Приклади речень Російська зі словом "подумал"

Дізнайтеся, як використовувати подумал у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Врач подумал, что пульс пациента высоковат.
Translate from Російська to Українська

В конечном счёте я подумал, что это хорошая книга.
Translate from Російська to Українська

"Я хочу эту книгу", - подумал он.
Translate from Російська to Українська

Это как раз то, о чём я не подумал.
Translate from Російська to Українська

Настоящий учёный так бы не подумал.
Translate from Російська to Українська

Он хорошо подумал, прежде чем принять предложение.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что ты Очир.
Translate from Російська to Українська

Это то, что я подумал.
Translate from Російська to Українська

Никогда бы не подумал, что встречу тебя здесь.
Translate from Російська to Українська

Подумал и сказал, какая разница, часик раньше, часик позже, а может и вообще...
Translate from Російська to Українська

"Тридцать долларов многовато для этой маленькой комнаты", - подумал он.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что мы будем хорошими друзьями, с самого начала.
Translate from Російська to Українська

Том подумал, что будет здорово отправиться в плаванье.
Translate from Російська to Українська

Я много раз подумал, прежде чем писать эту книгу.
Translate from Російська to Українська

Я подумал над тем, что ты мне сказал.
Translate from Російська to Українська

Что бы подумал твой отец?
Translate from Російська to Українська

Том подумал, что было бы приятно посетить Джона и Мэри на выходных.
Translate from Російська to Українська

Никогда бы не подумал, что ты можешь такое сказать.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, может, нам помочь Тому деньгами.
Translate from Російська to Українська

Не беспокойся, я обо всём подумал.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что схожу с ума.
Translate from Російська to Українська

"Я подумал, вы сказали, что Том потерял работу". - "Может быть, я ошибся".
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что Вы можете знать, куда пошёл Том.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что Вам, может быть, охота перекусить.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что ты ранен.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что пациент, наверное, пожилой человек.
Translate from Російська to Українська

Никогда бы не подумал, что это будет так легко.
Translate from Російська to Українська

Я подумал немножко и согласился.
Translate from Російська to Українська

Том подумал, что было бы забавно отправиться в плавание.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что мы бы могли позавтракать вместе.
Translate from Російська to Українська

Том подумал, что он мёртв.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что, возможно, было бы лучше сказать тебе об этом сейчас, чем потом.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что здесь нам будет удобнее.
Translate from Російська to Українська

Вот тогда я и подумал, что прежде мне не приходилось испытывать подобное чувство.
Translate from Російська to Українська

Никогда бы не подумал, что однажды я буду искать информацию о "Виагре" в Википедии.
Translate from Російська to Українська

Никогда бы не подумал, что снова увижу Тома.
Translate from Російська to Українська

Я подумал над тем, что Вы мне сказали.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что ты хочешь развестись.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что вы хотите развестись.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что это увлекательный рассказ.
Translate from Російська to Українська

И правда, об этом я не подумал.
Translate from Російська to Українська

Я подумал: "Ух ты, как тесен мир!"
Translate from Російська to Українська

Я бы подумал над этим.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что ты выглядишь грустным.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что ты выглядишь грустной.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что вы выглядите грустными.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что Том невероятен.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что это выглядит подозрительно.
Translate from Російська to Українська

Я хочу, чтобы ты подумал над этим.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что это странно.
Translate from Російська to Українська

„Мне очень нужна новая одежда“, — подумал Дима.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что Том великолепен.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что Том забавный.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что вам нужны деньги.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что тебе нужны деньги.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что ты ранена.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что Вы ранены.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что вы ранены.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что вы шутите.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что ты работаешь.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что вы работаете.
Translate from Російська to Українська

Если бы я Вас не знал, я бы подумал, что Вы лжёте.
Translate from Російська to Українська

Именно это я и подумал.
Translate from Російська to Українська

Я никогда бы не подумал, что найду Тома.
Translate from Російська to Українська

Никогда бы не подумал, что увижу её там.
Translate from Російська to Українська

Никогда бы не подумал, что Том может это сделать.
Translate from Російська to Українська

Никогда бы не подумал, что Том такое сделает.
Translate from Російська to Українська

Никогда бы не подумал, что Том сделает нечто подобное.
Translate from Російська to Українська

Никогда бы не подумал, что Том ударит Мэри.
Translate from Російська to Українська

Никогда бы не подумал, что Том наткнётся на Мэри.
Translate from Російська to Українська

Я бы об этом не подумал.
Translate from Російська to Українська

Я подумал над тем, что вы вчера сказали.
Translate from Російська to Українська

Я подумал над тем, что ты вчера сказал.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что игра окончена.
Translate from Російська to Українська

"Сегодня хороший день, чтобы умереть", - подумал огурец-убийца.
Translate from Російська to Українська

"Она странно разговаривает", - подумал я.
Translate from Російська to Українська

Если бы ты услышал, как он играет на пианино, то никогда бы не подумал, что он всего лишь восьмилетний ребёнок.
Translate from Російська to Українська

Что бы подумал ваш отец?
Translate from Російська to Українська

Том хотел спросить у Мэри, сколько ей лет, но подумал, что, наверное, этого делать не стоит.
Translate from Російська to Українська

"Ты что-то сказал?" - "Я сказал только, что было бы неплохо, если бы ты меня хоть раз послушал". - "А-а. Я подумал, что-то важное".
Translate from Російська to Українська

Я хотел тебе помочь, но потом подумал, что лучше я буду заботиться о своей жизни.
Translate from Російська to Українська

Подумал я: влез бы я на пальму, ухватился бы за ветви её.
Translate from Російська to Українська

Том подумал, что предложение Мэри неразумно.
Translate from Російська to Українська

На твоём месте я бы подумал не дважды, а трижды!
Translate from Російська to Українська

Почему Том бы подумал так?
Translate from Російська to Українська

Почему ты не подумал об этом?
Translate from Російська to Українська

Должен был быть врач, который видел анализ крови Пикассо. Интересно, что он подумал?
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что ты сказал, что тебе нравится пробовать новое.
Translate from Російська to Українська

Я сразу о тебе подумал!
Translate from Російська to Українська

Я сразу о вас подумал!
Translate from Російська to Українська

Он подумал, что они жаждут славы.
Translate from Російська to Українська

Я не подумал об этом.
Translate from Російська to Українська

Он не подумал о том, что хорошо для его жены.
Translate from Російська to Українська

Том подумал о своем несчастье и вздохнул.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, он будет расстроен.
Translate from Російська to Українська

Я и не подумал, что ты дома.
Translate from Російська to Українська

Я и не подумал, что вы дома.
Translate from Російська to Українська

Я не подумал, что нам это понадобится.
Translate from Російська to Українська

Я не подумал о последствиях.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что это глупо.
Translate from Російська to Українська

Я подумал, что он глуп.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: ночи, называется, улица, пьёт, молоко, дилетанта, Юридическая, терминология, непонятна, большинства.