Дізнайтеся, як використовувати seht у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Seht ihr fern?
Translate from Німецька to Українська
Am Fuß des Hügels seht ihr ein weißes Gebäude.
Translate from Німецька to Українська
Das Gebäude, dessen Dach ihr seht, ist unsere Kirche.
Translate from Німецька to Українська
Wie seht ihr diese Angelegenheit?
Translate from Німецька to Українська
Seht ihr ein Schiff am Horizont?
Translate from Німецька to Українська
Seht ihr den Vogel auf der Telefonleitung?
Translate from Німецька to Українська
Dreht euch bitte um und seht mich an.
Translate from Німецька to Українська
Ihr seht beschäftigt aus.
Translate from Німецька to Українська
Ihr seht gut aus!
Translate from Німецька to Українська
Mein Name ist Osymandias, aller Könige König: Seht meine Werke, mächtige, und erbebt!
Translate from Німецька to Українська
Seht den Regenbogen an und lobt den, der ihn schuf.
Translate from Німецька to Українська
Ihr seht gleich aus.
Translate from Німецька to Українська
Seht ihr diese Berge?
Translate from Німецька to Українська
Ihr seht zufrieden aus.
Translate from Німецька to Українська
Ihr seht ja, was passiert.
Translate from Німецька to Українська
Überall wird gelogen. Alles, was ihr hört oder seht, sind Lügen.
Translate from Німецька to Українська
Ihr seht toll aus.
Translate from Німецька to Українська
Ihr Mädchen seht toll aus!
Translate from Німецька to Українська
Weil wir Euch alle liebhaben, verbessern wir Tatoeba für Euch, damit Euch die Benutzung der Seite noch mehr Spaß bereitet. Seht Ihr? Wir haben Euch doch lieb, oder?
Translate from Німецька to Українська
Seht ihr dieses Haus? Das ist mein Haus.
Translate from Німецька to Українська
Der Mann, dessen Haus ihr hier seht, ist verschwunden.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ihr die Popescus seht, grüßt sie von uns.
Translate from Німецька to Українська
Ihr seht sehr müde aus.
Translate from Німецька to Українська
Seht ihr das?
Translate from Німецька to Українська
Es ist umsonst. Wir haben keine Waffen. Ihr seht den Wald von Lanzen um uns her.
Translate from Німецька to Українська
Ihr seht wirklich großartig aus.
Translate from Німецька to Українська
Seht ihr eine Königin?
Translate from Німецька to Українська
Seht, welch ein Fest! Des Tages werden sich die Kinder spät als Greise noch erinnern.
Translate from Німецька to Українська
Seht ihr die Feuersignale auf den Bergen?
Translate from Німецька to Українська
Ihr seht, ich kann auch witzig sein, aber mein Witz ist Skorpionstich.
Translate from Німецька to Українська
Um Gottes willen! Was für einen Bart Ihr habt! Ihr seht furchtbar aus. Ihr verjagt noch die Kinder.
Translate from Німецька to Українська
Kommt irgendwann mal vorbei und seht und beim Musikmachen zu!
Translate from Німецька to Українська
Ihr seht nicht gut aus.
Translate from Німецька to Українська
Warum seht ihr so traurig aus?
Translate from Німецька to Українська
Seht ihr mein Buch?
Translate from Німецька to Українська
Seht Tom zu!
Translate from Німецька to Українська
Seht euch vor vor den falschen Propheten, die in Schafskleidern zu euch kommen, inwendig aber sind sie reißende Wölfe. An ihren Früchten sollt ihr sie erkennen. Kann man auch Trauben lesen von den Dornen oder Feigen von den Disteln?
Translate from Німецька to Українська
Seht ihr diese Frucht, die ich in meiner Hand halte?
Translate from Німецька to Українська
Warum seht ihr mich so an?
Translate from Німецька to Українська
Der Große stürzt: Seht seinen Günstling fliehn; der Arme steigt, und seine Feinde lieben ihn.
Translate from Німецька to Українська
Ihr aber seht und sagt: Warum? Aber ich träume und sage: Warum nicht?
Translate from Німецька to Українська
Was wir brauchen, sind ein paar verrückte Leute; seht euch an, wohin uns die normalen gebracht haben.
Translate from Німецька to Українська
Ihr seht schlimm aus.
Translate from Німецька to Українська
Ich will nicht, dass ihr mich nackt seht.
Translate from Німецька to Українська
Warum seht ihr alle so glücklich aus?
Translate from Німецька to Українська
Seht ihr nicht, dass wir beschäftigt sind?
Translate from Німецька to Українська
Wenn ihr einen Fehler seht, dann korrigiert ihn bitte.
Translate from Німецька to Українська
Seht zu, dass ihr alles abstellt, ehe ihr weggeht.
Translate from Німецька to Українська
Ihr zwei seht so aus, als wäret ihr verliebt.
Translate from Німецька to Українська
Ihr seht und sagt: Warum? — Aber ich träume und sage: Warum nicht?
Translate from Німецька to Українська
Seht! Die Scheune brennt!
Translate from Німецька to Українська
Seht mein Buch, welches mir von unserem Schwager gegeben wurde.
Translate from Німецька to Українська
Warum geht ihr nicht mal hin und seht nach?
Translate from Німецька to Українська
Warum seht ihr nicht fern?
Translate from Німецька to Українська
Seht mal die Katze da. Das ist die von Herrn Brown.
Translate from Німецька to Українська
Seht euch mal dieses Video bei Youtube an!
Translate from Німецька to Українська
Wenn ihr irgendetwas hört oder seht, sagt mir Bescheid!
Translate from Німецька to Українська
Seht nur, was ihr mir angetan habt!
Translate from Німецька to Українська
Seht, was aus euch geworden ist!
Translate from Німецька to Українська
Seht, was ihr getan habt!
Translate from Німецька to Українська
Wie oft seht ihr fern?
Translate from Німецька to Українська
Seht nur! Tom und Maria halten Händchen! Die sind ja so süß!
Translate from Німецька to Українська
Ihr seht alle munter aus.
Translate from Німецька to Українська
Seht ihr mich?
Translate from Німецька to Українська
Seht mal: Er kommt mit dem, den wir erwartet haben.
Translate from Німецька to Українська
Ihr seht gar nicht so glücklich aus.
Translate from Німецька to Українська
Seht ihr nicht den Zusammenhang?
Translate from Німецька to Українська
Seht das Lamm Gottes, das die Sünde der Welt hinwegnimmt!
Translate from Німецька to Українська
Kommt doch beide her und seht selbst!
Translate from Німецька to Українська
Kommt und seht!
Translate from Німецька to Українська
Seht ihr ein Buch?
Translate from Німецька to Українська
Ihr seht europäisch aus.
Translate from Німецька to Українська
Ihr seht japanisch aus.
Translate from Німецька to Українська
Seht ihr jemanden?
Translate from Німецька to Українська
Tom und Maria turtelten wie verliebte Tauben auf einer Parkbank, als plötzlich Johannes aus dem Gebüsch gesprungen kam und in theatralischer Pose laut ausrief: „Ein Paar für den Altar! Seht her, ihr Leute!“
Translate from Німецька to Українська
Ich finde, ihr seht beide ziemlich gut aus.
Translate from Німецька to Українська
Seht ihr Leute im Park?
Translate from Німецька to Українська
Seht ihr den Mond dort stehen? Er ist nur halb zu sehen, und ist doch rund und schön! So sind wohl manche Sachen, die wir getrost belachen, weil unsre Augen sie nicht sehn.
Translate from Німецька to Українська
Seht ihr den Mann da? Das ist mein Gatte.
Translate from Німецька to Українська
Wie ihr seht, habe ich damit mal angefangen.
Translate from Німецька to Українська
Seht ihr Tom morgen?
Translate from Німецька to Українська
Ach seht mal an! Wir haben einen Neuen.
Translate from Німецька to Українська
Ihr seht auch besorgt aus.
Translate from Німецька to Українська
Seht ihr den Jungen?
Translate from Німецька to Українська
Seht ihr die Frauen da?
Translate from Німецька to Українська
Ich sehe etwas, was ihr nicht seht und es ist ein...
Translate from Німецька to Українська
„Seht ihr den großen Baum dort?“ fragte die Hexe und deutete dabei auf einen Baum neben ihnen.
Translate from Німецька to Українська
Seht ihr abends immer fern?
Translate from Німецька to Українська
Papa verlas vor dem geschmückten Baum seine Weihnachtsbotschaft: „Ich habe nun lange genug als einziger in der Familie gearbeitet, um euch Trauergestalten eine Existenz zu sichern. Meine Koffer sind abgeholt, und ich werde jetzt zu meiner Geliebten Elke fahren, die meine neue Frau werden wird. Seht zu, wie ihr klarkommt!“ Dann rollte er das Papier, auf dem diese Worte standen, zusammen und verschwand mit der Weihnachtsmütze auf dem Kopf aus dem Haus. Mama, meine beiden Schwestern, mein kleiner Bruder und ich glaubten uns in einem Alptraum und versuchten aufzuwachen, während draußen das Brummen von Papas Auto ertönte und in der Ferne verklang.
Translate from Німецька to Українська
Seht ihr nicht, was das bedeutet?
Translate from Німецька to Українська
Seht zu, dass wir pünktlich ankommen!
Translate from Німецька to Українська
Seht ihr euch noch immer gerne Zeichentrickfilme an?
Translate from Німецька to Українська
Seht nur, wie groß mein Schatten ist!
Translate from Німецька to Українська
Wie seht ihr eure Zukunft?
Translate from Німецька to Українська
Seht hin, was in der Welt passiert! Verschließt eure Augen nicht vor der Wahrheit!
Translate from Німецька to Українська
Macht doch die Augen auf und seht, was in der Welt passiert!
Translate from Німецька to Українська
Seht zu, dass ihr nichts vergesst!
Translate from Німецька to Українська
Ihr seht jünger aus.
Translate from Німецька to Українська
Kommt und seht es euch selber an.
Translate from Німецька to Українська
Ihr seht besorgt aus.
Translate from Німецька to Українська
Seht zu, dass ihr euch nicht wieder verirrt!
Translate from Німецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: Mikrofon, gerade, funktioniert, Letztendlich, jeder, selbst, lernen, Die, Ausbildung, dieser.