Дізнайтеся, як використовувати trotzdem у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Es ist erst 5 Uhr morgens und trotzdem ist es hell.
Translate from Німецька to Українська
Alle waren dagegen, aber Mary und John haben trotzdem geheiratet.
Translate from Німецька to Українська
Das Essen war schrecklich, trotzdem habe ich mich nicht darüber beschwert.
Translate from Німецька to Українська
Ich besitze keinen CD-Spieler, aber ich habe die CD trotzdem gekauft.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns trotzdem anfangen.
Translate from Німецька to Українська
Er drehte die Flasche auf den Kopf und schüttelte sie, aber der Honig wollte trotzdem nicht herauskommen.
Translate from Німецька to Українська
Trotzdem irrst du dich.
Translate from Німецька to Українська
Selbst wenn er sehr beschäftigt ist, wird er trotzdem kommen.
Translate from Німецька to Українська
Er hat zwar einige Fehler, aber trotzdem mag ich ihn.
Translate from Німецька to Українська
Auch wenn niemand mit mir mitkommt, gehe ich trotzdem in den Film.
Translate from Німецька to Українська
Ich rannte so schnell ich konnte, aber ich habe den Bus trotzdem verpasst.
Translate from Німецька to Українська
Selig, wer nichts zu sagen hat und trotzdem schweigt!
Translate from Німецька to Українська
Er macht Weiterbildung um Weiterbildung und findet trotzdem keine neue Stelle.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin heute um 12 aufgewacht und habe trotzdem nicht verschlafen.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin müde. Trotzdem muss ich meine Hausaufgaben erledigen.
Translate from Німецька to Українська
Er hat von nichts 'ne Ahnung. Trotzdem hat er zu allem eine Meinung.
Translate from Німецька to Українська
Es brummt der Bär, doch er muss trotzdem tanzen.
Translate from Німецька to Українська
Er hat Fehler, aber ich mag ihn trotzdem.
Translate from Німецька to Українська
Spricht man trotzdem so zu seinen Eltern und besseren Ehehälften?
Translate from Німецька to Українська
Das Verb "to downdate" existiert nicht im englischen Wortschatz, aber lass es uns einfach trotzdem prägen.
Translate from Німецька to Українська
Danke trotzdem.
Translate from Німецька to Українська
Aber wenn wir vollkommen rational wären, würden wir dann trotzdem Kinder wollen?
Translate from Німецька to Українська
Der Sinn des Lebens hat sich mir nie erschlossen und wird sich mir wohl auch niemals erschließen. Ich liebe es aber trotzdem.
Translate from Німецька to Українська
Ich war todmüde, konnte aber trotzdem nicht einschlafen.
Translate from Німецька to Українська
Mir egal, wer das sagt, ich glaube es trotzdem nicht.
Translate from Німецька to Українська
Meine Schwester passt zwar gern auf meinen Sohn auf, aber wickeln muss ihn trotzdem immer ich.
Translate from Німецька to Українська
Verliebtsein ist nicht das Gleiche wie Lieben. Man kann in eine Frau verliebt sein und sie trotzdem hassen.
Translate from Німецька to Українська
Trotzdem ist es wahr.
Translate from Німецька to Українська
Es ist trotzdem immer noch wahr.
Translate from Німецька to Українська
Ungeachtet der Tatsache, dass dieser Satz recht lang ist und obgleich er viele Synonyme für das Wort "obwohl" enthält, bin ich dennoch überzeugt, dass sich trotzdem jemand finden wird, der ihn ungeachtet dieser Schwierigkeiten übersetzt, auch wenn derjenige keinen finanziellen Vorteil davon haben wird, wenngleich er das natürlich verdient hätte, obzwar es noch viel mehr Synonyme gibt.
Translate from Німецька to Українська
Humor ist, wenn man trotzdem lacht.
Translate from Німецька to Українська
Er hatte seine Fehler, aber ich liebte ihn trotzdem.
Translate from Німецька to Українська
Trotzdem entscheiden sich viele für die Frührente.
Translate from Німецька to Українська
Wenn 50 Millionen Menschen etwas Dummes sagen, bleibt es trotzdem eine Dummheit.
Translate from Німецька to Українська
Herrscht in einem kompletten Chaos trotzdem ein System?
Translate from Німецька to Українська
Obwohl er mein Adoptivvater ist, liebt er mich trotzdem.
Translate from Німецька to Українська
Mit Esperanto kann man alles sagen, trotzdem möchte ich einige Geheimnisse für mich behalten.
Translate from Німецька to Українська
Ich weiß, dass man nicht, ohne dafür zu zahlen, Musik aus dem Netz laden sollte, aber ich tue es trotzdem.
Translate from Німецька to Українська
Obwohl sie in Japan aufgewachsen ist, spricht sie trotzdem fließend Englisch.
Translate from Німецька to Українська
Er ist arm, aber trotzdem glücklich.
Translate from Німецька to Українська
Ein Auge schaut sich alles an, doch über alles wacht es trotzdem nicht.
Translate from Німецька to Українська
Nashörner sind massige, ungeschlachte Tiere, die trotzdem überraschend schnell laufen können.
Translate from Німецька to Українська
Sie bekam kalte Füße und stieg aus. Ihr Komplize gab trotzdem nicht auf.
Translate from Німецька to Українська
Den Angeber habe ich trotzdem in die Tasche gesteckt.
Translate from Німецька to Українська
Es kann schon sein, dass Luciano die breite Masse hinter sich hat, aber er ist trotzdem unerfahren.
Translate from Німецька to Українська
Trotzdem gab es eine Notwendigkeit, Essen von der Schüssel zum Mund zu transportieren, und um dieser Notwendigkeit zu entsprechen, kamen Stäbchen auf.
Translate from Німецька to Українська
Wenn fünfzig Millionen Menschen etwas Dummes sagen, bleibt es trotzdem eine Dummheit.
Translate from Німецька to Українська
Mutti, wenn ich das Essen nicht mag, muss ich es trotzdem essen?
Translate from Німецька to Українська
Trotzdem werde ich diese Stadt nicht verlassen; ich werde hier bleiben.
Translate from Німецька to Українська
Ich wusste sehr gut, dass ich auf der Party nicht auftauchen sollte, trotzdem habe ich dort mal vorbeigeschaut.
Translate from Німецька to Українська
Sie kann noch so viel Diät essen und nimmt trotzdem nicht ab!
Translate from Німецька to Українська
Draußen weht ein starker Wind, trotzdem werden wir unser Haus verlassen und spazieren gehen.
Translate from Німецька to Українська
Klugheit ist, wenn einer nichts weiß und trotzdem den Mund hält.
Translate from Німецька to Українська
Er ist kein Sänger, aber er singt trotzdem sehr schön.
Translate from Німецька to Українська
Er kam trotzdem, obwohl ich ihn aufgefordert hatte, wegzubleiben.
Translate from Німецька to Українська
Trotzdem vielen Dank.
Translate from Німецька to Українська
Sie war müde. Trotzdem versuchte sie, die Arbeit zu beenden.
Translate from Німецька to Українська
Wir sind ja sehr gesetzestreue Bürger. Sollten aber trotzdem mal Probleme auftauchen, müssen wir eben die Gesetze flexibel auslegen.
Translate from Німецька to Українська
Einige Menschen schlafen nur sechs Stunden oder sogar noch weniger und es geht ihnen trotzdem gut dabei.
Translate from Німецька to Українська
Trotzdem wird es am besten für dich sein, wenn du mich nicht mehr triffst.
Translate from Німецька to Українська
Bescheidenheit steht berühmten Männern wohl an. Nichts zu sein und trotzdem bescheiden, das ist schwer.
Translate from Німецька to Українська
Sage es trotzdem!
Translate from Німецька to Українська
Du liegst trotzdem falsch.
Translate from Німецька to Українська
Trotzdem möchte ich, wie gesagt, nicht generell darauf bestehen.
Translate from Німецька to Українська
Ich bat Tom, nicht dorthin zu gehen, aber er ging trotzdem.
Translate from Німецька to Українська
Sie kommen trotzdem und arbeiten schwarz und als Scheinselbständige.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe meine Quittung verloren. Kann ich trotzdem eine Rückerstattung bekommen?
Translate from Німецька to Українська
Er zielte gut, trotzdem fehlte er.
Translate from Німецька to Українська
Obwohl sich diese Behauptungen jedes Mal als haltlos erwiesen haben, werden sie leider trotzdem immer wieder aufgegriffen.
Translate from Німецька to Українська
Wir werden trotzdem da sein.
Translate from Німецька to Українська
Weißt du, dass die Elefanten zwei riesige Ohren haben, dich aber trotzdem nicht verstehen?
Translate from Німецька to Українська
Ich bin die Toleranz in Person. Trotzdem muss alles seine Grenzen haben!
Translate from Німецька to Українська
Wirklich gute Freunde sind Menschen, die uns ganz genau kennen und trotzdem zu uns halten.
Translate from Німецька to Українська
Ein Freund zeigt dir deine Fehler und hat dich trotzdem gern.
Translate from Німецька to Українська
Gelähmt und trotzdem gehend, blind und trotzdem stehend. Taub und trotzdem hörend, das ist ein Mensch, der trauert.
Translate from Німецька to Українська
Gelähmt und trotzdem gehend, blind und trotzdem stehend. Taub und trotzdem hörend, das ist ein Mensch, der trauert.
Translate from Німецька to Українська
Gelähmt und trotzdem gehend, blind und trotzdem stehend. Taub und trotzdem hörend, das ist ein Mensch, der trauert.
Translate from Німецька to Українська
Wir haben die Produkte rechtzeitig bestellt. Trotzdem werden sie nicht vor nächstem Monat verschickt.
Translate from Німецька to Українська
Alle haben das Recht auf ihre eigene Meinung. Trotzdem ist es manchmal besser, diese Meinung niemandem mitzuteilen.
Translate from Німецька to Українська
Du wirst nicht gezwungen es zu glauben, aber es ist trotzdem die Wahrheit.
Translate from Німецька to Українська
Tom nahm den Brief und band ihn an einen himmelblauen Luftballon. Dann ließ er den Ballon los. Der Ballon stieg rasch höher und höher. Bald war er kaum noch sichtbar, denn er war himmelblau und auch der Himmel war — selbstverständlich — himmelblau. Trotzdem stand Tom noch lange vor dem Haus und schaute dem himmelblauen Luftballon nach.
Translate from Німецька to Українська
Trotzdem kann die Lösung nicht zufriedenstellen.
Translate from Німецька to Українська
Was du sagst, klingt schön, aber es ist trotzdem falsch.
Translate from Німецька to Українська
Ich hoffe aber trotzdem, verstanden zu werden.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin trotzdem unglaublich stolz.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin trotzdem mächtig stolz.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin trotzdem ungeheuer stolz.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin trotzdem riesig stolz.
Translate from Німецька to Українська
Stell dir vor: Er ist Arzt und raucht trotzdem.
Translate from Німецька to Українська
Er ist intelligent, aber ich mag ihn trotzdem nicht.
Translate from Німецька to Українська
Zunächst wurden wir arg auf die Folter gespannt, denn wir hatten keine bestätigte Buchung für den Flug. Zum Glück kamen wir trotzdem mit und konnten uns endlich entspannt an Bord in die Sessel sinken lassen.
Translate from Німецька to Українська
Trotzdem dauerte die Sache ein Jahr.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin mir trotzdem sicher, dass ich vorher zwei hatte.
Translate from Німецька to Українська
Ein Kuss ist wie jeder Kuss, aber die Liebenden werden trotzdem nie müde.
Translate from Німецька to Українська
Trotzdem möchte ich nicht, dass dieses Wissen zum Allgemeingut wird.
Translate from Німецька to Українська
Das Pferd hat vier Beine und stolpert trotzdem manchmal.
Translate from Німецька to Українська
Tom fühlte sich nicht gut, aber er ging trotzdem zur Arbeit.
Translate from Німецька to Українська
Es ist kein Kunststück, bei einer Frau der erste oder der letzte zu sein. Trotzdem bilden sich die Männer auf beides etwas ein.
Translate from Німецька to Українська
Wie oft ist die Mona Lisa schon kopiert worden. Und trotzdem stehen die Leute nach wie vor Schlange, um sich das Original anzusehen.
Translate from Німецька to Українська
Und trotzdem schaffte er das Examen.
Translate from Німецька to Українська
Sie nahm unser Angebot trotzdem an.
Translate from Німецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: Beispiel, Zahnarzt, Tatsächlich, halbes, Auge, denn, halben, Tier, Hälfte, auffressen.