Lernen Sie, wie man sage in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Er glaubt alles, was ich sage.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du musst tun, was ich dir sage.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich sage das auf Grund meiner eigenen Erfahrung.
Translate from Deutsch to Deutsch
Bitte sage ihr, sie soll mich zurückrufen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wollen Sie, dass ich Ihnen sage, was ich hoffe?
Translate from Deutsch to Deutsch
Hör zu, was ich sage.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sage mir, was du isst, und ich sage dir, wer du bist.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sage mir, was du isst, und ich sage dir, wer du bist.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich sage den jungen Leuten: das Fest ist das Leben. Das Leben ist dein Gesicht!
Translate from Deutsch to Deutsch
Verstehst du, was ich dir sage?
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn du unreifes Obst isst, sage ich dir zehn zu eins, dass du krank wirst.
Translate from Deutsch to Deutsch
Aber ich will, dass du verstehst, was ich sage.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich sage dir die Wahrheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sage es mir nicht!
Translate from Deutsch to Deutsch
Sieh nicht hin, hör nicht hin und sage nichts, dann wird alles immer schlimmer.
Translate from Deutsch to Deutsch
Hör gut zu, was ich dir sage.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sage ihr nichts davon!
Translate from Deutsch to Deutsch
Sage mir, wessen Hut das ist!
Translate from Deutsch to Deutsch
Sage, warum du gestern nicht gekommen bist.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das sage ich aus eigener Erfahrung.
Translate from Deutsch to Deutsch
Einzig die Annahme bestimmt mich dazu, dass der Leser - ich sage besser: der zukünftige Leser; denn für den Augenblick besteht ja noch nicht die geringste Aussicht, dass meine Schrift das Licht der Öffentlichkeit erblicken könnte, - es sei denn, dass sie durch ein Wunder unsere umdrohte Festung Europa zu verlassen und denen draußen einen Hauch von den Geheimnissen unserer Einsamkeit zu bringen vermöchte; - ich bitte wieder ansetzen zu dürfen: nur weil ich damit rechne, dass man wünschen wird, über das Wer und Was des Schreibenden beiläufig unterrichtet zu sein, schicke ich diesen Eröffnungen einige wenige Notizen über mein eigenes Individuum voraus, - nicht ohne die Gewärtigung freilich, gerade dadurch dem Leser Zweifel zu erwecken, ob er sich auch in den richtigen Händen befindet, will sagen: ob ich meiner ganzen Existenz nach der rechte Mann für eine Aufgabe bin, zu der vielleicht mehr das Herz als irgendwelche berechtigende Wesensverwandtschaft mich zieht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich sage ihr dauernd, sie soll sich benehmen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Bitte sage mir, welche Auswahlmöglichkeiten mir zur Verfügung standen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Bitte sage mir, wann er hier ankommen will.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sage mir, warum sie weint.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sage offen, was du deiner Ansicht nach für richtig hältst.
Translate from Deutsch to Deutsch
Glaube nicht alles, was du hörst - sage nicht alles, was du weißt - tue nicht alles, was du magst.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es wurde verlangt, dass ich ihm die Wahrheit sage.
Translate from Deutsch to Deutsch
Woher soll ich wissen, was ich sage, bevor ich gehört habe, was ich denke?
Translate from Deutsch to Deutsch
Allwetterreifen sind ja nun weiß Gott nicht der Weisheit letzter Schluss: Schneeketten sage ich, Schneeketten!
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich sage das nicht um meinetwillen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich sage nie die Unwahrheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sage mir, warum du dorthin gehen willst.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich sage es dir zum x-ten Mal: Nein!
Translate from Deutsch to Deutsch
Sage mir, mit wem du umgehst und ich sage dir, wer du bist.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sage mir, mit wem du umgehst und ich sage dir, wer du bist.
Translate from Deutsch to Deutsch
Für diese Menschen hat ihre Tätigkeit allen Sinn der Welt, und nichts, was ich sage oder schreibe oder mache, wird das ändern.
Translate from Deutsch to Deutsch
"Bist du sicher, dass du willst, dass ich es dir sage?" "Ich bin ganz Ohr!"
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich sage, dass das Buch von Paul gelesen werden wird.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich sage, dass er Konsul ist.
Translate from Deutsch to Deutsch
Niemand glaubt, was ich sage.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wer auch immer jetzt anruft, sage ihm, ich bin nicht da.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sage, Bürger, ob es für dich irgendwann geschah, in einer Irrenanstalt zu landen.
Translate from Deutsch to Deutsch
"Die menschliche Dummheit ist unendlich", sage ich und halte mich dank dieser Selbstkritik für eine Ausnahme.
Translate from Deutsch to Deutsch
Auch wenn sie kommen würde, sage ihr, dass ich nicht zuhause bin.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er kritisiert alles, was ich sage.
Translate from Deutsch to Deutsch
Bitte sage mir, wo ich meinen Wagen parken kann.
Translate from Deutsch to Deutsch
Zeige mir den Inhalt deines Bücherschrankes, und ich sage dir, wer du bist.
Translate from Deutsch to Deutsch
Willst du, dass ich die Wahrheit sage?
Translate from Deutsch to Deutsch
Wollt ihr, dass ich die Wahrheit sage?
Translate from Deutsch to Deutsch
Wollen Sie, dass ich die Wahrheit sage?
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich meine, was ich sage.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sage mir die Wahrheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Dazu sage ich nichts.
Translate from Deutsch to Deutsch
Zeige mir deine Freunde und ich sage dir, wer du bist.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du sagst, Nessie ist ein eingebildetes Wesen, aber ich sage, dass es sie gibt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Verzeih mir, dass ich das sage.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich sage es dir nur so für alle Fälle.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sage mir nicht, was ich tun soll.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich bin Ihre einzige Hoffnung, Kapitän. Wenn Sie nicht tun, was ich Ihnen sage, gehen Sie und Ihre Mannschaft drauf.
Translate from Deutsch to Deutsch
Egal wie oft ich es ihr sage, immer wieder begeht sie den gleichen Fehler.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich sage das die ganze Zeit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich sage noch einmal mit Nachdruck, dass er mit uns kommen sollte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sag mir, wer deine Freunde sind, und ich sage dir, wer du bist.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ab jetzt sage ich nichts mehr ohne meinen Anwalt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Was ich sage, ist mein Ernst.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du musst es so machen, wie ich es sage.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich sage dir, dass ich persönlich gegen Abtreibung bin.
Translate from Deutsch to Deutsch
Jedes Mal, wenn ich einen Reiter von der Liebe, die er für sein Pferd empfindet, reden höre, sage ich mir: "Aber warum reitest du es?" Es ist wirklich unverständlich.
Translate from Deutsch to Deutsch
Keiner hat zugehört, was ich sage.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich sage das nur ungern, aber der Service ist nicht sonderlich gut.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich sage das ja nur ungern, aber die Bedienung ist nicht so gut.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es tut mir leid, wenn ich das so sage, aber der Service lässt zu wünschen übrig.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sage mir, was geschah.
Translate from Deutsch to Deutsch
Egal was ich sage, immer widerspricht sie mir.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sage mir, wann ich anfangen soll.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich denke, was ich sage.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sei klüger als die anderen, wenn du kannst, aber sage es ihnen nicht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich sage nichts außer der Wahrheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich sage nur die Wahrheit, wenn es anders nicht geht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn du vertrauenswürdig sein willst, sage den Menschen nur das, was sie glauben.
Translate from Deutsch to Deutsch
"Lüge nicht" bedeutet nicht unbedingt "sage die Wahrheit".
Translate from Deutsch to Deutsch
Mach es so, wie ich es dir sage.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich sage dir alles, Marie!
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich sage oft, dass ein großartiger Arzt mehr Leute tötet als ein großartiger General.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sage keinen Unsinn!
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn er kommt, sage ihm, er soll auf mich warten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sag mir, was du trägst, und ich sage dir, wer du bist.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich sage dir das unter dem Siegel der Verschwiegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich sage ihm nicht gerne die Wahrheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
„Ich empfehle dir sehr, dieses Eis zu kosten; es hat ein feines, kaum wahrnehmbares Aroma auf halbem Wege zwischen Bittermandel und Vanille.“ - „Verzeih, aber um ehrlich zu bleiben, sage ich dir, dass es gar kein Aroma hat. Es ist vollkommen geschmacklos.“
Translate from Deutsch to Deutsch
Du bist ein sehr wertvolles Mitglied unseres Teams. Wenn wir etwas tun können, um dir eine ideale Arbeitsatmosphäre zu schaffen, dann sage es uns!
Translate from Deutsch to Deutsch
Es klingt vielleicht spaßig, aber nimm es ernst, wenn ich dir sage: du hast vergessen, den Kontrolleur zu kontrollieren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es mag spaßig klingen, aber nehmen Sie es ernst, wenn ich Ihnen sage: Sie haben vergessen, den Kontrolleur zu kontrollieren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Manches Mal sage ich "ja", obwohl ich "nein" sagen möchte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sage Nein zu Drogen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn du die Welt in die Irre führen willst, dann sage die Wahrheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Auf der Website „La fadeno de Ariadno“, das heißt auf Deutsch „Ariadnefaden“, kann man lesen: Das menschliche Gehirn entwickelte sich, um uns im Dschungel am Leben zu erhalten; es ist überhaupt nicht für das moderne Leben konzipiert.“ – Denke darüber nach, und sage, ob du dem zustimmst! Ich zweifle an der Logik dieser Hypothese, meine, dass der Autor „das Pferd von hinten aufzäumt“, und schlussfolgere umgekehrt: „Wenn es uns dank dieses Gehirns gelang, den Dschungel zu überleben, dann – daran habe ich keinen Zweifel – werden wir auch die Computer, die Handys und das Internet aushalten.“
Translate from Deutsch to Deutsch
Sage es mir, und ich werde es vergessen. Zeige es mir, und ich werde es vielleicht behalten. Lass es mich tun, und ich werde es können.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sobald er zurückkehrt, sage ich es dir.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sage mir das nicht!
Translate from Deutsch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Persönlichkeit, egoistisch, verdient, zweite, Chance, Botschafter, SaudiArabiens, Washington, zurückgetreten, hingegen.