Дізнайтеся, як використовувати бойся у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Не бойся делать ошибки, говоря по-английски.
Translate from Російська to Українська
Не бойся говорить правду.
Translate from Російська to Українська
Не бойся.
Translate from Російська to Українська
Не бойся ножа, бойся болтовни.
Translate from Російська to Українська
Не бойся ножа, бойся болтовни.
Translate from Російська to Українська
Боишься - не начинай, начал - не бойся.
Translate from Російська to Українська
Не бойся, я буду сдержан и не скажу того, чего им лучше не знать.
Translate from Російська to Українська
Никогда не бойся наделать ошибок.
Translate from Російська to Українська
Ничего не бойся.
Translate from Російська to Українська
Не бойся, ничего страшного!
Translate from Російська to Українська
Не бойся делать ошибки, когда говоришь по-английски.
Translate from Російська to Українська
Не бойся обратиться ко мне, если тебе что-нибудь нужно.
Translate from Російська to Українська
Не бойся неба и земли, бойся услышать человека из Вэньчжоу, говорящего на местном диалекте.
Translate from Російська to Українська
Не бойся неба и земли, бойся услышать человека из Вэньчжоу, говорящего на местном диалекте.
Translate from Російська to Українська
Не верь, не бойся, не проси!
Translate from Російська to Українська
Не бойся, потому что бояться нечего.
Translate from Російська to Українська
Всё хорошо, не бойся!
Translate from Російська to Українська
Прыгай! Не бойся! Тут не очень высоко!
Translate from Російська to Українська
Если ты чего-то боишься, это с тобой и случится. Так радуйся новым приключениям и ничего не бойся!
Translate from Російська to Українська
Не бойся делать ошибки.
Translate from Російська to Українська
Не бойся задавать вопросы.
Translate from Російська to Українська
Скажи ей, что любишь её. Не бойся. Она тебя не укусит.
Translate from Російська to Українська
Не бойся допускать ошибки, когда говоришь по-английски.
Translate from Російська to Українська
Не бойся экспериментировать.
Translate from Російська to Українська
Не бойся, я с тобой.
Translate from Російська to Українська
Бойся собственной тени.
Translate from Російська to Українська
Вот другое высказывание Луиса Фернандо Вериссимо: "Никогда не бойся пробовать что-то новое! Помни о том, что один единственный дилетант построил ковчег, а большая группа специалистов Титаник!"
Translate from Російська to Українська
А ночью небо раскололось, и свод небес раскрылся весь, и я услышал дальний голос: "Не бойся смерти, пьют и здесь!"
Translate from Російська to Українська
Бойся друга, а не врага - не враги нам ставят рога.
Translate from Російська to Українська
Бойся тех, кто тебя боится.
Translate from Російська to Українська
Бойся данайцев, дары приносящих.
Translate from Російська to Українська
Не бойся ножа, а бойся вилки - один удар, четыре дырки!
Translate from Російська to Українська
Не бойся ножа, а бойся вилки - один удар, четыре дырки!
Translate from Російська to Українська
Не бойся. Я не желаю тебе зла.
Translate from Російська to Українська
Не бойся. Я не хочу тебе зла.
Translate from Російська to Українська
Не бойся, Том, одиночество тебя в одиночестве не оставит.
Translate from Російська to Українська
Не бойся знакомиться с новыми людьми.
Translate from Російська to Українська
Не бойся доверять своей интуиции.
Translate from Російська to Українська
Не бойся. Я не причиню тебе вреда.
Translate from Російська to Українська
Не бойся! Я ничего тебе не сделаю.
Translate from Російська to Українська
Не бойся ошибиться.
Translate from Російська to Українська
Не бойся пробовать новое.
Translate from Російська to Українська
Пожалуйста, не бойся.
Translate from Російська to Українська
Не бойся говорить с ним.
Translate from Російська to Українська
Не бойся лающих собак.
Translate from Російська to Українська
Не бойся, я не кусаюсь.
Translate from Російська to Українська
Не бойся! Я не кусаюсь!
Translate from Російська to Українська
Не бойся, я буду с тобой.
Translate from Російська to Українська
"Ой, мамочки. Что это было?" - "Не бойся. Это ветер".
Translate from Російська to Українська
Не бойся, Мэри, я тебя разбужу.
Translate from Російська to Українська
Не бойся. Можешь мне доверять.
Translate from Російська to Українська
Не бойся. Мне можешь доверять.
Translate from Російська to Українська
Не бойся немножко нарушить правила.
Translate from Російська to Українська
Не бойся нарушать правила.
Translate from Російська to Українська
Не бойся нарушить правила.
Translate from Російська to Українська
Не бойся совершать ошибки.
Translate from Російська to Українська
Не бойся!
Translate from Російська to Українська
Никогда не бойся делать ошибки.
Translate from Російська to Українська
Не бойся, Василисушка. Ступай, куда послали тебя. Пока я с тобой, не будет тебе никакого вреда от старой ведьмы.
Translate from Російська to Українська
Бойся. Очень бойся.
Translate from Російська to Українська
Бойся. Очень бойся.
Translate from Російська to Українська
Я тихонько шепнул ей: "Не бойся, я здесь".
Translate from Російська to Українська
Я тихонько шепнул ему: "Не бойся, я здесь".
Translate from Російська to Українська
Не бойся, эта болезнь не заразна.
Translate from Російська to Українська
Не бойся. Мы тебя не бросим.
Translate from Російська to Українська
Бойся кошек, которые спереди лижут, а сзади царапают.
Translate from Російська to Українська
Скажи ему, что он тебе нравится. Не бойся. Он тебя не укусит.
Translate from Російська to Українська
Скажи ей, что она тебе нравится. Не бойся. Она тебя не укусит.
Translate from Російська to Українська
Не бойся перемен.
Translate from Російська to Українська
Не бойся — солдат ребёнка не обидит.
Translate from Російська to Українська
Не бойся просить помощи.
Translate from Російська to Українська
«Не бойся, я не кусаюсь», — сказал вампир.
Translate from Російська to Українська
Не бойся поговорить с Томом.
Translate from Російська to Українська
Не бойся, поговори с Томом.
Translate from Російська to Українська
Не бойся. Это всего лишь я.
Translate from Російська to Українська
Не бойся меня, пожалуйста.
Translate from Російська to Українська
Не бойся демона!
Translate from Російська to Українська
Не бойся замочить ноги.
Translate from Російська to Українська
Не бойся собаки.
Translate from Російська to Українська
Не бойся этого.
Translate from Російська to Українська
Не бойся это делать.
Translate from Російська to Українська
Не бойся этого делать.
Translate from Російська to Українська
Не бойся будущего!
Translate from Російська to Українська
Не бойся, это просто ужик. Они не кусаются.
Translate from Російська to Українська
Не бойся, я здесь.
Translate from Російська to Українська
Следуй за мной и не бойся.
Translate from Російська to Українська
Не бойся, ничего страшного нет. Просто у тебя нервы пошаливают.
Translate from Російська to Українська
Не бойся собаки, что лает, а бойся той, что молчит и хвостом виляет.
Translate from Російська to Українська
Не бойся собаки, что лает, а бойся той, что молчит и хвостом виляет.
Translate from Російська to Українська
Не бойся, собака тебя не тронет.
Translate from Російська to Українська
Иди, не бойся. Мы тебя защитим.
Translate from Російська to Українська
Бойся всякого, заявляющего об объективности.
Translate from Російська to Українська
Не бойся попросить, если нужна будет помощь.
Translate from Російська to Українська
Не бойся, тут неглубоко.
Translate from Російська to Українська
Не бойся, здесь никого нет.
Translate from Російська to Українська
Не бойся! Если ты мне поможешь, всё будет в порядке.
Translate from Російська to Українська
Ничего не бойся, я никому не скажу.
Translate from Російська to Українська
Чтоб выжить и прожить на этом свете, пока земля не свихнута с оси, держи себя на тройственном запрете: не бойся, не надейся, не проси.
Translate from Російська to Українська
Не бойся его. Он всего лишь человек.
Translate from Російська to Українська
Не бойся! Если ты мне поможешь, всё пройдёт хорошо.
Translate from Російська to Українська
Не бойся! Если ты мне поможешь, всё будет хорошо.
Translate from Російська to Українська