Дізнайтеся, як використовувати новость у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Услышав новость, она зарыдала.
Translate from Російська to Українська
У нас есть хорошая новость.
Translate from Російська to Українська
Новость глубоко опечалила её.
Translate from Російська to Українська
Я был рад услышать новость о его успехе.
Translate from Російська to Українська
Сократи новость до ста слов.
Translate from Російська to Українська
У меня для тебя хорошая новость.
Translate from Російська to Українська
Все закричали от радости, когда услышали новость.
Translate from Російська to Українська
Это для меня хорошая новость.
Translate from Російська to Українська
Услышав новость, он вскочил со стула.
Translate from Російська to Українська
В тот момент, когда она услышала новость, она побледнела.
Translate from Російська to Українська
Новость о её разводе оказалась большим сюрпризом.
Translate from Російська to Українська
Я услышал новость о его отъезде.
Translate from Російська to Українська
Новость его сильно разочаровала.
Translate from Російська to Українська
Услышав новость, мама побледнела.
Translate from Російська to Українська
Эта новость её очень расстроила.
Translate from Російська to Українська
Новость постепенно распространилась.
Translate from Російська to Українська
Ты слышал новость по радио этим утром?
Translate from Російська to Українська
Услышав новость, он почувствовал облегчение.
Translate from Російська to Українська
Новость быстро облетела деревню.
Translate from Російська to Українська
Как ты узнал эту новость?
Translate from Російська to Українська
Как ты узнала эту новость?
Translate from Російська to Українська
Как вы узнали эту новость?
Translate from Російська to Українська
Может ли эта новость быть правдой?
Translate from Російська to Українська
Извините, но я хотел бы сказать ей эту новость лицом к лицу.
Translate from Російська to Українська
Как только она услышала новость, она расплакалась.
Translate from Російська to Українська
Я не мог поверить своим ушам, когда услышал новость.
Translate from Російська to Українська
Как она отреагировала на новость?
Translate from Російська to Українська
Новость стала для него ударом.
Translate from Російська to Українська
Кто-то должен сообщить её матери эту печальную новость.
Translate from Російська to Українська
Я очень обрадовался, когда услышал эту новость.
Translate from Російська to Українська
От кого ты слышал эту новость?
Translate from Російська to Українська
Он, может, и не слышал ещё эту новость.
Translate from Російська to Українська
Я услышал эту новость из случайного источника.
Translate from Російська to Українська
Новость её порадовала.
Translate from Російська to Українська
Узнав эту новость, она приободрилась.
Translate from Російська to Українська
Она запаниковала, когда услышала эту новость.
Translate from Російська to Українська
Услышав эту новость, она выглядит счастливой.
Translate from Російська to Українська
Я не знаю, как он получил эту новость, но он, конечно же, не обрадовался этому.
Translate from Російська to Українська
Его новость из самых достоверных источников.
Translate from Російська to Українська
Она побледнела, услышав эту новость.
Translate from Російська to Українська
Ты зачем меня разбудил, чтобы сообщить такую новость как гром посреди ясного неба? Расскажи, как мне теперь серьёзно работать?
Translate from Російська to Українська
Когда ей рассказали эту новость, она прыгала от радости.
Translate from Російська to Українська
Он узнал эту новость из газеты.
Translate from Російська to Українська
Это для меня новость.
Translate from Російська to Українська
Хорошая новость, что вы не умрёте.
Translate from Російська to Українська
Он побледнел, услышав эту новость.
Translate from Російська to Українська
Конечно, я помню новость очень хорошо.
Translate from Російська to Українська
Услышав новость, она побледнела.
Translate from Російська to Українська
Когда он услышал новость, он побледнел.
Translate from Російська to Українська
Вы знаете, Александр? Знаете большую новость?
Translate from Російська to Українська
"Какое впечатление произвела на вас новость о том, что вы получаете Нобелевскую премию?" - "Честно говоря, этой новости я ждал уже тридцать лет".
Translate from Російська to Українська
Это хорошая новость?
Translate from Російська to Українська
Миссис Уайт расплакалась, когда я сообщил ей эту новость.
Translate from Російська to Українська
Надо сообщить ему новость.
Translate from Російська to Українська
Новость разбила ему сердце.
Translate from Російська to Українська
Читатели не способны определить, является ли новость правдой или нет.
Translate from Російська to Українська
Читатели не в состоянии определить, является ли новость правдой или нет.
Translate from Російська to Українська
Читатели не способны удостовериться, является ли новость правдой или нет.
Translate from Російська to Українська
Я слышал сегодня новость.
Translate from Російська to Українська
Когда родители услышали новость, они обрадовались.
Translate from Російська to Українська
Каждый знает эту новость.
Translate from Російська to Українська
Эта новость всем известна.
Translate from Російська to Українська
Это не новость.
Translate from Російська to Українська
Новость может оказаться правдой.
Translate from Російська to Українська
Я услышал эту новость по радио.
Translate from Російська to Українська
Новость её очень расстроила.
Translate from Російська to Українська
Новость очень огорчила её.
Translate from Російська to Українська
Новость о его внезапной смерти ошарашила меня.
Translate from Російська to Українська
У меня плохая новость.
Translate from Російська to Українська
Отсутствие новостей - хорошая новость.
Translate from Російська to Українська
Для меня это новость.
Translate from Російська to Українська
Новость о беременности застала её врасплох.
Translate from Російська to Українська
Ненавижу сообщать тебе такую новость, но я нашёл другого.
Translate from Російська to Українська
Я в первый раз слышу эту новость.
Translate from Російська to Українська
Я был вне себя, когда услышал новость о внезапной смерти моего отца.
Translate from Російська to Українська
Я был вне себя, услышав новость о скоропостижной кончине своего отца.
Translate from Російська to Українська
У нас хорошая новость.
Translate from Російська to Українська
Новость её огорчила.
Translate from Російська to Українська
Я только что слышал сенсационную новость.
Translate from Російська to Українська
Новость распространилась моментально.
Translate from Російська to Українська
Недавно мы узнали интересную новость.
Translate from Російська to Українська
Когда я услышал эту новость, мне захотелось плакать.
Translate from Російська to Українська
Оба плакали после того, как услышали трагическую новость.
Translate from Російська to Українська
Она побледнела, услышав новость.
Translate from Російська to Українська
Вы бы посмотрели, как реагировала семья на эту приятную новость.
Translate from Російська to Українська
Как Том отреагировал на эту новость?
Translate from Російська to Українська
Видел бы ты его физиономию, когда он узнал новость!
Translate from Російська to Українська
Новость о беременности произвела эффект разорвавшейся бомбы.
Translate from Російська to Українська
Она разрыдалась, когда услышала новость.
Translate from Російська to Українська
«Тебе двадцать три, а ты до сих пор не выучил разницу между "одеть" и "надеть"? Вот дурак!» — «Выучил пару правил и считаешь, что можешь всех подряд называть дураками? Ну так у меня для тебя новость: дурак здесь — это ты!»
Translate from Російська to Українська
Эта новость нас очень удивила.
Translate from Російська to Українська
У меня есть одна очень хорошая новость.
Translate from Російська to Українська
Это хорошая новость.
Translate from Російська to Українська
Вы не слышали новость?
Translate from Російська to Українська
Ты не слышал новость?
Translate from Російська to Українська
От кого вы услышали эту новость?
Translate from Російська to Українська
От кого ты услышал эту новость?
Translate from Російська to Українська
Новость его очень обрадовала.
Translate from Російська to Українська
Это приятная новость.
Translate from Російська to Українська
Она побледнела, когда услышала ту новость.
Translate from Російська to Українська
Когда она услышала эту новость, она побледнела.
Translate from Російська to Українська