Дізнайтеся, як використовувати vorsicht у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Vorsicht! Ein Lastwagen kommt!
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht, der Mann hat eine Pistole.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht vor Taschendieben.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht! Da kommt ein Auto.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht ist besser als Nachsicht.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht ist die Mutter der Weisheit.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht! Pass auf!
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht vor Betrugs-E-mails.
Translate from Німецька to Українська
Mit ein bisschen mehr Vorsicht hättest du es geschafft.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht! Der Boden ist nass.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht, mein Herr, es ist glatt.
Translate from Німецька to Українська
Achtung Bahnsteig 3, Türen schließen. Bitte Vorsicht!
Translate from Німецька to Українська
Du solltest seine Worte mit Vorsicht genießen.
Translate from Німецька to Українська
Bitte behandle es mit äußerster Vorsicht.
Translate from Німецька to Українська
Bei zu viel Nachsicht ist Vorsicht geboten.
Translate from Німецька to Українська
Mit großer Vorsicht lass Nachsicht walten.
Translate from Німецька to Українська
Die Türen des Zuges auf Bahnsteig 3 schließen sich. Vorsicht, bitte.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht!
Translate from Німецька to Українська
Er klebte einen „Vorsicht zerbrechlich!“ Aufkleber auf das Gepäck.
Translate from Німецька to Українська
Auf dem Schild steht: "Vorsicht Baustelle."
Translate from Німецька to Українська
Neben dem FKK-Strand hat jemand eine Warntafel aufgestellt: “Vorsicht vor den Päderasten!”.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht, das ist eine Einbahnstraße!
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht an der Bahnsteigkante!
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht! Ein Zug kann einen anderen verdecken.
Translate from Німецька to Українська
Er ist sehr eloquent. Vorsicht!
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht, bissiger Hund!
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht vor dem Hund!
Translate from Німецька to Українська
Auf dem Bahnsteig las er ein Warnschild: "Vorsicht! Ein Zug kann einen anderen verdecken."
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht, Stufe!
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht, der Typ hat den Jagdschein!
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht, der Typ hat 'nen Jagdschein!
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht! Da sind Bodenschwellen.
Translate from Німецька to Українська
Der bessere Teil der Tapferkeit ist Vorsicht.
Translate from Німецька to Українська
Es ist höchste Vorsicht geboten.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht Steinschlag.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht vor dem Hunde!
Translate from Німецька to Українська
Es gibt Menschen, die Gedichten aus dem Weg gehen, so als wäre vor ihnen ein Warnschild aufgestellt: „Vorsicht Poesie!“
Translate from Німецька to Українська
Fahren Sie mit größter Vorsicht!
Translate from Німецька to Українська
Fahr mit größter Vorsicht!
Translate from Німецька to Українська
Das Warnschild besagt: Hochspannung! Vorsicht! Lebensgefahr!
Translate from Німецька to Українська
Es ist besser, wegen übermäßiger Vorsicht irren.
Translate from Німецька to Українська
Ich blieb einen Tag länger im Bett, nur zur Vorsicht.
Translate from Німецька to Українська
Zu viel Vorsicht schadet nur.
Translate from Німецька to Українська
Auf dem Schild steht: Hochspannung! Vorsicht! Lebensgefahr!
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht! Ein Polizeispion schnüffelt hier herum.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht! Die Wände haben Ohren.
Translate from Німецька to Українська
Die japanische Botschaft mahnt die Japaner zur Vorsicht.
Translate from Німецька to Українська
Wir müssen größere Vorsicht walten lassen.
Translate from Німецька to Українська
Ich rate zur Vorsicht.
Translate from Німецька to Українська
Aller weiser Vorsicht zum Trotz gehe ich das Wagnis ein, dir Wahrheit die Wahrheit zu offenbaren.
Translate from Німецька to Українська
Man kann Vorsicht Furcht, man kann Mut Leichtfertigkeit nennen.
Translate from Німецька to Українська
Trotz aller Vorsicht hatte ich am Ende das Nachsehen.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht! Lass das nicht fallen, es ist zerbrechlich.
Translate from Німецька to Українська
Erfahrung nährt die Vorsicht.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht beim Überqueren der Straße!
Translate from Німецька to Українська
Das bedeutet nicht, dass Sie keine Vorsicht walten zu lassen brauchen.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht! Frisch gestrichen!
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht und Misstrauen sind gute Dinge, nur sind auch ihnen gegenüber Vorsicht und Misstrauen nötig.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht und Misstrauen sind gute Dinge, nur sind auch ihnen gegenüber Vorsicht und Misstrauen nötig.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht! Emotionale Abhängigkeit ist kein Synonym für Liebe!
Translate from Німецька to Українська
Ihre Vorsicht trotzte seiner List.
Translate from Німецька to Українська
In dem ersten Weinen der Kinder liegt eine Bitte; sowie man aber die Vorsicht außer acht lässt, verwandelt es sich in einen Befehl.
Translate from Німецька to Українська
Die Vorsicht geht zu sacht, die Zuversicht zu keck; Vorsicht, mit Zuversicht vereint, gelangt zum Zweck.
Translate from Німецька to Українська
Die Vorsicht geht zu sacht, die Zuversicht zu keck; Vorsicht, mit Zuversicht vereint, gelangt zum Zweck.
Translate from Німецька to Українська
Wenn alle Experten einig sind, ist Vorsicht geboten.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht! Deine Privatsphäre ist in Gefahr.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht! Ihre Privatsphäre ist gefährdet.
Translate from Німецька to Українська
Die Sparsamkeit ist die Tochter der Vorsicht, die Schwester der Mäßigkeit und die Mutter der Freiheit.
Translate from Німецька to Українська
Nur durch Forschen gewinnt man Vorsicht und Bedacht in allem Tun.
Translate from Німецька to Українська
Toms Aussagen sind mit Vorsicht zu genießen.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht, Stufen!
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht, Schlangen!
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht! Hier ist es sehr glatt und rutschig.
Translate from Німецька to Українська
Übe Vorsicht in deinen geschäftlichen Angelegenheiten, denn die Welt ist voller List. Doch lasse nicht zu, dass du deshalb nicht siehst, was eine Tugend ausmacht.
Translate from Німецька to Українська
Es ist von Vorteil, Knoblauch mit Vorsicht zu genießen.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht! Tom scheint kurz davor zu sein, Amok zu laufen.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht! Hier ist es sehr rutschig.
Translate from Німецька to Українська
Google-Übersetzungen sind mit Vorsicht zu genießen!
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht schadet nicht.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht! Jemand könnte uns hören!
Translate from Німецька to Українська
Mit Vorsicht verwenden!
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht, nicht fallen!
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht vor den Scheren dieses Krebses!
Translate from Німецька to Українська
Er will, dass ich der Sache mit Vorsicht begegne.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht! Der Boden ist rutschig.
Translate from Німецька to Українська
Tom hat alle Vorsicht in den Wind geschossen und eine Fallschirmsprungstunde gebucht.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht! Das Messer ist scharf.
Translate from Німецька to Українська
Bitte Vorsicht, die Türen schließen sich.
Translate from Німецька to Українська
Er riet zur Vorsicht.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht vor überkommenen Ideen!
Translate from Німецька to Українська
Wir müssen, denke ich, mit Vorsicht agieren.
Translate from Німецька to Українська
Es empfiehlt sich, Toms Äußerungen mit Vorsicht zu genießen.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht! Der Christbaum kippt um, kruzitürken nochmal!
Translate from Німецька to Українська
„Viel wert ist Maria anscheinend nicht.“ – „Vorsicht! Vorsicht mit Meinungen über Menschen! Sie interessiert mich. Ich würde sie gerne richtig kennenlernen.“
Translate from Німецька to Українська
„Viel wert ist Maria anscheinend nicht.“ – „Vorsicht! Vorsicht mit Meinungen über Menschen! Sie interessiert mich. Ich würde sie gerne richtig kennenlernen.“
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht mit Meinungen über Menschen!
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht! Der Teller ist heiß!
Translate from Німецька to Українська
Tom mahnte Maria zur Vorsicht, da er befürchtete, dass sie sich sonst das Auge ausstechen könnte.
Translate from Німецька to Українська
Vorsicht! Hinter Ihnen steht ein dicker Stier.
Translate from Німецька to Українська
Man soll mit Vorsicht zärtlich sein.
Translate from Німецька to Українська