Если вы не хотите ходить на занятия на семинаре "Борьба с коррупцией внутри фирмы", вы можете заплатить 200 гривен и получить сертификат просто так.
Translate from Російська to Українська

Теперь, когда тебе восемнадцать, ты можешь получить водительские права.
Translate from Російська to Українська

У меня недостаточно баллов, чтобы получить диплом.
Translate from Російська to Українська

Я потерял свой паспорт. Мне нужно получить новый.
Translate from Російська to Українська

Чтобы получить от компании техническую информацию, нам сначала нужно подписать соглашение о неразглашении.
Translate from Російська to Українська

Она практикуется в английском языке, чтобы потом получить лучшую работу.
Translate from Російська to Українська

Если она надеется получить от них пять дней оплачиваемого отдыха, то пусть готовится к разочарованию.
Translate from Російська to Українська

Я мечтаю получить Нобелевскую премию.
Translate from Російська to Українська

Им удалось получить эту работу.
Translate from Російська to Українська

Наконец ему удалось получить работу.
Translate from Російська to Українська

Могу ли я получить скидку, если расплачусь наличными?
Translate from Російська to Українська

Если я введу на китайском упрощёнными иероглифами "什么", я смею ожидать получить в результате "甚麼".
Translate from Російська to Українська

Он не смог получить эту работу.
Translate from Російська to Українська

Желаю получить много удовольствия!
Translate from Російська to Українська

Почти невозможно получить натренированного пилота.
Translate from Російська to Українська

На уроке Джеймс ужасно боялся ошибиться и получить замечание.
Translate from Російська to Українська

Мы можем получить огромное удовольствие от книг.
Translate from Російська to Українська

Пожалуйста, мы бы хотели получить раздельные счета.
Translate from Російська to Українська

Я знаю, как вы заняты, но для продолжения работы над проектом мне нужно получить от вас ответ на моё последнее письмо. Вы можете уделить минутку и ответить мне?
Translate from Російська to Українська

Вы можете сделать запрос на предложения, содержащие конкретное слово, и получить их переводы.
Translate from Російська to Українська

Могу ли я получить скидку, если заплачу наличными?
Translate from Російська to Українська

Ещё один интересный источник энергии - тепло, которое можно получить из радиоактивных отходов.
Translate from Російська to Українська

Мне хотелось бы получить информацию по ряду вопросов.
Translate from Російська to Українська

Где я могу получить хоть какую-то помощь?
Translate from Російська to Українська

Я отправил это вчера, вы должны получить это завтра.
Translate from Російська to Українська

Мне удалось получить согласие родителей на брак.
Translate from Російська to Українська

Вы должны получить их в конце недели.
Translate from Російська to Українська

Том не мог получить работу, которую хотел.
Translate from Російська to Українська

Этот ребёнок был счастлив получить подарок.
Translate from Російська to Українська

Когда-нибудь все дети в Малайзии будут иметь возможность получить блестящее образование.
Translate from Російська to Українська

Легче получить то, что вы хотите с улыбкой, чем с мечом.
Translate from Російська to Українська

Чтобы получить выгоду, приходится создавать проблемы.
Translate from Російська to Українська

Когда задаёшь вопрос, ожидаешь получить ответ.
Translate from Російська to Українська

Я предпочту принять лекарство, чем получить укол.
Translate from Російська to Українська

Она слишком молода, чтобы получить водительские права.
Translate from Російська to Українська

Мы играли в шахматы не столько для того, чтобы получить удовольствие от игры, сколько ради того, чтобы скоротать время.
Translate from Російська to Українська

Ты ещё слишком молод для того, чтобы получить водительские права.
Translate from Російська to Українська

Если я не провалюсь, то смогу получить водительские права в этом году.
Translate from Російська to Українська

Ты должен сдать своё старое разрешение, чтобы получить новое.
Translate from Російська to Українська

Том не способен всегда получить то, что он хочет.
Translate from Російська to Українська

Том не настолько хорошо ездил на экзамене по вождению, чтобы получить права.
Translate from Російська to Українська

Она недостаточно взрослая, чтобы получить водительские права.
Translate from Російська to Українська

Им не удалось получить какую-либо ясную информацию.
Translate from Російська to Українська

Они не смогли получить достоверную информацию.
Translate from Російська to Українська

Вы можете получить замечательный вид на море с вершины горы.
Translate from Російська to Українська

Не смог получить.
Translate from Російська to Українська

Он много работал, чтобы получить приз.
Translate from Російська to Українська

Я сделаю всё, чтобы получить работу.
Translate from Російська to Українська

Насколько заранее я должен сделать броню, чтобы получить скидку?
Translate from Російська to Українська

Я отчаялся получить невыплаченную зарплату.
Translate from Російська to Українська

Не могли бы мы получить столик в зоне для курящих?
Translate from Російська to Українська

Я собираюсь пойти и получить свои водительские права.
Translate from Російська to Українська

Мартину нравится читать рассказы, от которых можно не только получить удовольствие, но ещё и чему-то научиться.
Translate from Російська to Українська

Я хотел бы получить копию этого документа так скоро, насколько это возможно.
Translate from Російська to Українська

Я хотел бы получить копию этого документа как можно скорее.
Translate from Російська to Українська

Я имею право получить скидку, если я оплачу сразу?
Translate from Російська to Українська

Зачем платить, если можно получить это бесплатно?
Translate from Російська to Українська

Если у вас возникли вопросы относительно нашей деятельности, или вы хотите получить комментарии специалиста, задайте вопрос, заполнив предложенную ниже форму.
Translate from Російська to Українська

Что должен сказать Том, чтобы получить прощение Мэри?
Translate from Російська to Українська

Он изо всех сил пытался получить лучшие отметки, чем я.
Translate from Російська to Українська

Он прилагал больше усилий, чем я, чтобы получить хорошие оценки.
Translate from Російська to Українська

Он должен получить повышение по службе.
Translate from Російська to Українська

Благодаря ему я мог бы получить работу.
Translate from Російська to Українська

Я надеюсь получить два экземпляра этой книги.
Translate from Російська to Українська

Я позволил ему получить кредит.
Translate from Російська to Українська

Он полон решимости получить докторскую степень до своего тридцатилетия.
Translate from Російська to Українська

Он очень старается, чтобы получить водительские права.
Translate from Російська to Українська

Ты должен получить награду.
Translate from Російська to Українська

Она хочет получить водительские права.
Translate from Російська to Українська

Я должна получить разрешение от родителей, чтобы идти с тобой на танцы.
Translate from Російська to Українська

Не говори того, из-за чего можешь получить неприятности.
Translate from Російська to Українська

Я пытаюсь восполнить урон, нанесённый вашей ошибкой, так что мне будет естественно получить надлежащую компенсацию за свой труд.
Translate from Російська to Українська

После того как Джон стал управляющим, он сказал мне, что и не ожидал получить такую высокую должность.
Translate from Російська to Українська

Желая получить от гуся сразу побольше золота, он убил того, но внутри ничего не обнаружил.
Translate from Російська to Українська

Мне не нравится эта комната. Могу я получить другую?
Translate from Російська to Українська

Могу я получить ключ?
Translate from Російська to Українська

Я должен получить твой ответ к пятнице.
Translate from Російська to Українська

Я должен получить твой ответ до пятницы.
Translate from Російська to Українська

Вы можете получить кредит в банке.
Translate from Російська to Українська

Ты можешь получить кредит в банке.
Translate from Російська to Українська

Ты можешь получить ссуду в банке.
Translate from Російська to Українська

Если вы хотите получить дополнительную информацию, пожалуйста, свяжитесь со мной.
Translate from Російська to Українська

Если вы желаете получить дополнительную информацию, пожалуйста, свяжитесь со мной.
Translate from Російська to Українська

Если вы хотите получить более подробную информацию, пожалуйста, свяжитесь со мной.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, я мог бы получить здесь работу.
Translate from Російська to Українська

Где я могу получить свой багаж?
Translate from Російська to Українська

Я бы хотел получить полный список ваших книг.
Translate from Російська to Українська

Могу я получить кассовый аванс с моей кредитной карты?
Translate from Російська to Українська

Я могу получить всё, что захочу.
Translate from Російська to Українська

Ты хотел бы получить новое тело?
Translate from Російська to Українська

Она хотела получить развод.
Translate from Російська to Українська

Мы хотим получить больше информации.
Translate from Російська to Українська

Я хочу получить не извинения, а объяснения.
Translate from Російська to Українська

Если мы не сможем получить свежих фруктов, нам придётся обойтись без них.
Translate from Російська to Українська

Я хотел бы получить туристическую визу.
Translate from Російська to Українська

Я хотела бы получить туристическую визу.
Translate from Російська to Українська

Могу я получить работу?
Translate from Російська to Українська

Мне удалось получить то, чего я хотел.
Translate from Російська to Українська

Мне удалось получить то, чего я хотела.
Translate from Російська to Українська

Это как раз то, что я хочу от вас получить.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: Смотри, разговариваю, подумать, Услышав, новость, зарыдала, Твои, лежат, рабочем, Лондон.