Дізнайтеся, як використовувати verlässt у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Er verlässt morgen Chicago.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde dich sehr vermissen, wenn du Japan verlässt.
Translate from Німецька to Українська
Du verlässt dich zu viel auf andere.
Translate from Німецька to Українська
Wann verlässt du morgens das Haus?
Translate from Німецька to Українська
Versichere dich, dass deine Haustiere genug Nahrung haben, bevor du das Haus verlässt.
Translate from Німецька to Українська
Du verlässt Japan nicht für immer, oder?
Translate from Німецька to Українська
Ich hatte Angst, dass du mich verlässt.
Translate from Німецька to Українська
Es ist schade, dass du Japan verlässt.
Translate from Німецька to Українська
Häufig verlässt er seine Arbeitsstelle sehr spät.
Translate from Німецька to Українська
Tom verlässt Kobe morgen früh.
Translate from Німецька to Українська
Du verlässt dich zu sehr auf deine Eltern. Du musst unabhängiger sein.
Translate from Німецька to Українська
Er verlässt sein Haus immer um sieben.
Translate from Німецька to Українська
Er sagt, er verlässt das Land für immer.
Translate from Німецька to Українська
Wenn Schmitt die Schule verlässt, wer wird unser Klasse betreuen?
Translate from Німецька to Українська
Mein Zug verlässt Kioto um sechs und kommt in Tokio um neun Uhr an.
Translate from Німецька to Українська
Du wirst uns schrecklich fehlen, wenn du Japan verlässt.
Translate from Німецька to Українська
Das Brautpaar verlässt gerade die Kirche.
Translate from Німецька to Українська
Es ist schade, dass der Lehrer unsere Schule verlässt.
Translate from Німецька to Українська
Er verlässt sich stets auf andere.
Translate from Німецька to Українська
Man kann nicht siegen, wenn man sich auf Stärke verlässt.
Translate from Німецька to Українська
Wenn eine Idee das Privatzimmer verlässt, kann sie alles erreichen, auch eine Gefängniszelle.
Translate from Німецька to Українська
Es ist undenkbar, dass du das Haus verlässt, ohne die Erlaubnis deiner Eltern zu erbitten.
Translate from Німецька to Українська
Wann verlässt dein Vater sein Büro?
Translate from Німецька to Українська
Ein Kapitän verlässt als Letzter das sinkende Schiff.
Translate from Німецька to Українська
Mein Freund verlässt die Wohnung nie ohne Zigaretten.
Translate from Німецька to Українська
Der Botschafter verlässt heute Abend Japan.
Translate from Німецька to Українська
Als du auf die Welt kamst, weintest du, und um dich herum freuten sich alle. Lebe so, dass, wenn du die Welt verlässt, alle weinen und du allein lächelst.
Translate from Німецька to Українська
Wenn du das Sitzungszimmer verlässt, schalte bitte das Licht aus!
Translate from Німецька to Українська
Irrtum verlässt uns nie.
Translate from Німецька to Українська
Schalte bitte das Licht aus, bevor du den Raum verlässt!
Translate from Німецька to Українська
Wenn du dich zu sehr auf das Team verlässt, könnte es deine individuellen Konkurrenzinstinkte negativ beeinflussen.
Translate from Німецька to Українська
Jeder in der Klasse verlässt sich auf ihn.
Translate from Німецька to Українська
„Ein guter Kapitän verlässt das Schiff immer als erster“, sagt Tom, „denn nur ein lebender Kapitän ist ein guter Kapitän.“
Translate from Німецька to Українська
Wer seinen Platz verlässt, verliert sein Recht darauf.
Translate from Німецька to Українська
Tom sieht sich des Morgens für gewöhnlich den Wetterbericht an, bevor er das Haus verlässt.
Translate from Німецька to Українська
Ich hoffe, dass uns nicht das Glück verlässt.
Translate from Німецька to Українська
Denke daran, das Licht auszumachen, wenn du den Raum verlässt.
Translate from Німецька to Українська
Wenn er das Haus verlässt, wird Frieden darin herrschen.
Translate from Німецька to Українська
Mit jeder hohen Forderung, die wir aufgeben, verlässt uns ein Engel.
Translate from Німецька to Українська
Es muss Herzen geben, welche die Tiefe unseres Wesens kennen und auf uns schwören, selbst wenn die ganze Welt uns verlässt.
Translate from Німецька to Українська
Woran du dein Herz hängst und worauf du dich verlässt, das ist auch dein Gott.
Translate from Німецька to Українська
Was immer uns verlässt, gehört uns nicht.
Translate from Німецька to Українська
Jeder Mensch bereitet uns auf irgendeine Art Vergnügen: Der eine, wenn er ein Zimmer betritt, der andere, wenn er es verlässt.
Translate from Німецька to Українська
Der Lotse verlässt das Schiff.
Translate from Німецька to Українська
Es muss Herzen geben, welche die Tiefe unseres Wissens kennen und auf uns schwören, selbst wenn die ganze Welt uns verlässt.
Translate from Німецька to Українська
Sie verlässt das Land in sechs Monaten.
Translate from Німецька to Українська
Ich möchte, dass du mein Haus verlässt und nie mehr wiederkommst.
Translate from Німецька to Українська
Maria verlässt die Wohnung nie ohne ihre beiden Kampfhunde Pollux und Castor.
Translate from Німецька to Українська
Der russische Präsident sagte, im Ausland würden die USA zunehmend als ein Staat wahrgenommen, der sich allein auf brutale Gewalt verlässt.
Translate from Німецька to Українська
Vom alten Bande löset ungern sich die Zunge los, ein lang verschwiegenes Geheimnis endlich zu entdecken; denn einmal vertraut, verlässt es ohne Rückkehr des tiefen Herzens sichre Wohnung, schadet, wie es die Götter wollen, oder nützt.
Translate from Німецька to Українська
Sie verlässt sich auf ihren Mann in allem.
Translate from Німецька to Українська
Wann verlässt ein Zuschauer schon einmal das Kino und wurde in seiner Seele angerührt?
Translate from Німецька to Українська
Maria verlässt das Haus nie, ohne sich vorher zu schminken.
Translate from Німецька to Українська
Bewundert und bewundernd kommt man auf die Welt. Wenn alles normal verläuft, verlässt man sie verachtet und verachtend.
Translate from Німецька to Українська
„Stimmt es, dass Tom uns verlässt und nach Amerika geht?“ – „Ich fürchte, ja.“
Translate from Німецька to Українська
Gott verlässt keinen Schwaben.
Translate from Німецька to Українська
Wohl weiß ich, dass man Gott nicht dient, wenn man die Ordnung der Natur verlässt.
Translate from Німецька to Українська
Morgen verlässt er Chicago.
Translate from Німецька to Українська
Gott verlässt die Seinen nicht.
Translate from Німецька to Українська
Meine Frau verlässt die Stadt auf einige Tage.
Translate from Німецька to Українська
Der schönste Tag im Leben ist der, an dem man es verlässt.
Translate from Німецька to Українська
Wer sich zu sehr auf seine Intuition verlässt, begeht Fehler; wer sich zu wenig auf sie verlässt, auch.
Translate from Німецька to Українська
Wer sich zu sehr auf seine Intuition verlässt, begeht Fehler; wer sich zu wenig auf sie verlässt, auch.
Translate from Німецька to Українська
Ich will nicht, dass Maria mich verlässt.
Translate from Німецька to Українська
Ich möchte, dass du mein Haus verlässt.
Translate from Німецька to Українська
Ich weiß, das ist stumpfsinnig, aber ich wage, zu behaupten, dass ich, sobald mein Ex-Freund mein Haus verlässt, dann zu mir selbst auf Lojban rede.
Translate from Німецька to Українська
Ich weiß, das ist stumpfsinnig, aber ich wage, zu behaupten, dass ich, sobald mein Ex-Liebhaber mein Haus verlässt, dann zu mir selbst auf Lojban rede.
Translate from Німецька to Українська
Ich weiß, das ist stumpfsinnig, aber ich wage, zu behaupten, dass ich, sobald mein Ex-Partner mein Haus verlässt, dann zu mir selbst auf Lojban rede.
Translate from Німецька to Українська
Herr Wallace verlässt jeden Tag um fünf Uhr das Büro.
Translate from Німецька to Українська
Sie verlässt nicht die Liege des Psychoanalytikers.
Translate from Німецька to Українська
Er verlässt seine Kinder nicht.
Translate from Німецька to Українська
Sie verlässt ihre Kinder nicht.
Translate from Німецька to Українська
Wer übernimmt denn unsere Klasse, wenn Fräulein Schmidt die Schule verlässt?
Translate from Німецька to Українська
Warum verlässt du Tom nicht?
Translate from Німецька to Українська
Irrtum verlässt uns nie, doch ziehet ein höher Bedürfnis immer den strebenden Geist leise zur Wahrheit hinan.
Translate from Німецька to Українська
Sonntags verlässt mein Vater praktisch niemals das Haus.
Translate from Німецька to Українська
Sie verlässt praktisch niemals die Stadt.
Translate from Німецька to Українська
Maria verlässt sich darauf, dass Tom ihr sein Auto lässt, wenn sie ihn verlässt.
Translate from Німецька to Українська
Maria verlässt sich darauf, dass Tom ihr sein Auto lässt, wenn sie ihn verlässt.
Translate from Німецька to Українська
Ein Versprechen verlässt nie die Kneipe!
Translate from Німецька to Українська
Die Seele verlässt einen Menschen, die Gewohnheit jedoch nicht.
Translate from Німецька to Українська
Wer einmal Tortillas, Frijoles oder Tamales gegessen hat und das Land verlässt, geht an Heimweh nach Mexiko zugrunde!
Translate from Німецька to Українська
Der arme Teufel verlässt sich auf die Sparsamkeit der Frau.
Translate from Німецька to Українська
Bevor du das Haus verlässt, stelle sicher, dass deine Haustiere genug Nahrung haben.
Translate from Німецька to Українська
Ich will, dass du die Stadt verlässt.
Translate from Німецька to Українська
Großbritannien verlässt die Europäische Union.
Translate from Німецька to Українська
Schleunigst verlässt es das Haus.
Translate from Німецька to Українська
Der Tintenfisch verlässt seinen Unterschlupf nur zum Zweck der Nahrungssuche oder Fortpflanzung.
Translate from Німецька to Українська
So wie du aussiehst, verlässt du nicht das Haus, junger Mann!
Translate from Німецька to Українська
„Tom fehlt häufig im Unterricht.“ – „Aber er verlässt doch jeden Tag mit seiner Schultasche das Haus und kommt dann mittags wieder.“ – „Nur verbringt er die Zwischenzeit offensichtlich nicht immer in der Schule.“
Translate from Німецька to Українська
Sie verlässt nach Einbruch der Dunkelheit praktisch niemals das Haus.
Translate from Німецька to Українська
Tom verlässt die Stadt.
Translate from Німецька to Українська
Warum verlässt Tom die Schule?
Translate from Німецька to Українська
Sorge dafür, ehe du das Haus verlässt, dass deine Haustiere genug zu fressen haben.
Translate from Німецька to Українська
Ich weiß nicht, wann Tom Japan verlässt.
Translate from Німецька to Українська
Lass das Licht nicht an, wenn du den Raum verlässt.
Translate from Німецька to Українська
Du verlässt Australien doch nicht für immer, oder?
Translate from Німецька to Українська
„Maria verlässt das Haus. Sie wird Brot kaufen. Tom ist unterdessen im Garten und mäht Rasen“, kommentierte der Erzähler das Geschehen der gezeigten Filmsequenzen.
Translate from Німецька to Українська
Ich will, dass du mein Haus verlässt!
Translate from Німецька to Українська
Wenn man immer nur seufzt, verlässt einen das Glück.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin meistens der Letzte, der das Büro verlässt.
Translate from Німецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: extrem, Theorie, macht, neugierig, Meinst, absichtlich, deine, Schönheit, versteckst, Konto.