Примеры предложений на Немецкий со словом "seht"

Узнайте, как использовать seht в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Seht ihr fern?
Translate from Немецкий to Русский

Am Fuß des Hügels seht ihr ein weißes Gebäude.
Translate from Немецкий to Русский

Das Gebäude, dessen Dach ihr seht, ist unsere Kirche.
Translate from Немецкий to Русский

Wie seht ihr diese Angelegenheit?
Translate from Немецкий to Русский

Seht ihr ein Schiff am Horizont?
Translate from Немецкий to Русский

Seht ihr den Vogel auf der Telefonleitung?
Translate from Немецкий to Русский

Dreht euch bitte um und seht mich an.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr seht beschäftigt aus.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr seht gut aus!
Translate from Немецкий to Русский

Mein Name ist Osymandias, aller Könige König: Seht meine Werke, mächtige, und erbebt!
Translate from Немецкий to Русский

Seht den Regenbogen an und lobt den, der ihn schuf.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr seht gleich aus.
Translate from Немецкий to Русский

Seht ihr diese Berge?
Translate from Немецкий to Русский

Ihr seht zufrieden aus.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr seht ja, was passiert.
Translate from Немецкий to Русский

Überall wird gelogen. Alles, was ihr hört oder seht, sind Lügen.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr seht toll aus.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr Mädchen seht toll aus!
Translate from Немецкий to Русский

Weil wir Euch alle liebhaben, verbessern wir Tatoeba für Euch, damit Euch die Benutzung der Seite noch mehr Spaß bereitet. Seht Ihr? Wir haben Euch doch lieb, oder?
Translate from Немецкий to Русский

Seht ihr dieses Haus? Das ist mein Haus.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mann, dessen Haus ihr hier seht, ist verschwunden.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn ihr die Popescus seht, grüßt sie von uns.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr seht sehr müde aus.
Translate from Немецкий to Русский

Seht ihr das?
Translate from Немецкий to Русский

Es ist umsonst. Wir haben keine Waffen. Ihr seht den Wald von Lanzen um uns her.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr seht wirklich großartig aus.
Translate from Немецкий to Русский

Seht ihr eine Königin?
Translate from Немецкий to Русский

Seht, welch ein Fest! Des Tages werden sich die Kinder spät als Greise noch erinnern.
Translate from Немецкий to Русский

Seht ihr die Feuersignale auf den Bergen?
Translate from Немецкий to Русский

Ihr seht, ich kann auch witzig sein, aber mein Witz ist Skorpionstich.
Translate from Немецкий to Русский

Um Gottes willen! Was für einen Bart Ihr habt! Ihr seht furchtbar aus. Ihr verjagt noch die Kinder.
Translate from Немецкий to Русский

Kommt irgendwann mal vorbei und seht und beim Musikmachen zu!
Translate from Немецкий to Русский

Ihr seht nicht gut aus.
Translate from Немецкий to Русский

Warum seht ihr so traurig aus?
Translate from Немецкий to Русский

Seht ihr mein Buch?
Translate from Немецкий to Русский

Seht Tom zu!
Translate from Немецкий to Русский

Seht euch vor vor den falschen Propheten, die in Schafskleidern zu euch kommen, inwendig aber sind sie reißende Wölfe. An ihren Früchten sollt ihr sie erkennen. Kann man auch Trauben lesen von den Dornen oder Feigen von den Disteln?
Translate from Немецкий to Русский

Seht ihr diese Frucht, die ich in meiner Hand halte?
Translate from Немецкий to Русский

Warum seht ihr mich so an?
Translate from Немецкий to Русский

Der Große stürzt: Seht seinen Günstling fliehn; der Arme steigt, und seine Feinde lieben ihn.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr aber seht und sagt: Warum? Aber ich träume und sage: Warum nicht?
Translate from Немецкий to Русский

Was wir brauchen, sind ein paar verrückte Leute; seht euch an, wohin uns die normalen gebracht haben.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr seht schlimm aus.
Translate from Немецкий to Русский

Ich will nicht, dass ihr mich nackt seht.
Translate from Немецкий to Русский

Warum seht ihr alle so glücklich aus?
Translate from Немецкий to Русский

Seht ihr nicht, dass wir beschäftigt sind?
Translate from Немецкий to Русский

Wenn ihr einen Fehler seht, dann korrigiert ihn bitte.
Translate from Немецкий to Русский

Seht zu, dass ihr alles abstellt, ehe ihr weggeht.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr zwei seht so aus, als wäret ihr verliebt.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr seht und sagt: Warum? — Aber ich träume und sage: Warum nicht?
Translate from Немецкий to Русский

Seht! Die Scheune brennt!
Translate from Немецкий to Русский

Seht mein Buch, welches mir von unserem Schwager gegeben wurde.
Translate from Немецкий to Русский

Warum geht ihr nicht mal hin und seht nach?
Translate from Немецкий to Русский

Warum seht ihr nicht fern?
Translate from Немецкий to Русский

Seht mal die Katze da. Das ist die von Herrn Brown.
Translate from Немецкий to Русский

Seht euch mal dieses Video bei Youtube an!
Translate from Немецкий to Русский

Wenn ihr irgendetwas hört oder seht, sagt mir Bescheid!
Translate from Немецкий to Русский

Seht nur, was ihr mir angetan habt!
Translate from Немецкий to Русский

Seht, was aus euch geworden ist!
Translate from Немецкий to Русский

Seht, was ihr getan habt!
Translate from Немецкий to Русский

Wie oft seht ihr fern?
Translate from Немецкий to Русский

Seht nur! Tom und Maria halten Händchen! Die sind ja so süß!
Translate from Немецкий to Русский

Ihr seht alle munter aus.
Translate from Немецкий to Русский

Seht ihr mich?
Translate from Немецкий to Русский

Seht mal: Er kommt mit dem, den wir erwartet haben.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr seht gar nicht so glücklich aus.
Translate from Немецкий to Русский

Seht ihr nicht den Zusammenhang?
Translate from Немецкий to Русский

Seht das Lamm Gottes, das die Sünde der Welt hinwegnimmt!
Translate from Немецкий to Русский

Kommt doch beide her und seht selbst!
Translate from Немецкий to Русский

Kommt und seht!
Translate from Немецкий to Русский

Seht ihr ein Buch?
Translate from Немецкий to Русский

Ihr seht europäisch aus.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr seht japanisch aus.
Translate from Немецкий to Русский

Seht ihr jemanden?
Translate from Немецкий to Русский

Tom und Maria turtelten wie verliebte Tauben auf einer Parkbank, als plötzlich Johannes aus dem Gebüsch gesprungen kam und in theatralischer Pose laut ausrief: „Ein Paar für den Altar! Seht her, ihr Leute!“
Translate from Немецкий to Русский

Ich finde, ihr seht beide ziemlich gut aus.
Translate from Немецкий to Русский

Seht ihr Leute im Park?
Translate from Немецкий to Русский

Seht ihr den Mond dort stehen? Er ist nur halb zu sehen, und ist doch rund und schön! So sind wohl manche Sachen, die wir getrost belachen, weil unsre Augen sie nicht sehn.
Translate from Немецкий to Русский

Seht ihr den Mann da? Das ist mein Gatte.
Translate from Немецкий to Русский

Wie ihr seht, habe ich damit mal angefangen.
Translate from Немецкий to Русский

Seht ihr Tom morgen?
Translate from Немецкий to Русский

Ach seht mal an! Wir haben einen Neuen.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr seht auch besorgt aus.
Translate from Немецкий to Русский

Seht ihr den Jungen?
Translate from Немецкий to Русский

Seht ihr die Frauen da?
Translate from Немецкий to Русский

Ich sehe etwas, was ihr nicht seht und es ist ein...
Translate from Немецкий to Русский

„Seht ihr den großen Baum dort?“ fragte die Hexe und deutete dabei auf einen Baum neben ihnen.
Translate from Немецкий to Русский

Seht ihr abends immer fern?
Translate from Немецкий to Русский

Papa verlas vor dem geschmückten Baum seine Weihnachtsbotschaft: „Ich habe nun lange genug als einziger in der Familie gearbeitet, um euch Trauergestalten eine Existenz zu sichern. Meine Koffer sind abgeholt, und ich werde jetzt zu meiner Geliebten Elke fahren, die meine neue Frau werden wird. Seht zu, wie ihr klarkommt!“ Dann rollte er das Papier, auf dem diese Worte standen, zusammen und verschwand mit der Weihnachtsmütze auf dem Kopf aus dem Haus. Mama, meine beiden Schwestern, mein kleiner Bruder und ich glaubten uns in einem Alptraum und versuchten aufzuwachen, während draußen das Brummen von Papas Auto ertönte und in der Ferne verklang.
Translate from Немецкий to Русский

Seht ihr nicht, was das bedeutet?
Translate from Немецкий to Русский

Seht zu, dass wir pünktlich ankommen!
Translate from Немецкий to Русский

Seht ihr euch noch immer gerne Zeichentrickfilme an?
Translate from Немецкий to Русский

Seht nur, wie groß mein Schatten ist!
Translate from Немецкий to Русский

Wie seht ihr eure Zukunft?
Translate from Немецкий to Русский

Seht hin, was in der Welt passiert! Verschließt eure Augen nicht vor der Wahrheit!
Translate from Немецкий to Русский

Macht doch die Augen auf und seht, was in der Welt passiert!
Translate from Немецкий to Русский

Seht zu, dass ihr nichts vergesst!
Translate from Немецкий to Русский

Ihr seht jünger aus.
Translate from Немецкий to Русский

Kommt und seht es euch selber an.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr seht besorgt aus.
Translate from Немецкий to Русский

Seht zu, dass ihr euch nicht wieder verirrt!
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: stören, nur, fragen, für, alle, anderen, dasselbe, vermute, anders, wenn.