Приклади речень Німецька зі словом "sage"

Дізнайтеся, як використовувати sage у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Er glaubt alles, was ich sage.
Translate from Німецька to Українська

Du musst tun, was ich dir sage.
Translate from Німецька to Українська

Ich sage das auf Grund meiner eigenen Erfahrung.
Translate from Німецька to Українська

Bitte sage ihr, sie soll mich zurückrufen.
Translate from Німецька to Українська

Wollen Sie, dass ich Ihnen sage, was ich hoffe?
Translate from Німецька to Українська

Hör zu, was ich sage.
Translate from Німецька to Українська

Sage mir, was du isst, und ich sage dir, wer du bist.
Translate from Німецька to Українська

Sage mir, was du isst, und ich sage dir, wer du bist.
Translate from Німецька to Українська

Ich sage den jungen Leuten: das Fest ist das Leben. Das Leben ist dein Gesicht!
Translate from Німецька to Українська

Verstehst du, was ich dir sage?
Translate from Німецька to Українська

Wenn du unreifes Obst isst, sage ich dir zehn zu eins, dass du krank wirst.
Translate from Німецька to Українська

Aber ich will, dass du verstehst, was ich sage.
Translate from Німецька to Українська

Ich sage dir die Wahrheit.
Translate from Німецька to Українська

Sage es mir nicht!
Translate from Німецька to Українська

Sieh nicht hin, hör nicht hin und sage nichts, dann wird alles immer schlimmer.
Translate from Німецька to Українська

Hör gut zu, was ich dir sage.
Translate from Німецька to Українська

Sage ihr nichts davon!
Translate from Німецька to Українська

Sage mir, wessen Hut das ist!
Translate from Німецька to Українська

Sage, warum du gestern nicht gekommen bist.
Translate from Німецька to Українська

Das sage ich aus eigener Erfahrung.
Translate from Німецька to Українська

Einzig die Annahme bestimmt mich dazu, dass der Leser - ich sage besser: der zukünftige Leser; denn für den Augenblick besteht ja noch nicht die geringste Aussicht, dass meine Schrift das Licht der Öffentlichkeit erblicken könnte, - es sei denn, dass sie durch ein Wunder unsere umdrohte Festung Europa zu verlassen und denen draußen einen Hauch von den Geheimnissen unserer Einsamkeit zu bringen vermöchte; - ich bitte wieder ansetzen zu dürfen: nur weil ich damit rechne, dass man wünschen wird, über das Wer und Was des Schreibenden beiläufig unterrichtet zu sein, schicke ich diesen Eröffnungen einige wenige Notizen über mein eigenes Individuum voraus, - nicht ohne die Gewärtigung freilich, gerade dadurch dem Leser Zweifel zu erwecken, ob er sich auch in den richtigen Händen befindet, will sagen: ob ich meiner ganzen Existenz nach der rechte Mann für eine Aufgabe bin, zu der vielleicht mehr das Herz als irgendwelche berechtigende Wesensverwandtschaft mich zieht.
Translate from Німецька to Українська

Ich sage ihr dauernd, sie soll sich benehmen.
Translate from Німецька to Українська

Bitte sage mir, welche Auswahlmöglichkeiten mir zur Verfügung standen.
Translate from Німецька to Українська

Bitte sage mir, wann er hier ankommen will.
Translate from Німецька to Українська

Sage mir, warum sie weint.
Translate from Німецька to Українська

Sage offen, was du deiner Ansicht nach für richtig hältst.
Translate from Німецька to Українська

Glaube nicht alles, was du hörst - sage nicht alles, was du weißt - tue nicht alles, was du magst.
Translate from Німецька to Українська

Es wurde verlangt, dass ich ihm die Wahrheit sage.
Translate from Німецька to Українська

Woher soll ich wissen, was ich sage, bevor ich gehört habe, was ich denke?
Translate from Німецька to Українська

Allwetterreifen sind ja nun weiß Gott nicht der Weisheit letzter Schluss: Schneeketten sage ich, Schneeketten!
Translate from Німецька to Українська

Ich sage das nicht um meinetwillen.
Translate from Німецька to Українська

Ich sage nie die Unwahrheit.
Translate from Німецька to Українська

Sage mir, warum du dorthin gehen willst.
Translate from Німецька to Українська

Ich sage es dir zum x-ten Mal: Nein!
Translate from Німецька to Українська

Sage mir, mit wem du umgehst und ich sage dir, wer du bist.
Translate from Німецька to Українська

Sage mir, mit wem du umgehst und ich sage dir, wer du bist.
Translate from Німецька to Українська

Für diese Menschen hat ihre Tätigkeit allen Sinn der Welt, und nichts, was ich sage oder schreibe oder mache, wird das ändern.
Translate from Німецька to Українська

"Bist du sicher, dass du willst, dass ich es dir sage?" "Ich bin ganz Ohr!"
Translate from Німецька to Українська

Ich sage, dass das Buch von Paul gelesen werden wird.
Translate from Німецька to Українська

Ich sage, dass er Konsul ist.
Translate from Німецька to Українська

Niemand glaubt, was ich sage.
Translate from Німецька to Українська

Wer auch immer jetzt anruft, sage ihm, ich bin nicht da.
Translate from Німецька to Українська

Sage, Bürger, ob es für dich irgendwann geschah, in einer Irrenanstalt zu landen.
Translate from Німецька to Українська

"Die menschliche Dummheit ist unendlich", sage ich und halte mich dank dieser Selbstkritik für eine Ausnahme.
Translate from Німецька to Українська

Auch wenn sie kommen würde, sage ihr, dass ich nicht zuhause bin.
Translate from Німецька to Українська

Er kritisiert alles, was ich sage.
Translate from Німецька to Українська

Bitte sage mir, wo ich meinen Wagen parken kann.
Translate from Німецька to Українська

Zeige mir den Inhalt deines Bücherschrankes, und ich sage dir, wer du bist.
Translate from Німецька to Українська

Willst du, dass ich die Wahrheit sage?
Translate from Німецька to Українська

Wollt ihr, dass ich die Wahrheit sage?
Translate from Німецька to Українська

Wollen Sie, dass ich die Wahrheit sage?
Translate from Німецька to Українська

Ich meine, was ich sage.
Translate from Німецька to Українська

Sage mir die Wahrheit.
Translate from Німецька to Українська

Dazu sage ich nichts.
Translate from Німецька to Українська

Zeige mir deine Freunde und ich sage dir, wer du bist.
Translate from Німецька to Українська

Du sagst, Nessie ist ein eingebildetes Wesen, aber ich sage, dass es sie gibt.
Translate from Німецька to Українська

Verzeih mir, dass ich das sage.
Translate from Німецька to Українська

Ich sage es dir nur so für alle Fälle.
Translate from Німецька to Українська

Sage mir nicht, was ich tun soll.
Translate from Німецька to Українська

Ich bin Ihre einzige Hoffnung, Kapitän. Wenn Sie nicht tun, was ich Ihnen sage, gehen Sie und Ihre Mannschaft drauf.
Translate from Німецька to Українська

Egal wie oft ich es ihr sage, immer wieder begeht sie den gleichen Fehler.
Translate from Німецька to Українська

Ich sage das die ganze Zeit.
Translate from Німецька to Українська

Ich sage noch einmal mit Nachdruck, dass er mit uns kommen sollte.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir, wer deine Freunde sind, und ich sage dir, wer du bist.
Translate from Німецька to Українська

Ab jetzt sage ich nichts mehr ohne meinen Anwalt.
Translate from Німецька to Українська

Was ich sage, ist mein Ernst.
Translate from Німецька to Українська

Du musst es so machen, wie ich es sage.
Translate from Німецька to Українська

Ich sage dir, dass ich persönlich gegen Abtreibung bin.
Translate from Німецька to Українська

Jedes Mal, wenn ich einen Reiter von der Liebe, die er für sein Pferd empfindet, reden höre, sage ich mir: "Aber warum reitest du es?" Es ist wirklich unverständlich.
Translate from Німецька to Українська

Keiner hat zugehört, was ich sage.
Translate from Німецька to Українська

Ich sage das nur ungern, aber der Service ist nicht sonderlich gut.
Translate from Німецька to Українська

Ich sage das ja nur ungern, aber die Bedienung ist nicht so gut.
Translate from Німецька to Українська

Es tut mir leid, wenn ich das so sage, aber der Service lässt zu wünschen übrig.
Translate from Німецька to Українська

Sage mir, was geschah.
Translate from Німецька to Українська

Egal was ich sage, immer widerspricht sie mir.
Translate from Німецька to Українська

Sage mir, wann ich anfangen soll.
Translate from Німецька to Українська

Ich denke, was ich sage.
Translate from Німецька to Українська

Sei klüger als die anderen, wenn du kannst, aber sage es ihnen nicht.
Translate from Німецька to Українська

Ich sage nichts außer der Wahrheit.
Translate from Німецька to Українська

Ich sage nur die Wahrheit, wenn es anders nicht geht.
Translate from Німецька to Українська

Wenn du vertrauenswürdig sein willst, sage den Menschen nur das, was sie glauben.
Translate from Німецька to Українська

"Lüge nicht" bedeutet nicht unbedingt "sage die Wahrheit".
Translate from Німецька to Українська

Mach es so, wie ich es dir sage.
Translate from Німецька to Українська

Ich sage dir alles, Marie!
Translate from Німецька to Українська

Ich sage oft, dass ein großartiger Arzt mehr Leute tötet als ein großartiger General.
Translate from Німецька to Українська

Sage keinen Unsinn!
Translate from Німецька to Українська

Wenn er kommt, sage ihm, er soll auf mich warten.
Translate from Німецька to Українська

Sag mir, was du trägst, und ich sage dir, wer du bist.
Translate from Німецька to Українська

Ich sage dir das unter dem Siegel der Verschwiegenheit.
Translate from Німецька to Українська

Ich sage ihm nicht gerne die Wahrheit.
Translate from Німецька to Українська

„Ich empfehle dir sehr, dieses Eis zu kosten; es hat ein feines, kaum wahrnehmbares Aroma auf halbem Wege zwischen Bittermandel und Vanille.“ - „Verzeih, aber um ehrlich zu bleiben, sage ich dir, dass es gar kein Aroma hat. Es ist vollkommen geschmacklos.“
Translate from Німецька to Українська

Du bist ein sehr wertvolles Mitglied unseres Teams. Wenn wir etwas tun können, um dir eine ideale Arbeitsatmosphäre zu schaffen, dann sage es uns!
Translate from Німецька to Українська

Es klingt vielleicht spaßig, aber nimm es ernst, wenn ich dir sage: du hast vergessen, den Kontrolleur zu kontrollieren.
Translate from Німецька to Українська

Es mag spaßig klingen, aber nehmen Sie es ernst, wenn ich Ihnen sage: Sie haben vergessen, den Kontrolleur zu kontrollieren.
Translate from Німецька to Українська

Manches Mal sage ich "ja", obwohl ich "nein" sagen möchte.
Translate from Німецька to Українська

Sage Nein zu Drogen.
Translate from Німецька to Українська

Wenn du die Welt in die Irre führen willst, dann sage die Wahrheit.
Translate from Німецька to Українська

Auf der Website „La fadeno de Ariadno“, das heißt auf Deutsch „Ariadnefaden“, kann man lesen: Das menschliche Gehirn entwickelte sich, um uns im Dschungel am Leben zu erhalten; es ist überhaupt nicht für das moderne Leben konzipiert.“ – Denke darüber nach, und sage, ob du dem zustimmst! Ich zweifle an der Logik dieser Hypothese, meine, dass der Autor „das Pferd von hinten aufzäumt“, und schlussfolgere umgekehrt: „Wenn es uns dank dieses Gehirns gelang, den Dschungel zu überleben, dann – daran habe ich keinen Zweifel – werden wir auch die Computer, die Handys und das Internet aushalten.“
Translate from Німецька to Українська

Sage es mir, und ich werde es vergessen. Zeige es mir, und ich werde es vielleicht behalten. Lass es mich tun, und ich werde es können.
Translate from Німецька to Українська

Sobald er zurückkehrt, sage ich es dir.
Translate from Німецька to Українська

Sage mir das nicht!
Translate from Німецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: ähnelte, helfen, Jahreszeit, Iran, unabhängig, England, Gitarre, Amerikanische, Küchen, größer.