Дізнайтеся, як використовувати нигде у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Нигде в своём доме я не могу учиться, там слишком шумно.
Translate from Російська to Українська
Его везде искали, но нигде не нашли.
Translate from Російська to Українська
Ты нигде не видел мои очки?
Translate from Російська to Українська
Мой портфель было нигде не найти.
Translate from Російська to Українська
Я нигде не могу найти свой зонтик.
Translate from Російська to Українська
Солнце палит, и нигде не видно тени.
Translate from Російська to Українська
Нигде не мог это найти.
Translate from Російська to Українська
Я нигде их не видел.
Translate from Російська to Українська
Я не видел их нигде.
Translate from Російська to Українська
Они искали его везде, но нигде не могли найти.
Translate from Російська to Українська
Нигде, кроме античного мира, не было более очевидным то, что многие из вещей, которые мы лично для себя считаем ценными, совершенно произвольны.
Translate from Російська to Українська
Вам нельзя делать это здесь. Вообще, вам нельзя делать это нигде.
Translate from Російська to Українська
Я нигде не могу его найти.
Translate from Російська to Українська
Мы не видели её нигде.
Translate from Російська to Українська
Мы не видели его нигде.
Translate from Російська to Українська
Я его нигде не нашёл.
Translate from Російська to Українська
Том нигде не мог найти свой ключ.
Translate from Російська to Українська
Мы нигде не смогли найти кольцо.
Translate from Російська to Українська
Я ее нигде не видел.
Translate from Російська to Українська
Я искал мою чашку, но нигде не нашёл её.
Translate from Російська to Українська
Я их нигде не вижу.
Translate from Російська to Українська
Я нигде не могу найти своих ключей.
Translate from Російська to Українська
Мы нигде тебя не видели.
Translate from Російська to Українська
Мы нигде её не видели.
Translate from Російська to Українська
Его жены нигде не было видно.
Translate from Російська to Українська
Мать нигде не работает, сожительствует, своего жилья не имеет, состоит на учёте в УВД.
Translate from Російська to Українська
Эту статью нигде нельзя найти.
Translate from Російська to Українська
Я нигде не могу это найти.
Translate from Російська to Українська
Я нигде не мог этого найти.
Translate from Російська to Українська
Меня никто нигде не ждет.
Translate from Російська to Українська
Мы нигде не могли найти ключ.
Translate from Російська to Українська
Вы не можете купить это больше нигде.
Translate from Російська to Українська
Бог — бесконечная сфера, центр которой — везде, а окружность — нигде.
Translate from Російська to Українська
Том не видел Мэри нигде.
Translate from Російська to Українська
Нигде в мире нет столь же прекрасного места, как Швейцарские Альпы.
Translate from Російська to Українська
Я нигде не могу найти свой зонт.
Translate from Російська to Українська
Ты нигде не будешь в безопасности.
Translate from Російська to Українська
Мы нигде не можем найти хорошую швейную машинку.
Translate from Російська to Українська
Том никогда не жил нигде, кроме Бостона.
Translate from Російська to Українська
Тома нигде нельзя было найти.
Translate from Російська to Українська
Тома нигде не было видно.
Translate from Російська to Українська
Её нигде нельзя было найти.
Translate from Російська to Українська
Её нигде не было видно.
Translate from Російська to Українська
Она искала своих детей, но нигде их не нашла.
Translate from Російська to Українська
Она искала своих детей, но нигде не могла их найти.
Translate from Російська to Українська
Здесь продаются вещи, которые больше нигде не найдёшь.
Translate from Російська to Українська
Здесь продаются вещи, которые больше нигде не достанешь.
Translate from Російська to Українська
Эти документы нигде не были найдены.
Translate from Російська to Українська
Кольца нигде не могли найти.
Translate from Російська to Українська
Я не могу его нигде найти. Это сводит меня с ума!
Translate from Російська to Українська
Нет, я не ревнивая. Я просто хочу, чтобы ты никогда и нигде больше не разговаривал с женщинами.
Translate from Російська to Українська
Вы их нигде не найдёте.
Translate from Російська to Українська
Его нигде не было видно.
Translate from Російська to Українська
Нигде нет признаков присутствия человека.
Translate from Російська to Українська
Я нигде не могу найти свои очки.
Translate from Російська to Українська
Мы нигде не можем найти Тома.
Translate from Російська to Українська
Я ещё нигде не встречал таких убитых дорог, как в Йошкар-Оле.
Translate from Російська to Українська
"Молодец, что заехал. А ты где остановился-то?" - "Пока нигде". - "А-а-а".
Translate from Російська to Українська
Сколько я ни искал, я так нигде и не нашёл свои потерянные часы.
Translate from Російська to Українська
Я её нигде не видел.
Translate from Російська to Українська
Я нигде не смог его найти.
Translate from Російська to Українська
Я нигде не смог это найти.
Translate from Російська to Українська
Я нигде не смог её найти.
Translate from Російська to Українська
Мы нигде не можем их найти.
Translate from Російська to Українська
Мы нигде не можем его найти.
Translate from Російська to Українська
Мы нигде не можем её найти.
Translate from Російська to Українська
Я нигде не смог их найти.
Translate from Російська to Українська
Я не мог их нигде найти.
Translate from Російська to Українська
Я не мог его нигде найти.
Translate from Російська to Українська
Я не мог её нигде найти.
Translate from Російська to Українська
Если ты не знаешь, что испытываешь к человеку, то просто представь себе, что его нигде нет, не было и не будет. И всё сразу станет ясно.
Translate from Російська to Українська
Настоящее — это линия, проведенная между прошлым и будущим. Если на этой линии нет жизни, то жизни нет нигде.
Translate from Російська to Українська
Мы нигде его не видели.
Translate from Російська to Українська
Того человека нигде не было видно.
Translate from Російська to Українська
Том никогда нигде, кроме Бостона, не жил.
Translate from Російська to Українська
Вы нигде не будете в безопасности.
Translate from Російська to Українська
Я ещё нигде не видела такого красивого цветка.
Translate from Російська to Українська
Я её нигде не нашёл.
Translate from Російська to Українська
Нигде нет гарантий.
Translate from Російська to Українська
Я нигде не работаю.
Translate from Російська to Українська
От них нигде не скрыться.
Translate from Російська to Українська
Нигде в Библии не сказано, что Иисус не был велоцираптором.
Translate from Російська to Українська
Я нигде не могу найти Тома.
Translate from Російська to Українська
В этой жизни свободы нет нигде.
Translate from Російська to Українська
Я нигде не нахожу свои перчатки.
Translate from Російська to Українська
Упомянутых вами имён в списке нигде не значится.
Translate from Російська to Українська
Тома нигде не видно.
Translate from Російська to Українська
Том нигде не задерживается надолго. Он любит путешествовать.
Translate from Російська to Українська
Том нигде не задерживается надолго. Его отовсюду выгоняют из-за его скандального характера.
Translate from Російська to Українська
От Тома нигде не спрячешься.
Translate from Російська to Українська
Нигде на одежде не было ни следа крови.
Translate from Російська to Українська
Том бывал в разных странах и городах, но нигде ему не хотелось остаться надолго, тем более навсегда.
Translate from Російська to Українська
Тома нигде не было.
Translate from Російська to Українська
Тома нигде нет.
Translate from Російська to Українська
Его нигде не было.
Translate from Російська to Українська
Её нигде не было.
Translate from Російська to Українська
Её нигде нет.
Translate from Російська to Українська
Его нигде нет.
Translate from Російська to Українська
Я везде искала — их нигде нет.
Translate from Російська to Українська
Я везде искала. Их нигде не было.
Translate from Російська to Українська
Нигде не жмёт?
Translate from Російська to Українська