Приклади речень Німецька зі словом "voran"

Дізнайтеся, як використовувати voran у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Die Ausbreitung des Aids-Virus schreitet mit erschreckender Geschwindigkeit voran.
Translate from Німецька to Українська

Geschichte schreitet voran, während alte Ideen neuen Platz machen.
Translate from Німецька to Українська

Jenes Projekt kommt langsam voran.
Translate from Німецька to Українська

Die Zeit schritt schnell voran, aber die Arbeit machte keinerlei Fortschritte.
Translate from Німецька to Українська

Ungeachtet seines Talents kommt er nach wie vor nicht voran.
Translate from Німецька to Українська

Seine Wahrheit schreitet voran.
Translate from Німецька to Українська

Der Junge von nebenan ist Kopf voran vom Baum gefallen.
Translate from Німецька to Українська

So richtig voran gebracht hat dieser Satz tatoeba.org nicht.
Translate from Німецька to Українська

Ich arbeite den ganzen Tag, dennoch komme ich nicht voran.
Translate from Німецька to Українська

Nur gerade und mutig voran, dies soll unser Weg sein.
Translate from Німецька to Українська

Wie kommst du mit deinem Studium voran?
Translate from Німецька to Українська

Wie kommst du mit deinen Hausaufgaben voran?
Translate from Німецька to Українська

Wie kommst du mit deiner Arbeit voran?
Translate from Німецька to Українська

Wie kommen Sie mit der Arbeit voran?
Translate from Німецька to Українська

China schreitet sehr schnell voran.
Translate from Німецька to Українська

Warum klingelt ausgerechnet jetzt, wo es viel zu tun gibt, unaufhörlich das Telefon? Ich komme mit der Arbeit gar nicht voran.
Translate from Німецька to Українська

Wenn wir Saddam Hussein nicht aus Kuwait vertrieben hätten, würden wir dann heute das besetzte Kuwait finanziell unterstützen? Wenn wir Milošević nicht aus Bosnien gejagt hätten, würden wir ihm dann jetzt finanzielle Hilfe gewähren? Warum verfahren wir mit der Türkei nicht in der gleichen Weise? Sagen Sie der Türkei, sie soll die Insel verlassen, damit der Norden Zyperns sich entwickeln kann. Niemand wünscht sich arme Nachbarn. Und allen voran wollen die griechischen Zyprer keine armen Nachbarn. Wenn Sie sich trauen würden, die Besatzungsarmee – sie ist die einzige Besatzungsarmee in einem europäischen Land – zu vertreiben, dann käme in der Folge die Entwicklung von selbst in Gang.
Translate from Німецька to Українська

Es ist nötig, den Blick in die Zukunft zu richten: wer nicht nach vorn schaut, kommt nicht voran; und wie du heute arbeitest, so wirst du morgen essen.
Translate from Німецька to Українська

Die wirtschaftliche Entwicklung ging langsam voran.
Translate from Німецька to Українська

Die medizinische Wissenschaft schreitet stets voran.
Translate from Німецька to Українська

Komm, mach voran! Wir kommen sonst zu spät.
Translate from Німецька to Українська

Mach voran! Wir haben keine Zeit zu verlieren.
Translate from Німецька to Українська

Die Erledigung dieser Angelegenheit schreitet schnell voran.
Translate from Німецька to Українська

Mutig voran, Kampfgenossen; unsere Bastion ist die Wissenschaft und unser Ziel der Nobelpreis.
Translate from Німецька to Українська

Unser Projekt schreitet schnell voran, obwohl wir faktisch gänzlich ohne finanzielle Mittel arbeiten.
Translate from Німецька to Українська

In China stellen wir unseren Familiennamen voran, und dann folgt unser Vorname.
Translate from Німецька to Українська

Wer auf den Zehen steht, steht nicht fest. Wer mit gespreizten Beinen geht, kommt nicht voran.
Translate from Німецька to Українська

Wir kommen nicht voran.
Translate from Німецька to Українська

In Asien gehen Männer für gewöhnlich Frauen voran.
Translate from Німецька to Українська

Tom schritt mit so großen Schritten voran, dass ich Mühe hatte, ihm zu folgen.
Translate from Німецька to Українська

Tom ging mit so großen Schritten voran, dass ich Mühe hatte, ihm zu folgen.
Translate from Німецька to Українська

Geht man mutig voran, stößt Unterstützung oft unverhofft hinzu.
Translate from Німецька to Українська

Ich freue mich, dass du auch heute wieder so fleißig bist, um unser Projekt voran zu bringen.
Translate from Німецька to Українська

Ich freue mich, dass ihr wie gewohnt auch heute wieder so fleißig dazu beitragt, unser Projekt voran zu bringen.
Translate from Німецька to Українська

Ich freue mich, dass Sie auch heute wieder mit ihrem gewohnten Fleiß dazu beitragen, unser Projekt voran zu bringen.
Translate from Німецька to Українська

Ich freue mich, dass du auch heute, so wie wir es von dir gewohnt sind, fleißig dazu beiträgst, unser Projekt voran zu bringen.
Translate from Німецька to Українська

Es freut mich, dass Sie auch heute mit so viel Fleiß dafür wirken, unser Projekt voran zu bringen.
Translate from Німецька to Українська

Am besten kommt derjenige voran, der sich auf eine Sache konzentriert.
Translate from Німецька to Українська

Die Angelegenheit kommt nur allmählich voran.
Translate from Німецька to Українська

Die Sache kommt nur schleppend voran.
Translate from Німецька to Українська

Die Angelegenheit kommt nur schleppend voran.
Translate from Німецька to Українська

Ein Marathonläufer kommt mit einer konstanten Geschwindigkeit von zwei Komma fünf Metern pro Sekunde voran. Welche Strecke läuft der Sportler in dreißig Sekunden?
Translate from Німецька to Українська

Eine Marathonläuferin kommt mit einer konstanten Geschwindigkeit von zwei Komma fünf Metern pro Sekunde voran. Welche Strecke läuft die Sportlerin in dreißig Sekunden?
Translate from Німецька to Українська

Wie geht deine Arbeit voran?
Translate from Німецька to Українська

Das Schiff kam gegen den starken Wind nur langsam voran.
Translate from Німецька to Українська

Die Angelegenheit kommt im Schneckentempo voran.
Translate from Німецька to Українська

Der Start der wirtschaftlichen Modernisierung fand in Schanghai ein Jahrzehnt später statt als ähnliche Entwicklungen in vielen südlichen Provinzen Chinas. Doch nach einem verhältnismäßig späten Start der Modernisierung schritt und schreitet die Schanghaier Region sehr rasch voran.
Translate from Німецька to Українська

Obwohl das Gehirn sich bereits in der pränatalen Phase zu entwickeln beginnt, schreitet die Reifung des Gehirns dennoch erst im frühen Kindesalter beschleunigt voran.
Translate from Німецька to Українська

Die Arbeit kommt stetig voran.
Translate from Німецька to Українська

Neue Ideen treiben die Geschichte voran.
Translate from Німецька to Українська

Klagen bringen uns nicht voran.
Translate from Німецька to Українська

Klagen bringen uns keinen Schritt voran.
Translate from Німецька to Українська

Wir kamen rasch voran.
Translate from Німецька to Українська

Gehen Sie voran! Ich treffe Sie unten.
Translate from Німецька to Українська

Er strebt beständig rastlos voran.
Translate from Німецька to Українська

Wegen des dichten Nebels kamen wir nur langsam voran.
Translate from Німецька to Українська

Mach voran, Tom!
Translate from Німецька to Українська

Sie kam nur langsam voran, sehr langsam, und der folgende Tag machte oft zunichte, was ihr tags zuvor mit großer Mühe zu erreichen gelungen war und warf es in den Abgrund des Vergessens.
Translate from Німецька to Українська

Tom und Maria kommen gut voran.
Translate from Німецька to Українська

Die Pfaffen tragen die kleinen Kreuze hintennach, die Bauern die großen voran.
Translate from Німецька to Українська

Die Zusammenarbeit von China und Russland schreitet mit Schwung voran.
Translate from Німецька to Українська

Wie kommst du mit der Arbeit voran?
Translate from Німецька to Українська

Die Arbeit geht voran.
Translate from Німецька to Українська

Jokele, geh du voran! Du hast Stiefel und Sporen an, dass dich der Has nicht beißen kann.
Translate from Німецька to Українська

Durch Tiefen zu fahren, muss der Knecht voran.
Translate from Німецька to Українська

Vielen Problemen zum Trotz schreiten wir auf dem rechten Weg voran.
Translate from Німецька to Українська

Drei Lanzenträger gingen uns voran.
Translate from Німецька to Українська

Mit Toms Gesundheit ging es in der letzten Zeit immer einen Schritt voran und zwei Schritte zurück.
Translate from Німецька to Українська

Wie kommt ihr mit eurer Arbeit voran?
Translate from Німецька to Українська

Wie kommen Sie mit Ihrer Arbeit voran?
Translate from Німецька to Українська

Geh du voran.
Translate from Німецька to Українська

Diese Arbeiten schreiten voran.
Translate from Німецька to Українська

Ich schritt zitternd über schlecht zusammengefügte Balken voran, schaute aus der Entfernung auf die bei den Kindern und dem Pariser Volk so berühmte Glocke und bemerkte nicht ohne Angst, dass das schräge Schieferdach um den Glockenturm auf der Höhe meiner Füße war. Durch die Spalte, wie aus der Vogelperspektive, sah ich den Parvis-Notre-Dame-Platz und winzige Passanten wie in einem Ameisenhaufen.
Translate from Німецька to Українська

Das Wissen geht im Schritt voran, nicht sprunghaft.
Translate from Німецька to Українська

Ich komme stetig voran. Meine Mühe macht sich bezahlt.
Translate from Німецька to Українська

Wie kommst du voran?
Translate from Німецька to Українська

Wir kommen voran.
Translate from Німецька to Українська

Geh voran!
Translate from Німецька to Українська

Mit Rückenwind kommt ein Radfahrer schneller voran.
Translate from Німецька to Українська

Sie krochen voran.
Translate from Німецька to Українська

Der Elefant geht voran, auch wenn die Hunde weiterbellen.
Translate from Німецька to Українська

So-haben-wir-es-immer-gemacht bringt den Fortschritt nicht voran.
Translate from Німецька to Українська

Krieg deinen Arsch hoch und mach voran!
Translate from Німецька to Українська

Am schnellsten kommt man auf dem Steckenpferd seines Vorgesetzten voran.
Translate from Німецька to Українська

Wer sich vor dem eigenen Schatten fürchtet, kommt nicht voran.
Translate from Німецька to Українська

Bereitung braucht es nicht voran. Beisammen sind wir. Fanget an!
Translate from Німецька to Українська

Es geht in der Warteschlange nicht voran.
Translate from Німецька to Українська

Wer früh aufsteht, kommt voran.
Translate from Німецька to Українська

Was uns den Weg verlegt, bringt uns voran.
Translate from Німецька to Українська

Es geht alles im Schneckentempo voran.
Translate from Німецька to Українська

Der Zerfall schreitet voran.
Translate from Німецька to Українська

Nachdem die Menschenplage auf der Erde rasch unter Kontrolle gebracht worden war, fingen die ersten Außerirdischen an, sich für den Schutz dieser Art einzusetzen, allen voran Maria, die wegen ihres unaussprechlichen Namens von ihren Hausmenschen so genannt wurde.
Translate from Німецька to Українська

Es geht sehr langsam voran.
Translate from Німецька to Українська

Geht es voran?
Translate from Німецька to Українська

Wie kommst du voran, Tom?
Translate from Німецька to Українська

Ich ging voran.
Translate from Німецька to Українська

Deine Beine bringen dich voran, doch der Wille bringt dich ans Ziel.
Translate from Німецька to Українська

Tom ging mit gutem Beispiel voran.
Translate from Німецька to Українська

Wie geht es voran?
Translate from Німецька to Українська

Es geht nur schleppend voran.
Translate from Німецька to Українська

„Machst du gute Fortschritte?“ – „Es geht nur schleppend voran.“ – „Immerhin!“
Translate from Німецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: kennenlernen, berühmt, Wieso, tut, leid, verabscheue, förmliches, zutiefst, Ausländer, tue.