Приклади речень Німецька зі словом "wolltest"

Дізнайтеся, як використовувати wolltest у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Du wolltest mit mir über Freiheit sprechen?
Translate from Німецька to Українська

Dies ist das Mädchen, das du sehen wolltest.
Translate from Німецька to Українська

Schon lange wolltest du dorthin gehen, nicht wahr?
Translate from Німецька to Українська

Was wolltest du mit dem Dolche, sprich!
Translate from Німецька to Українська

Wolltest du Mary auch einladen?
Translate from Німецька to Українська

Das ist genau das Buch, das du wolltest.
Translate from Німецька to Українська

Ist es das, was du wolltest?
Translate from Німецька to Українська

Warum wolltest du mich sehen?
Translate from Німецька to Українська

Du hast hier den <Sprache, aus der du übersetzt hast>en Satz übersetzt und eine Verbindung mit diesem hergestellt. Ich glaube es ist der <Sprache, aus der du übersetzen wolltest>e Satz, den du übersetzen wolltest. Um das zu tun, musst du zuerst auf den <Sprache, aus der du übersetzen wolltest>en Satz klicken, bevor du den Übersetzungsbutton benutzt. Der Satz, den du übersetzt, muss IMMER ganz oben stehen (In der größten Schriftgröße) und ist als einziger sichtbar, während du deine Übersetzung schreibst. Das ist so, damit man nicht von den anderen Übersetzungen beeinflusst wird. Denn in Tatoeba sind die Sätze immer zu zweit verbunden, nicht als Block, denn ein Satz kann ja mehrere verschiedene Übersetzungen in der gleichen Sprache besitzen.
Translate from Німецька to Українська

Worüber wolltest du mit mir reden?
Translate from Німецька to Українська

Ich dachte, du wolltest deine Frau anrufen.
Translate from Німецька to Українська

Du kamst her, weil du die Wahrheit erfahren wolltest.
Translate from Німецька to Українська

Ich hoffe sehr, dass ich dich nicht genötigt habe und du selber mit mir kommen wolltest.
Translate from Німецька to Українська

Ich höre, dass du mich sehen wolltest?
Translate from Німецька to Українська

Ich verstehe überhaupt nichts. Was wolltest du sagen?
Translate from Німецька to Українська

Ich verstehe rein gar nichts. Was wolltest du sagen?
Translate from Німецька to Українська

Ich habe es dir gesagt, aber du wolltest ja nicht hören.
Translate from Німецька to Українська

Kennst du mich noch? Ich bin die, die du nie verlieren wolltest.
Translate from Німецька to Українська

Kennte jedes Kind seinen Vater, wo wolltest du deinen finden?
Translate from Німецька to Українська

Ich dachte, du wolltest uns bitten zu gehen.
Translate from Німецька to Українська

Wolltest du schon immer Polizist werden?
Translate from Німецька to Українська

Wolltest du sonst noch etwas?
Translate from Німецька to Українська

Ich nehme an, das ist, was du tun wolltest.
Translate from Німецька to Українська

Ich dachte, du wolltest zu Hause bleiben.
Translate from Німецька to Українська

Ich dachte, du wolltest es keinem sagen.
Translate from Німецька to Українська

Ich dachte, du wolltest, dass Tom dich heiratet.
Translate from Німецька to Українська

Ich dachte, du wolltest dich scheiden lassen.
Translate from Німецька to Українська

Ich dachte, du wolltest mit Tom darüber sprechen.
Translate from Німецька to Українська

Ich weiß, dass du nicht wolltest, dass Tom ins Gefängnis kommt.
Translate from Німецька to Українська

Du klingst so, als wolltest du allein sein.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe nicht ganz verstanden, was du sagen wolltest.
Translate from Німецька to Українська

Verbrennen musst du dich wollen in deiner eignen Flamme: Wie wolltest du neu werden, wenn du nicht erst Asche geworden bist!
Translate from Німецька to Українська

Wolltest du deshalb nicht, dass ich komme?
Translate from Німецька to Українська

Ist das der Grund, weshalb du nicht wolltest, dass ich komme?
Translate from Німецька to Українська

Worüber wolltest du gerne mit Tom reden?
Translate from Німецька to Українська

Du wolltest doch Algebra, da hast du den Salat.
Translate from Німецька to Українська

Ist es wahr, dass du in Deutschland wohnen wolltest?
Translate from Німецька to Українська

Ist es wahr, dass du in Deutschland leben wolltest?
Translate from Німецька to Українська

Wie wolltest du dich unterwinden, kurzweg die Menschen zu ergründen. Du kennst sie nur von außenwärts, du siehst die Weste, nicht das Herz.
Translate from Німецька to Українська

Ich bin sicher, du wolltest Toms Gefühle nicht verletzen.
Translate from Німецька to Українська

Ich dachte, du wolltest den Job.
Translate from Німецька to Українська

Du wolltest ja ohnehin nie lernen.
Translate from Німецька to Українська

Ich weiß auch, dass du schon immer Französisch lernen wolltest.
Translate from Німецька to Українська

Des Abends, du warst ein wenig ermüdet, wolltest du dich vor ein neues Café setzen, das die Ecke eines neuen Boulevards bildet, der, voller Kies noch, doch schon ruhmheischend, seine unfertigen Glanzstücke vorweist.
Translate from Німецька to Українська

Ist das der Grund, warum du nicht mit mir kommen wolltest?
Translate from Німецька to Українська

Was wolltest du mir sagen?
Translate from Німецька to Українська

Ich vermute, ich habe verstanden, was du sagen wolltest.
Translate from Німецька to Українська

Ich verstehe, dass du mich nicht kritisieren wolltest.
Translate from Німецька to Українська

Ich dachte, du sagtest, du wolltest nicht gestört werden.
Translate from Німецька to Українська

„Tom, was ist los mit dir? Vorhin wolltest du noch den ganzen Wald aufessen, und jetzt bringst du keinen Bissen runter?“ – „Ich mache mir um Maria Sorgen.“
Translate from Німецька to Українська

Ich dachte, du wolltest jetzt nicht darüber reden.
Translate from Німецька to Українська

„Du wolltest einfach meine Stimme nicht hören?“, fragte Tom verwundert. „Ich bin es gewohnt, dass Frauen mir das Gegenteil davon sagen.“
Translate from Німецька to Українська

Warum wolltest du, dass wir hierherkommen?
Translate from Німецька to Українська

Tom sagte, du wolltest dich mit ihm zum Mittagessen treffen.
Translate from Німецька to Українська

Was wolltest du mir zeigen?
Translate from Німецька to Українська

Du sagtest immer, du wolltest Französisch lernen.
Translate from Німецька to Українська

Du sagtest immer, du wolltest in Boston leben.
Translate from Німецька to Українська

Wolltest du mich sprechen?
Translate from Німецька to Українська

Du wolltest nie Kinder haben, oder?
Translate from Німецька to Українська

Hier ist das Buch, das du lesen wolltest.
Translate from Німецька to Українська

„Worüber wolltest du mit mir sprechen? Jetzt hätte ich Zeit.“ – „Ach, es geht um Tom. Sein Lehrer hat mich heute angerufen und mir mitgeteilt, dass er sich schon seit zwei Wochen nicht mehr in der Schule hat blicken lassen.“
Translate from Німецька to Українська

Das wolltest du doch, oder?
Translate from Німецька to Українська

Warum wolltest du nach Armenien?
Translate from Німецька to Українська

Worüber wolltest du denn mit mir sprechen?
Translate from Німецька to Українська

Warum wolltest du mit mir sprechen?
Translate from Німецька to Українська

Was wolltest du mit diesem Satz sagen?
Translate from Німецька to Українська

Ich dachte, du wolltest nach Boston.
Translate from Німецька to Українська

Du wolltest doch unbedingt den Baum fällen lassen – jetzt beklag dich nicht über den fehlenden Schatten!
Translate from Німецька to Українська

„Jetzt habe ich versehentlich eine Fliege verschluckt!“ – „Papa, was heißt ‚versehentlich‘? Dass du es wolltest?“ – „Aber nein, dann hieße es ‚absichtlich‘. Ich bin doch kein Frosch, dass ich eine Fliege absichtlich verschlucke!“
Translate from Німецька to Українська

Mach Dir nicht vor, du wolltest Irrtümer in der Natur verbessern. In der Natur ist kein Irrtum, sondern der Irrtum ist in dir.
Translate from Німецька to Українська

Wenn du genau einer historischen Persönlichkeit begegnen könntest, wem wolltest du dann begegnen?
Translate from Німецька to Українська

Wolltest du schon einmal einen Kommentar schreiben, hast ihn aber aus Versehen als Übersetzung eingegeben?
Translate from Німецька to Українська

Wolltest du dich setzen?
Translate from Німецька to Українська

Ich dachte, du wolltest nicht über diese Angelegenheit sprechen.
Translate from Німецька to Українська

„Wolltest du nicht noch einen Nagel in die Wand hauen?“ – „Ja, aber ich kann jetzt keinen Krach machen. Tom hält seinen Mittagsschlaf.“
Translate from Німецька to Українська

Sind es die da, die du wolltest?
Translate from Німецька to Українська

Lebe, als wolltest du täglich sterben, schaffe, als wolltest du ewig leben.
Translate from Німецька to Українська

Lebe, als wolltest du täglich sterben, schaffe, als wolltest du ewig leben.
Translate from Німецька to Українська

Über was wolltest du mit mir sprechen?
Translate from Німецька to Українська

Vor einigen Tagen wolltest du nicht einmal mit mir reden.
Translate from Німецька to Українська

Wolltest du gerade etwas sagen?
Translate from Німецька to Українська

Warum wolltest du Anästhesist werden?
Translate from Німецька to Українська

Warum wolltest du Anästhesistin werden?
Translate from Німецька to Українська

Ich hoffe, das war es, was du wolltest.
Translate from Німецька to Українська

Warum wolltest du mit Tom reden?
Translate from Німецька to Українська

Warum wolltest du mit Tom sprechen?
Translate from Німецька to Українська

Ich hätte nicht gedacht, dass du mich noch einmal wiedersehen wolltest.
Translate from Німецька to Українська

Ich dachte, du wolltest spielen.
Translate from Німецька to Українська

Hast du alles geschafft, was du erledigen wolltest?
Translate from Німецька to Українська

Ich dachte, du wolltest warten.
Translate from Німецька to Українська

Ist das alles, was du sagen wolltest?
Translate from Німецька to Українська

Du wolltest, dass das passiert, nicht wahr?
Translate from Німецька to Українська

Mit wem wolltest du lieber zusammensein: mit Tom oder Johannes?
Translate from Німецька to Українська

Ich machte, was du wolltest, das ich machen sollte.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe getan, was du wolltest.
Translate from Німецька to Українська

Ich dachte, du wolltest letzte Nacht vorbeikommen.
Translate from Німецька to Українська

Gibt es etwas, was du mir sagen wolltest?
Translate from Німецька to Українська

Ich hätte dir bei deiner Prüfung helfen können, aber du wolltest ja nicht.
Translate from Німецька to Українська

Ich wusste, dass du nach Hause kommen wolltest.
Translate from Німецька to Українська

Ich dachte, du wolltest nicht gehen.
Translate from Німецька to Українська

Warum wolltest du nicht nach Boston fahren?
Translate from Німецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: Musik, irgendetwas, Möglicherweise, Glück, erwartet, überhaupt, Art, wünschen, würden, entscheidest.