Дізнайтеся, як використовувати любить у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Любить жизнь — любить бога.
Translate from Російська to Українська
Любить жизнь — любить бога.
Translate from Російська to Українська
Легко любить, но трудно быть любимым.
Translate from Російська to Українська
Нам следует любить наших соседей.
Translate from Російська to Українська
Бог устал нас любить.
Translate from Російська to Українська
Я рожден, чтобы любить тебя.
Translate from Російська to Українська
Тебя я всегда буду любить.
Translate from Російська to Українська
Если ты говоришь, что любишь меня, то ты должен любить и мою собаку.
Translate from Російська to Українська
Любить до смерти.
Translate from Російська to Українська
Я не могу любить никого, кроме тебя.
Translate from Російська to Українська
Я могу любить.
Translate from Російська to Українська
Я рождён только для того, чтобы любить тебя.
Translate from Російська to Українська
Я не могу не любить её.
Translate from Російська to Українська
Я всегда буду любить тебя.
Translate from Російська to Українська
Я буду всегда любить тебя.
Translate from Російська to Українська
Может, любить важнее, чем быть любимым, не знаю.
Translate from Російська to Українська
Любить всё человечество нетрудно, труднее любить каждого человека. (Казакевич)
Translate from Російська to Українська
Любить всё человечество нетрудно, труднее любить каждого человека. (Казакевич)
Translate from Російська to Українська
Тот, кто не любит себя, не может любить других.
Translate from Російська to Українська
Надо любить своих соседей.
Translate from Російська to Українська
Любить и быть любимым - это самое большое счастье в жизни.
Translate from Російська to Українська
Лови минуты счастья, заставляй себя любить, влюбляйся сам! Только это одно и есть настоящее на свете - остальное всё вздор. И этим одним мы здесь только и заняты.
Translate from Російська to Українська
Любить - значит отдавать себя физически и духовно.
Translate from Російська to Українська
Женщину нужно любить так, чтобы ей в голову не пришло, что кто-то другой может любить ее больше...
Translate from Російська to Українська
Женщину нужно любить так, чтобы ей в голову не пришло, что кто-то другой может любить ее больше...
Translate from Російська to Українська
Надо любить родной язык.
Translate from Російська to Українська
Я буду всегда любить тебя, не важно, что случится.
Translate from Російська to Українська
Он всегда будет любить её.
Translate from Російська to Українська
Грустно не быть любимым, но ещё печальнее быть неспособным любить.
Translate from Російська to Українська
Ты - та, кого я буду любить всегда.
Translate from Російська to Українська
Ты говоришь, что боишься, что другие не будут любить тебя, но ведь и у тебя есть люди, которых ты не любишь, верно? С математической точки зрения существует одинаковое количество людей, которых не любишь ты, и которые не любят тебя. Я не хочу сказать, что если ты перестанешь кого-то не любить, то и он перестанет не любить тебя. Просто, ничего не поделать с тем, что если ты не любишь кого-то, то есть также и кто-то, кто не любит тебя. Твоя жизнь будет намного проще, если ты перестанешь упрямиться и просто признаешь эту истину.
Translate from Російська to Українська
Ты говоришь, что боишься, что другие не будут любить тебя, но ведь и у тебя есть люди, которых ты не любишь, верно? С математической точки зрения существует одинаковое количество людей, которых не любишь ты, и которые не любят тебя. Я не хочу сказать, что если ты перестанешь кого-то не любить, то и он перестанет не любить тебя. Просто, ничего не поделать с тем, что если ты не любишь кого-то, то есть также и кто-то, кто не любит тебя. Твоя жизнь будет намного проще, если ты перестанешь упрямиться и просто признаешь эту истину.
Translate from Російська to Українська
Ты говоришь, что боишься, что другие не будут любить тебя, но ведь и у тебя есть люди, которых ты не любишь, верно? С математической точки зрения существует одинаковое количество людей, которых не любишь ты, и которые не любят тебя. Я не хочу сказать, что если ты перестанешь кого-то не любить, то и он перестанет не любить тебя. Просто, ничего не поделать с тем, что если ты не любишь кого-то, то есть также и кто-то, кто не любит тебя. Твоя жизнь будет намного проще, если ты перестанешь упрямиться и просто признаешь эту истину.
Translate from Російська to Українська
Я родился любить тебя.
Translate from Російська to Українська
Ты будешь любить своего ближнего, как самого себя.
Translate from Російська to Українська
Библия учит нас любить своего ближнего.
Translate from Російська to Українська
Итак, отбросим сомнения: ислам - часть Америки. И я полагаю, что Америка содержит в себе ту истину, что независимо от расы, религии или положения в обществе все из нас разделяют общие стремления: жить в мире и безопасности, получать образование и иметь достойную работу, любить наши семьи, наш круг общения и нашего Бога. Это вещи, общие для нас. Это - надежда всего человечества.
Translate from Російська to Українська
Женщин надо любить, а не понимать.
Translate from Російська to Українська
Я думаю, что буду любить тебя всегда.
Translate from Російська to Українська
Я буду любить тебя всю жизнь.
Translate from Російська to Українська
Всем офицерам и рядовым надлежит священников любить и почитать, и ни кто да не дерзает оным, как словом, так и делом досаду чинить и презирать и ругаться; а кто против того погрешит, имеет по изобретению его преступления в двое, так как бы то над светским человеком учинил, наказан быть.
Translate from Російська to Українська
Станем любить не словом или языком, но делом и истиною.
Translate from Російська to Українська
Если она тебя не любит, в чём проблема? Ты сам можешь любить себя.
Translate from Російська to Українська
Как ты можешь его не любить?
Translate from Російська to Українська
Как же его не любить?
Translate from Російська to Українська
Человек, который не умеет прощать, не способен ни любить, ни примириться как с самим собой, так и со всем миром.
Translate from Російська to Українська
Сохранять верность — еще не значить любить.
Translate from Російська to Українська
Люди должны любить своих ближних.
Translate from Російська to Українська
Самая важная вещь, которую отец может сделать для своих детей, — это любить их мать.
Translate from Російська to Українська
Я никогда не переставал любить тебя.
Translate from Російська to Українська
В момент рождения мы все способны любить и быть любимыми.
Translate from Російська to Українська
Любить и быть любимым - вот величайшее счастье.
Translate from Російська to Українська
Бог создал женщин красивыми, чтобы их могли любить мужчины, и — глупыми, чтобы они могли любить мужчин.
Translate from Російська to Українська
Бог создал женщин красивыми, чтобы их могли любить мужчины, и — глупыми, чтобы они могли любить мужчин.
Translate from Російська to Українська
Где тот мужчина, который будет меня любить такой, какая я есть?
Translate from Російська to Українська
Я буду учиться любить эту странную жизнь.
Translate from Російська to Українська
Я буду учиться любить эту горькую жизнь.
Translate from Російська to Українська
Я просто хочу тебя любить.
Translate from Російська to Українська
Она будет любить его вечно.
Translate from Російська to Українська
Ничего не любить - это ад.
Translate from Російська to Українська
Я хочу любить людей, но они такие тупицы.
Translate from Російська to Українська
Кого я буду любить, когда вокруг одни идиоты?
Translate from Російська to Українська
Я Танака, ваш новый сосед. Прошу любить и жаловать.
Translate from Російська to Українська
С чего Вы взяли, что я не люблю Россию? Одно дело — не любить Россию, и совсем другое — не любить то, что с ней происходит.
Translate from Російська to Українська
С чего Вы взяли, что я не люблю Россию? Одно дело — не любить Россию, и совсем другое — не любить то, что с ней происходит.
Translate from Російська to Українська
Литературный язык надо любить и неустанно учиться на самых совершенных его образцах, но вместе с тем и бороться с ним, стремясь найти новые способы выражения новых мыслей.
Translate from Російська to Українська
Мария считает, что нельзя заставить любить русский язык. Том отвечает, что, с другой стороны, также невозможно не любить русский язык.
Translate from Російська to Українська
Мария считает, что нельзя заставить любить русский язык. Том отвечает, что, с другой стороны, также невозможно не любить русский язык.
Translate from Російська to Українська
Мэри учила своих детей любить животных.
Translate from Російська to Українська
Я буду любить тебя в радости и в горе, пока смерть не разлучит нас.
Translate from Російська to Українська
Я буду любить тебя вечно.
Translate from Російська to Українська
Он будет любить её вечно.
Translate from Російська to Українська
Я всегда буду любить тебя, что бы ни случилось.
Translate from Російська to Українська
Я всегда буду любить тебя, несмотря ни на что.
Translate from Російська to Українська
Она всегда будет любить своего мужа.
Translate from Російська to Українська
Она вечно будет любить своего мужа.
Translate from Російська to Українська
Я никогда не переставал любить Вас.
Translate from Російська to Українська
Люди должны любить друг друга.
Translate from Російська to Українська
Это самое большое счастье на земле - любить и быть любимым.
Translate from Російська to Українська
Но я хочу любить тебя, когда ты близко, а не на линии "Москва - Тель-Авив".
Translate from Російська to Українська
С каких это пор ты начала любить меня?
Translate from Російська to Українська
Я начинаю любить самого себя.
Translate from Російська to Українська
Я начинаю любить саму себя.
Translate from Російська to Українська
Я не хочу любить Мэри, но люблю.
Translate from Російська to Українська
Библия учит нас любить наших соседей, а так же любить и наших врагов; возможно потому, что, в основном, это одни и те же люди.
Translate from Російська to Українська
Библия учит нас любить наших соседей, а так же любить и наших врагов; возможно потому, что, в основном, это одни и те же люди.
Translate from Російська to Українська
Её застенчивость заставляет меня любить её ещё больше.
Translate from Російська to Українська
Я хочу любить тебя вечно!
Translate from Російська to Українська
Я хочу любить вас вечно!
Translate from Російська to Українська
Любить - большее удовольствие, чем быть любимым.
Translate from Російська to Українська
Нет ничего прекраснее, чем быть молодым и любить, и ничто не приносит больше боли.
Translate from Російська to Українська
Нужно любить свою родину.
Translate from Російська to Українська
Мало просто любить ребенка, нужно еще и как следует воспитать его.
Translate from Російська to Українська
Мне нужен кто-то, кто по-настоящему будет меня любить.
Translate from Російська to Українська
Я думаю, что важно научиться себя ценить, уважать и любить таким, какой есть.
Translate from Російська to Українська
Несмотря на постоянные клятвенные уверения Транги в любви, Спэнсер всё ещё боится того, что когда-нибудь она перестанет его любить.
Translate from Російська to Українська
Я никогда не перестану тебя любить.
Translate from Російська to Українська
Это насколько нужно любить человека, чтобы позволить ему дотронуться своим языком до твоего! Даша, 10 лет.
Translate from Російська to Українська
Другого выбора нет: друга нужно любить со всеми его недостатками.
Translate from Російська to Українська
Любить - это так замечательно.
Translate from Російська to Українська
Тяжело любить, когда не знаешь, любят ли тебя так же, как и ты их.
Translate from Російська to Українська