Приклади речень Російська зі словом "начал"

Дізнайтеся, як використовувати начал у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Когда ты начал учить немецкий?
Translate from Російська to Українська

Он взял ручку и начал писать.
Translate from Російська to Українська

Преступник стал христианином и начал новую жизнь.
Translate from Російська to Українська

Когда я начал путешествовать, мне редко было одиноко.
Translate from Російська to Українська

После чашечки кофе он начал.
Translate from Російська to Українська

Я начал читать книгу.
Translate from Російська to Українська

Я начал писать книгу.
Translate from Російська to Українська

Я начал делать рагу.
Translate from Російська to Українська

Он начал своё кругосветное путешествие на яхте.
Translate from Російська to Українська

Пульс в теле пациента вновь начал биться.
Translate from Російська to Українська

Начал идти снег.
Translate from Російська to Українська

Он начал бежать.
Translate from Російська to Українська

Эректильная дисфункция моего мужа вызвана тем, что он начал пить?
Translate from Російська to Українська

Вулкан внезапно начал извергаться, убив много людей.
Translate from Російська to Українська

Когда Джастин Бибер начал свою музыкальную карьеру, ему было четырнадцать лет.
Translate from Російська to Українська

Примерно в десять часов туман начал исчезать.
Translate from Російська to Українська

Постепенно истинный смысл того, что он сказал, начал доходить до меня.
Translate from Російська to Українська

Он начал искать работу.
Translate from Російська to Українська

Снег уже начал таять.
Translate from Російська to Українська

"Почему ты начал заниматься фортепиано?" - "Потому что я хочу стать учителем музыки."
Translate from Російська to Українська

Начал идти дождь.
Translate from Російська to Українська

На нашем первом свидании он достал телефон и начал набирать кому-то сообщение. Я не могла в это поверить.
Translate from Російська to Українська

Он сломался и начал пить.
Translate from Російська to Українська

Через минуту я начал терять интерес к разговору.
Translate from Російська to Українська

Хотя он начал учить китайский только неделю назад, он уже знает много иероглифов.
Translate from Російська to Українська

Он начал изучать английский в одиннадцать лет.
Translate from Російська to Українська

Эрик начал петь.
Translate from Російська to Українська

К нашему удивлению, занавес начал подниматься преждевременно.
Translate from Російська to Українська

Боишься - не начинай, начал - не бойся.
Translate from Російська to Українська

Я начал как раз тогда, когда пошёл дождь.
Translate from Російська to Українська

Он начал свой день с хорошего завтрака.
Translate from Російська to Українська

Он начал новую жизнь.
Translate from Російська to Українська

Я начал изучать английский с целью стать учителем.
Translate from Російська to Українська

Когда ты начал учить английский?
Translate from Російська to Українська

Японский адмирал Исороку Ямамото начал сражение.
Translate from Російська to Українська

Он начал рано ложиться спать.
Translate from Російська to Українська

Я начал плакать.
Translate from Російська to Українська

Я взял себя в руки и начал работу.
Translate from Російська to Українська

В последнее время я начал пользоваться компьютером.
Translate from Російська to Українська

Жаль, что ты не начал раньше.
Translate from Російська to Українська

Когда ты твердо идешь по пути, которым начал идти, то, по моему мнению, ты счастлив.
Translate from Російська to Українська

Я начал осознавать, что для противостояния политическому и социальному хаосу культурные средства неэффективны.
Translate from Російська to Українська

Лео начал рычать, когда ему было два года.
Translate from Російська to Українська

Он начал играть старую песню.
Translate from Російська to Українська

Ты начал изучать английский?
Translate from Російська to Українська

Учитель вошел в раж и начал писать на доске еще энергичнее.
Translate from Російська to Українська

Мой отец начал лысеть.
Translate from Російська to Українська

Том достал карандаш и начал писать.
Translate from Російська to Українська

Он надел свои очки и начал читать.
Translate from Російська to Українська

Он хорошо зажил с тех пор, как начал эту работу.
Translate from Російська to Українська

Ален начал отказывать своей жене, Камилле, в идее жить с ней.
Translate from Російська to Українська

Ей начал нравиться этот дом.
Translate from Російська to Українська

Этот вопрос начал приобретать международный характер.
Translate from Російська to Українська

Я начал сомневаться в точности его утверждения.
Translate from Російська to Українська

Роджер Миллер начал писать песни, потому что ему нравилась музыка, которую он слышал по радио.
Translate from Російська to Українська

Ребёнок начал ползать.
Translate from Російська to Українська

Он начал снимать шкуру с животного.
Translate from Російська to Українська

Начал идти проливной дождь.
Translate from Російська to Українська

Я довершу, что он начал.
Translate from Російська to Українська

Он вышел из себя и начал меня оскорблять.
Translate from Російська to Українська

Мой отец начал заниматься бегом в прошлом месяце.
Translate from Російська to Українська

Я начал работать в этой компании в прошлом году.
Translate from Російська to Українська

Объём воды начал уменьшаться.
Translate from Російська to Українська

Том начал волноваться о том, как он будет оплачивать обучение своего сына.
Translate from Російська to Українська

Я завершу то, что он начал.
Translate from Російська to Українська

Дождь начал переходить в снег.
Translate from Російська to Українська

Хотя слёзы ещё были у Тома в глазах, он начал улыбаться.
Translate from Російська to Українська

Он выключил телевизор и начал заниматься.
Translate from Російська to Українська

Вчера я был умным и пытался изменить мир, а сегодня я стал мудрым и начал с себя.
Translate from Російська to Українська

Я начал учить китайский на прошлой неделе.
Translate from Російська to Українська

Он достал книгу и начал читать.
Translate from Російська to Українська

Он уже начал.
Translate from Російська to Українська

Чтобы привлечь моё внимание, он начал насвистывать мелодию из какой-то оперетты.
Translate from Російська to Українська

Когда ты начал изучать латынь?
Translate from Російська to Українська

В этом возрасте я начал задумываться о смысле жизни.
Translate from Російська to Українська

Человек, который едва не утонул, начал дышать.
Translate from Російська to Українська

Представь, что ты начал икать и не можешь остановиться.
Translate from Російська to Українська

Том начал уходить.
Translate from Російська to Українська

Начал накрапывать дождь.
Translate from Російська to Українська

Вулкан неожиданно начал извержение, много людей погибло.
Translate from Російська to Українська

Том уже вернул книгу, которую начал читать прошлым вечером.
Translate from Російська to Українська

Я начал собирать марки, когда мне было девять лет.
Translate from Російська to Українська

Я долго лежал и думал над всем этим, и начал догадываться, почему нам так дёшево достался этот дом: бывшие хозяева знали, но не сказали нам, что здесь живут неупокоенные души.
Translate from Російська to Українська

А я уже было начал беспокоиться, что вы никогда уже больше не вернётесь.
Translate from Російська to Українська

Почему ты начал изучать французский язык?
Translate from Російська to Українська

Выйдя на пенсию, он начал заниматься садоводством.
Translate from Російська to Українська

Ты первый начал!
Translate from Російська to Українська

"Ну, Том, ты у меня еще попляшешь!" - подумала Мэри, едва сдерживая слёзы. В её прелестной голове уже начал созревать план изощренной мести.
Translate from Російська to Українська

Владелец козы поднял свою палку и начал что есть мочи колотить зоофила по спине.
Translate from Російська to Українська

Владелец козы поднял палку и начал жестоко избивать зоофила по спине.
Translate from Російська to Українська

Том начал злиться.
Translate from Російська to Українська

Удивительно, что он начал спорить из-за такой ерунды.
Translate from Російська to Українська

Казахстан начал интеграцию в мировую экономику.
Translate from Російська to Українська

Он начал учить испанский язык по радио.
Translate from Російська to Українська

Было уже поздно, а сестра все не возвращалась, и я начал беспокоиться.
Translate from Російська to Українська

Тогда врач начал её осматривать.
Translate from Російська to Українська

Он начал написание романа.
Translate from Російська to Українська

Он начал писать роман.
Translate from Російська to Українська

Том начал говорить.
Translate from Російська to Українська

Я начал понимать, почему он меня ненавидел.
Translate from Російська to Українська

Поначалу мне это не нравилось, но постепенно я начал получать от этого удовольствие.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: приснился, странный, сон, Рейн, течёт, между, Францией, Германией, Ирландия, известна.